Мы с Цыганкой переглянулись, затем посмотрели на Флейтиста. Он пожал плечами, и наконец Цыганка кивнула, хотя в ее взгляде читалось:
– Мы искали рассказ, написанный некой Дороти Граймс, – сказал я. – Я думал, он здесь. Но, наверное, ошибся.
Брови Рамблбрука сошлись над его крючковатым носом.
– Граймс… Граймс… Откуда мне знакомо это имя? – Он замолчал, лицо его помрачнело, затем стало немного испуганным. – Да. Знаю…
– Тогда почему мы не смогли найти рассказ? – Цыганка не двинулась с места. – Мы просмотрели коробку в той комнате. Судя по тому, как у вас все систематизировано, он должен быть там.
Рамблбрук кивнул, поглаживая подбородок.
– Дорогая моя, если ты знаешь об этом рассказе, то знаешь и то, почему его у меня не должно быть. По этой же причине он хранится… в более надежном месте. – Он обвел нас взглядом. – Могу я спросить, зачем он вам нужен?
С минуту никто не отвечал. Я убрал платок ото рта. Кровь наконец перестала идти.
– Мы думаем, Дороти Граймс ищет этот рассказ. Мы хотели опередить ее.
– Ищет рассказ? – в его голос закралась тревога. – Как это может быть, если она заключена пожизненно?
– Есть основания считать, что она сбежала, – ответила Цыганка. – И нам нужно, чтобы она кое-что сделала для нас. Рассказ – наш козырь в игре.
– Вы имеете в виду шантаж?
Флейтист пожал плечами:
– Что-то вроде того.
– Понятно, – Рамблбрук поправил очки. – Если дело обстоит так, думаю, лучшее, что я могу сделать, это избавиться от него, пока кто-нибудь не пострадал. – Он помолчал. – Вы ведь знаете,
– У нас нет выбора, – ответил я. – Вы сказали, что хотели однажды помочь кому-то. Вот и мы сейчас пытаемся это сделать. Пожалуйста. Дайте нам этот рассказ.
Рамблбрук пожевал губу:
– Вы уверены, что хотите это прочесть? Это тяжелая вещь. Выводит из равновесия. Скорее всего, вызовет у вас кошмары.
– Пожалуйста, – повторил я. – От этого зависит жизнь одного человека.
Рамблбрук снова посмотрел на нас и наконец кивнул:
– Хорошо. Следуйте за мной.
Он повел нас в дальнюю комнату, ту, с форточкой, через которую пролезла Табита. Там было темно. Мы встали в дверях.
– Но комната ведь пуста, – засомневался я.
– Нет. – Он распахнул дверь шире и указал пальцем на темную нишу, где стояло несколько коробок и большой сейф. Они так аккуратно вписывались туда, что сразу я их не заметил.
Рамблбрук щелкнул выключателем, прежде чем понял, что лампы нет и с потолка свисает просто пучок проводов.
– И здесь, – пробормотал он. – Все надо приводить в порядок.
Он подошел к сейфу, шаркая ботинками по голым половицам, порылся в кармане и достал связку ключей.
– По понятным причинам рассказ хранится в сейфе.
Мы вошли в комнату и, пока он возился с ключами, молча ждали рядом.
– Вы можете отнести его вниз и прочитать… если я когда-нибудь найду ключ. Мне нужно немного света… – Он зашаркал обратно к двери, продолжая копаться в связке.
Флейтист подошел к сейфу. Опустившись на колени, дотронулся до циферблата, но тут же вскочил и резко окрикнул:
– А ну подождите! Зачем вам ключ, когда нужна комбинация…
Дверь захлопнулась. Рамблбрук запер нас в темной комнате.
– …Замка, – закончил Флейтист и что есть силы пнул сейф.
Цыганка подбежала к двери и заколотила в нее кулаками.
– Что вы делаете? Выпустите нас! – она повернулась к Флейтисту. – Флейтист, твоя флейта. Ты можешь сыграть что-нибудь?
– Мог бы, если бы не обронил ее в той комнате, когда упал. – Флейтист снова наподдал ногой по сейфу, потом отвернулся и обхватил голову руками. – Просто не верю, что попался на простейший трюк. – Он кипел от злости. – Я
– Сомневаюсь, что ты когда-нибудь вышибал двери из цельного дерева, – прошипел Рамблбрук с той стороны. – Тебе и ночи не хватит. А теперь говорите правду: откуда вы узнали про рассказ. Насколько мне известно, в мире только два человека знают, что он здесь, один из них я, а другой – человек, от которого я его получил.
Я подошел к двери и встал рядом с Цыганкой:
– Вы имеете в виду доктора Розмари?
Наступила тишина. Затем из-за двери донеслось:
– Откуда, черт возьми, вы знаете о докторе Розмари? Кто вы такие, дети? Кто вас послал? Вы не выйдете, пока я не получу ответы!
– Вам нужны ответы? – крикнул я, выходя из себя. – Ну, так они вам не понравятся.
– Ты это о чем? – в голосе Рамблбрука появилась тревога.
– Я кое-что знаю о вас, Рамблбрук. Знаю, что множество историй для своего музея вы украли. И знаю причину, по которой все это началось. – Я снял рюкзак, расстегнул и полез за тем отрывком из тетради, который был у меня все время.
– Что ты делаешь? – беззвучно произнесла Цыганка.
– Блефую, – шепнул я. – Есть шанс, что получится заставить его выпустить нас. – Пролистав страницы, я нашел то, что искал: имя. Мне оно ни о чем не говорило, но для Рамблбрука значило все.