Докладная записка Ахонена публично требовала более широких контактов с Эстонией. После войны связи с эстонцами ограничивались в основном бежавшей в Швецию эстонской культурной элитой. Согласно отчету, такой подход больше был нецелесообразен, так как эстонские эмигранты превратились в консерваторов, в то время как Советская Эстония в области культуры активно развивалась. В СССР эмигрантов прямо называли регрессивными, что совпадало с официальной линией ОФСС. Считалось, что новый, работавший в подчинении ОФСС отдел «Эстония» привлечет новых членов и в ОФСС[834]
. Складывается впечатление, что этот проект стал попыткой балансирования между просоветскими и интересовавшимися Эстонией кругами.В докладной записке были перечислены желаемые формы финляндско-эстонского обмена, в том числе выставка дизайна (первая в списке), обмены между молодежными организациями, профессиональными училищами и педагогическими делегациями. Финские композиторы были заинтересованы как в визитах, так и в обмене нотами. Художники-графики, в свою очередь, надеялись на взаимные выставки. Собственные чаяния ОФСС включали возможность обменов студентами-филологами, концертную поездку в Эстонию финского мужского хора, а также туристическую поездку на пароходе, желающих отправиться в которую, как уверяли, будет столько, сколько СССР позволит. Все эти предложения предполагали взаимность, то есть из Эстонии в Финляндию ожидали прибытия соответствующих групп. Так, в случае приезда Государственного академического мужского хора Эстонской ССР в Финляндию финский мужской хор должен был отправиться в Эстонию с ответным визитом. Помимо Хельсинки эстонский коллектив должен был выступить в Турку, Тампере, Вааса, Йювяскюля и Лахти[835]
.Препятствием на пути осуществления этих планов стало отношение Советского Союза к вопросу. СССР был не против сотрудничества Эстонии с Финляндией, однако заключение любого договора было возможно только на уровне страны, а не республики. Отдельные визиты или договоры между разными организациями могли быть двусторонними, но взаимного обмена отдельно между Финляндией и Советской Эстонией СССР не готов был позволить. Посещение Эстонии финской группой, по мнению советского руководства, предполагало ответный визит коллективом из Москвы, например. И все-таки связи между Финляндией и Эстонией крепли и особенно стали заметны в 1960‐х годах.
Примечательно также, что многие проекты было трудно реализовать в сотрудничестве с Москвой или Ленинградом, но они легко осуществлялись в Эстонии. Например, между композиторами Финляндии и СССР практически полностью отсутствовали какие-либо контакты, как уже отмечалось выше. Советский Союз – и отчасти также финны – активно эксплуатировал творчество Сибелиуса, а других финских композиторов очень редко можно было услышать. Финская современная музыка была в СССР совершенно неизвестна. В качестве выдающегося исключения необходимо назвать Эркки Аалтонена (1910–1990), который дал собственный композиторский концерт в Таллине в январе 1960 года[836]
. Стоит отметить, однако, что поводом стало празднование 25-летнего юбилея женского хора Таллинского Дома учителей, на которое Аалтонен и Нестор Пекканен отправились как представители собственного хора ОФСС «Куллерво».Аалтонен выступил также в качестве дирижера Симфонического оркестра Эстонского радио 24 января 1960 года. Были исполнены два его сочинения: Вторая симфония «Хиросима», ранее представленная в Чехословакии, а также под управлением автора в 1955 году в Румынии, и новое произведение – Четвертая симфония. Кроме того, в концерте прозвучали сюита Аалтонена «Макбет» и балетная сюита «Лаппония». Предполагалось, что концерт будет транслироваться по Таллинскому радио, где его смогут послушать и жители Финляндии[837]
. Большого внимания финской публики концерт не привлек, но для эстонцев эти международные контакты были невероятно важны[838]. Республикам СССР международное сотрудничество разрешалось в очень ограниченном объеме. Контакты с Финляндией поддерживались по идеологическим причинам.ТЕАТР ОПЕРЫ И БАЛЕТА «ЭСТОНИЯ»
В рамках сотрудничества Национальной оперы Финляндии и Театра оперы и балета «Эстония» на рубеже ноября-декабря 1957 года Тийта Куузик дважды вышел на сцену в опере «Риголетто». Правда, первым эстонцем, посетившим после войны Национальную оперу Финляндии, был Георг Талеш, выступивший вместе с Елизаветой Чавдар в этой же опере 30 сентября 1953 года[839]
. Однако его участие оказалось обделено вниманием, возможно, потому что Талеш, входивший в состав приехавшей в качестве гостя ОФСС большой советской группы, нанес неофициальный визит в Национальную оперу. Куузик также прибыл по запросу ОФСС вместе с эстонской группой, однако он был официально приглашен именно как артист Театра оперы и балета «Эстония».