Читаем Дружба великая и трогательная. Странички из жизни Карла Маркса и Фридриха Энгельса полностью

К зданию редакции Маркс подходил быстрыми шагами: десятки неотложных дел уже занимали его. Фридрих весело помахал ему рукой из-за своего стола.

– Ты что, не уходил со вчерашнего дня? – спросил Маркс, снимая шляпу.

– Видишь, сколько еще читать, – Энгельс указал на ворох свежих газет.

Маркс стал перебирать их – итальянские, французские, голландские уже пестрели карандашными пометками…

К тому времени, когда подошли остальные сотрудники редакции, ворох газет на столе Энгельса заметно уменьшился, а Маркс дописывал третий лист.

К Марксу подсели Вильгельм Вольф и Дронке. Предстоял разбор почты. Поэт Георг Веерт – «король фельетонистов» – с насмешливым блеском в глазах что-то быстро писал, примостившись на подоконнике.

Маркс поднял руку, дождался тишины, а затем, как всегда, кратко и четко изложил план завтрашнего номера.

– Что у тебя? – обратился он к Вольфу. Тот подал корреспонденции из других городов. – Так. В набор. – Одну заметку он задержал. – Дай-ка, Вильгельм, подлинник письма из Бармена.

Он сличил оба текста и досадливо поморщился.

– Я же просил – письма рабочих правь особенно бережно. Их собственные слова в газете прозвучат сильнее, чем все наши литературные красивости. Ну, ладно. Я его сам подготовлю.

Вольф без тени обиды согласно кивнул.

– Георг, у тебя есть что-нибудь? – обратился Маркс к поэту.

Стук в дверь прервал работу. Посыльный в судейской форме вручил пакет:

– От господина прокурора Геккера. Прошу расписаться в получении.

Вслед за посыльным вошел акционер газеты из Эльберфельда. Сняв перчатки, он кинул их в цилиндр, слегка отдуваясь, присел на стул, пояснил:

– Я договорился с издателем встретиться здесь.

Маркс вскрыл конверт и насмешливо воскликнул:

– Друзья! Мы приобрели нового корреспондента. Сам прокурор Геккер хочет опубликовать у нас свое сочинение. – И он прочел вслух опровержение прокурора по поводу вчерашней статьи «Аресты». Прокурор заканчивал свой опус угрозой привлечь редакцию к суду.

– Ну, знаете! – вскочил вдруг акционер. – Вы опубликовали сочувственные статьи о парижском мятеже. Вы единственная газета в Германии, которая позволила себе стать на сторону мятежников-рабочих. А теперь финал – судебный процесс. И я должен субсидировать эту красную пропаганду! Этому не бывать!

Схватив цилиндр, он двинулся к двери и, обернувшись к Энгельсу, крикнул:

– Это все твои штучки!

Энгельс, улыбаясь, встал.

– Ну, дорогой мой, зачем так волноваться? Ты же знаешь, это тебе страшно вредно. Конечно, мы любим острые материалы. Но почему? Потому что они увеличивают тиражи. А следовательно – доходы. Твои доходы, мой милый. Пойдем, я тебе покажу цифры, сколько у нас теперь подписчиков… – И он увел присмиревшего акционера.

Все расхохотались.

– Ловок! – восхитился Веерт.

– Да, я бы так не смог, – вздохнул Маркс. – И вообще, что бы мы без него делали? Ну, хватит, друзья. За работу! Дронке! Твой материал придется снять. Ответим господину прокурору.

И, подумав, набросал заголовок: «Судебное следствие против „Новой Рейнской газеты“…» Написав абзац, несколько раз прочитал его, беспощадно вычеркнул «не стреляющие» фразы, сделал вставку.

Улыбаясь, вошел Энгельс. Взглянул на часы.

– Карл, уже двенадцать. К половине первого тебе нужно быть в Демократическом обществе. Не опоздаешь?

Маркс с трудом оторвался от работы. Действительно, пора идти…

– А как быть со статьей? Хотелось завтра же ответить Геккеру. Кажется, не успею…

– Я закончу.

Организационные дела отнимают очень много времени. И за последние недели в редакционных папках накопилось немало черновиков статей, начатых Марксом, продолженных Энгельсом и законченных Марксом. А читатели еще ни разу не заметили соавторства.

Маркс с каждым днем все сильнее привязывается к Энгельсу. Его восхищает в друге удивительное сочетание блестящих способностей и огромного трудолюбия. Международные обзоры «Новой Рейнской» благодаря ему интереснее, чем в любой европейской газете, не говоря уже об их политической остроте.

Может быть, и нехорошо так загружать Энгельса. Но что поделаешь? Кто бы ни выполнил поручение, ему, Марксу, всегда хочется «дотянуть» материал. И только написанное Энгельсом вызывает чувство полного удовлетворения.

Недавно на улице Карла окликнули:

– Мистер Маркс! – К нему спешил Чарлз Дана, редактор нью-йоркской газеты «Трибюн».

Дана спросил, нет ли у Маркса новостей из Франции. И главное – он хотел бы отослать в Нью-Йорк для перепечатки материалы «Новой Рейнской» об июньских событиях в Париже. Не откроет ли Маркс имя военного специалиста, писавшего эти статьи?

– Один из редакторов, – улыбается Маркс, вспоминая, как Фридрих сидел ночами, чтобы успеть сдать их в номер.

Американец восхищенно вздыхает.

– Завидую вам, мистер Маркс. Он энциклопедически образован! Военное искусство, история, экономика…

Маркс поднимается на второй этаж ресторана Штольверка. Здесь уже почти все руководители Демократического общества. Ждут только его. Заседание началось. Очередной оратор недоволен:

– Доктор Маркс утверждает, что их газета – орган демократии. Но газета громит наших же депутатов в Национальном собрании.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Афоризмы житейской мудрости
Афоризмы житейской мудрости

Немецкий философ Артур Шопенгауэр – мизантроп, один из самых известных мыслителей иррационализма; денди, увлекался мистикой, идеями Востока, философией своего соотечественника и предшественника Иммануила Канта; восхищался древними стоиками и критиковал всех своих современников; называл существующий мир «наихудшим из возможных миров», за что получил прозвище «философа пессимизма».«Понятие житейской мудрости означает здесь искусство провести свою жизнь возможно приятнее и счастливее: это будет, следовательно, наставление в счастливом существовании. Возникает вопрос, соответствует ли человеческая жизнь понятию о таком существовании; моя философия, как известно, отвечает на этот вопрос отрицательно, следовательно, приводимые здесь рассуждения основаны до известной степени на компромиссе. Я могу припомнить только одно сочинение, написанное с подобной же целью, как предлагаемые афоризмы, а именно поучительную книгу Кардано «О пользе, какую можно извлечь из несчастий». Впрочем, мудрецы всех времен постоянно говорили одно и то же, а глупцы, всегда составлявшие большинство, постоянно одно и то же делали – как раз противоположное; так будет продолжаться и впредь…»(А. Шопенгауэр)

Артур Шопенгауэр

Философия
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе
Адепт Бурдье на Кавказе: Эскизы к биографии в миросистемной перспективе

«Тысячелетие спустя после арабского географа X в. Аль-Масуци, обескураженно назвавшего Кавказ "Горой языков" эксперты самого различного профиля все еще пытаются сосчитать и понять экзотическое разнообразие региона. В отличие от них, Дерлугьян — сам уроженец региона, работающий ныне в Америке, — преодолевает экзотизацию и последовательно вписывает Кавказ в мировой контекст. Аналитически точно используя взятые у Бурдье довольно широкие категории социального капитала и субпролетариата, он показывает, как именно взрывался демографический коктейль местной оппозиционной интеллигенции и необразованной активной молодежи, оставшейся вне системы, как рушилась власть советского Левиафана».

Георгий Дерлугьян

Культурология / История / Политика / Философия / Образование и наука
Том 1. Философские и историко-публицистические работы
Том 1. Философские и историко-публицистические работы

Издание полного собрания трудов, писем и биографических материалов И. В. Киреевского и П. В. Киреевского предпринимается впервые.Иван Васильевич Киреевский (22 марта /3 апреля 1806 — 11/23 июня 1856) и Петр Васильевич Киреевский (11/23 февраля 1808 — 25 октября /6 ноября 1856) — выдающиеся русские мыслители, положившие начало самобытной отечественной философии, основанной на живой православной вере и опыте восточнохристианской аскетики.В первый том входят философские работы И. В. Киреевского и историко-публицистические работы П. В. Киреевского.Все тексты приведены в соответствие с нормами современного литературного языка при сохранении их авторской стилистики.Адресуется самому широкому кругу читателей, интересующихся историей отечественной духовной культуры.Составление, примечания и комментарии А. Ф. МалышевскогоИздано при финансовой поддержке Федерального агентства по печати и массовым коммуникациям в рамках Федеральной целевой программы «Культура России»Note: для воспроизведения выделения размером шрифта в файле использованы стили.

А. Ф. Малышевский , Иван Васильевич Киреевский , Петр Васильевич Киреевский

Публицистика / История / Философия / Образование и наука / Документальное