Читаем Духота полностью

Что же происходит? Как получается, что люди, наиболее оторванные от земли, являются её благоукрасителями? Не становимся ли мы ещё раз свидетелями того, что «идеализм не может утверждаться на моменте исключительно только теории» (Шеллинг, «Система трансцедентального идеализма», М., 1936)? Как могли созерцатели вечного броситься в поток изменчивого времени, реконструируя его в соответствии со своим внутренним окоёмом? Почему экспроприаторы монастырских ценностей, унесшие на свои нужды чётки, усеянные бриллиантами, и многопудовую серебряную раку над мощами основателей валаамской обители свв. Сергия и Германа, не сумели ни на одном острове разбить такой же сад? Ведь по заверению поэта, «в стране» есть «люди», чтобы такому «саду цвесть». И где же? Не в солнечном Крыму или в субтропиках Кавказа, а на студёном севере, на острых утёсах, где жить можно лишь в тепле, подле печки, которую не топят в году один-два месяца. Нет и сегодня недостатка в стёртых обвинениях в том, что христианство-де – «трусливое бегство от жизни», что «мир монастыря подавляет человеческую личность», что «истинное спасение души – в последовательном уходе от реальных жизненных ценностей. На это направлен весь строй монастыря, скита, монашеских поучений и дисциплинарных упражнений».

Конечно, «личность есть несводимость человека к природе» (В. Лосский, «Богословское понятие человеческой личности», БТ, №14, М., 1975). Но не видим ли мы, что насельники Валаамского Афона желали насколько возможно пресуществить окружающий их суровый ландшафт как бы в образ и подобие Божие?

Кто рискнул бы этим заняться? Только тот, чья душа весьма восприимчива к красоте. А «церковность есть красота новой жизни в Безусловной Красоте – в Духе Святом» (П. Флоренский, «Столп и утверждение Истины», М., 1914).

– Хорошо, нечего сказать, хорошо, – говаривали паломники с Валаама, бывая в других монастырях, когда приезжали на материк, – а всё не то, что на Валааме; там возьмёшь краюшку хлеба за пазуху, и хоть три дня оставайся в лесу: ни дикого зверя, ни лихого человека. Бог да ты, ты да Бог!

Человек и Бог (позволим здесь употребить общее место патристики) – реальности, не переживаемые независимо одна от другой, они навеки взаимосвязаны, как Церковь и Христос. Всякая личность, живя в церкви, пребывает одновременно в двух природах: Божественной и человеческой, поскольку Церковь – Тело Богочеловека, а мы Его члены кость от кости, плоть от плоти.

Именно поэтому Церкви есть непременное дело до всего происходящего под небом. Она смело выходит, выплескивается (если вспомнить любимый образ, используемый в философии от Плотина до Гегеля) из переполненной чаши духа, где пенится бесконечность, за край церковной ограды, творчески преображая казённую среду, лежащую во сне и косности.

Монастырь – остров духа. Он отрезан от континента материи. Но материя не может пульсировать без духа. Идеальное и реальное стремятся навстречу друг другу, и тут уже, как выражается не одно атеистическое перо, «монашество «своего» не упускает. Оно становится крупнейшим землевладельцем, прибирающим к рукам окрестное население – крестьян, ремесленников, и нещадно выжимает пот из трудового народа».

Впрочем, не тогда ли, как отмечал К. Маркс, идея воплощается в материальную силу, когда она овладевает массами? Не тогда ли можно украсить Валаам, когда многих людей удаётся вдохновить идеей Бога, и пойти ради Господа на любые жертвы?

Сейчас на Валааме начинают реставрировать знаменитые залы, аптекарский огород с лекарственными растениями, аллеи дивных деревьев, которые, как хоругви, осеняют крёстный ход храмов – весь историко-архитектурный и природный ансамбль. Недаром победитель Наполеона царь Александр Благословенный, пленённый красотой ософиенного острова, «где поздних, бледных роз дыханьем декабрьский воздух разогрет» (Ф. Тютчев), при посещении Валаама не позволял подвижникам целовать у него руку или становиться перед ним на колени, но сам лобзал у рядовых иноков и схимников их натруженные длани («Описание Валаамского монастыря», СПб., 1904)…

Давно упало семя христианства на русское раздолье. Одно из зёрен угодило на камень. Однако не погибло, а возросло и принесло богатые плоды.

Потому что Камнем для валаамских братьев был Христос.

Аминь.

Жертва вечерняя


Вчера на вечернем богослужении незаметно для многих совершилось знаменательное событие. Оно случилось в тот момент, когда по Уставу Церкви был приглушён, погашен свет. Наступившая темнота напоминала об изгнании из рая, о грехопадении, которое, как чёрная ночь, надвинулось на людей.

«И никакая сила огня не могла озарить, ни яркий блеск звёзд не в состоянии был осветить этой мрачной ночи» («Премудрость Соломона», 17, 5).

Мгла говорила также о глубокой ночи, в которую родился Спаситель. О Его Воплощении возвещало ангельское пение, прозвучавшее в конце вечерни: «Слава в вышних Богу и на земли мир, в человецех благоволение».

Сумрак в храме символизировал ночь, в которую Христос явится вторично: судить живых и мёртвых, «узников тьмы и пленников долгой ночи».

Перейти на страницу:

Похожие книги

120 дней Содома
120 дней Содома

Донатьен-Альфонс-Франсуа де Сад (маркиз де Сад) принадлежит к писателям, называемым «проклятыми». Трагичны и достойны самостоятельных романов судьбы его произведений. Судьба самого известного произведения писателя «Сто двадцать дней Содома» была неизвестной. Ныне роман стоит в таком хрестоматийном ряду, как «Сатирикон», «Золотой осел», «Декамерон», «Опасные связи», «Тропик Рака», «Крылья»… Лишь, в год двухсотлетнего юбилея маркиза де Сада его творчество было признано национальным достоянием Франции, а лучшие его романы вышли в самой престижной французской серии «Библиотека Плеяды». Перед Вами – текст первого издания романа маркиза де Сада на русском языке, опубликованного без купюр.Перевод выполнен с издания: «Les cent vingt journees de Sodome». Oluvres ompletes du Marquis de Sade, tome premier. 1986, Paris. Pauvert.

Донасьен Альфонс Франсуа Де Сад , Маркиз де Сад

Биографии и Мемуары / Эротическая литература / Документальное
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное
Русский крест
Русский крест

Аннотация издательства: Роман о последнем этапе гражданской войны, о врангелевском Крыме. В марте 1920 г. генерала Деникина сменил генерал Врангель. Оказалась в Крыму вместе с беженцами и армией и вдова казачьего офицера Нина Григорова. Она организует в Крыму торговый кооператив, начинает торговлю пшеницей. Перемены в Крыму коснулись многих сторон жизни. На фоне реформ впечатляюще выглядели и военные успехи. Была занята вся Северная Таврия. Но в ноябре белые покидают Крым. Нина и ее помощники оказываются в Турции, в Галлиполи. Здесь пишется новая страница русской трагедии. Люди настолько деморализованы, что не хотят жить. Только решительные меры генерала Кутепова позволяют обессиленным полкам обжить пустынный берег Дарданелл. В романе показан удивительный российский опыт, объединивший в один год и реформы и катастрофу и возрождение под жестокой военной рукой диктатуры. В романе действуют персонажи романа "Пепелище" Это делает оба романа частями дилогии.

Святослав Юрьевич Рыбас

Биографии и Мемуары / Проза / Историческая проза / Документальное
Отто Шмидт
Отто Шмидт

Знаменитый полярник, директор Арктического института, талантливый руководитель легендарной экспедиции на «Челюскине», обеспечивший спасение людей после гибели судна и их выживание в беспрецедентно сложных условиях ледового дрейфа… Отто Юльевич Шмидт – поистине человек-символ, олицетворение несгибаемого мужества целых поколений российских землепроходцев и лучших традиций отечественной науки, образ идеального ученого – безукоризненно честного перед собой и своими коллегами, перед темой своих исследований. В новой книге почетного полярника, доктора географических наук Владислава Сергеевича Корякина, которую «Вече» издает совместно с Русским географическим обществом, жизнеописание выдающегося ученого и путешественника представлено исключительно полно. Академик Гурий Иванович Марчук в предисловии к книге напоминает, что О.Ю. Шмидт был первопроходцем не только на просторах северных морей, но и в такой «кабинетной» науке, как математика, – еще до начала его арктической эпопеи, – а впоследствии и в геофизике. Послесловие, написанное доктором исторических наук Сигурдом Оттовичем Шмидтом, сыном ученого, подчеркивает столь необычную для нашего времени энциклопедичность его познаний и многогранной деятельности, уникальность самой его личности, ярко и индивидуально проявившей себя в трудный и героический период отечественной истории.

Владислав Сергеевич Корякин

Биографии и Мемуары