Глава 18: За что-то чистое и настоящее*
Шерлок сидит в кресле и задумчиво барабанит пальцами левой руки по ладони правой. Он то и дело хмурится или чуть встряхивает головой, как будто отмахивается от неприятных мыслей. Майкрофт, обутый, в застегнутом пиджаке, сидит в кресле напротив. На лице его обычное невозмутимое выражение. Телефон Холмса-старшего издает трель, он достает его из кармана, читает сообщение и недовольно кривится. Шерлок бросает на него взгляд и вопросительно приподнимает брови.
- Автомобиль Гована обнаружен, - сообщает Майкрофт, - но самого Гована там не обнаружено. Следов борьбы тоже нет.
- Залег на дно, - Шерлок складывает вместе ладони и касается губ кончиками пальцев.
- Несомненно.
- Логичный вопрос: как он узнал, что я напал на его след? – в голосе детектива Майкрофт слышит явное и неприкрытое удовольствие.
- Может, невеста Хинда? – предполагает он.
Шерлок отрицательно мотает головой.
- Если уж на то пошло, будь Рами в деле, она попросту не стала бы рассказывать мне о Говане. МакЭвой тоже отпадает. Он никак не мог догадаться, что мисс Кришначандра увидит ту самую фотографию и сообщит мне имя фотографа.
- Остается единственный возможный вариант, - понимает Майкрофт.
Шерлок демонстрирует брату собственный мобильный, вынутый из кармана.
- Вот именно поэтому я звоню тебе только в самом крайнем случае, - ядовито произносит он.
Майкрофт неопределенно хмыкает, Шерлок прижимает телефон ко лбу ребром и несколько раз слегка постукивает им по переносице.
- Гована и Мюррея нет, а без них мы заходим в тупик. Вычислить и поймать оставшихся заговорщиков невозможно. Единственный вариант – перехватить их на следующем шаге.
Майкрофт слегка наклоняет голову и сужает глаза.
- Отправь меня обратно.
- Ты же сам мне сообщил, что им нужен дополнительный рычаг давления на меня, - произносит Холмс-старший. – С какой стати мне подставляться и давать им его, особенно в лице собственного брата?
- С такой, что об Англии ты печешься куда больше, чем обо мне, - голос Шерлока спокоен, но в светлых глазах сверкает решимость. – А еще потому, что иначе их не изобличить.
- И как ты собираешься их найти? – с сомнением уточняет его брат.
- Никак. Они найдут меня сами.
- И ты готов рискнуть жизнью?
- Ради
Майкрофт отворачивается, прикрывает рот рукой, пытаясь скрыть проявление эмоций. На лице Шерлока застыло холодное, почти хищническое выражение. Раздается трель, Майкрофт хмурится, смотрит на мобильный в своих руках и принимает звонок. Детектив следит за разговором равнодушно, но внезапная злость на лице брата и мелькнувшее в глазах изумление заставляют его напрячься. Майкрофт нажимает "отбой" через пару минут. За весь звонок он не произнес ни слова: только слушал.
- Капитан Мюррей найден. И почти здоров, - ровным тоном сообщает он.
В глазах Шерлока вспыхивает живейший интерес пополам с явной досадой.
- Однако во время операции по его спасению прицельным огнем было убито трое британских военных, - продолжает Майкрофт.