Читаем Дважды укушенный полностью

-      Замок на окне там ненадежный, - мягко объяснил он. - Обещаю, что не буду подсматривать, но оставь дверь приоткрытой, чтобы я смог услышать, если у тебя возникнут проблемы.

-     О, - выдохнула она, а затем кивнула и пробормотала, - хорошо, - и повернулась, чтобы продолжить путь в комнату. Она почти по привычке закрыла за собой дверь, но в последний момент спохватилась и убедилась, что она приоткрыта на дюйм или два. Затем повесила свою одежду на крючок на двери и положила нижнее белье на туалетный столик, прежде чем пойти в душ и включить воду.

Душ находился в углу ванной комнаты, со стороны дверной петли. Уайатту пришлось бы открыть дверь еще шире и просунуть голову, чтобы хоть что-то увидеть. Тем не менее, было неловко раздеваться с открытой дверью, даже и с немного приоткрытой. Повернувшись к мужчине спиной, она быстро стянула с себя окровавленные штаны и остальную одежду, а затем почти запрыгнула в душ, задернув занавеску на ходу. Самая большая ошибка. «Надо было сначала проверить воду», - подумала Элспет, когда на нее полилась ледяная вода.

Задыхаясь от шока, она попыталась быстро вылезти из воды, забыв о необходимости перешагнуть через край душевой кабины, и упала назад на занавеску. Элспет инстинктивно ухватилась за винил, пытаясь спасти себя, и услышала, как звякнули, звякнули и звякнули крепления занавески, ударившись о душевую штангу, когда винил вырвался на свободу. Не успела Элспет опомниться, как уже рухнула на пол ванной комнаты с виниловой занавеской в качестве единственной подушки. Она почти не защитила ее голову, когда Элспет ударилась о кафельный пол.

-    Эл!

Застонав, Элспет потянулась, чтобы прикрыть затылок, и перекатилась на бок в позу эмбриона, пытаясь справиться с болью. Ей казалось, что голова раскалывается надвое, и она была уверена, что влага под ее пальцами - кровь. Боже, как больно!

Она смутно услышала встревоженный голос Уайатта, а затем ее руки были отведены в сторону, чтобы мужчина мог осмотреть ее голову. «Все не так плохо, как она боялась», - решила Элспет, когда он облегченно вздохнул и просунул одну руку ей под ноги, а другой обнял за спину.

-    Как дела? - спросила она, нахмурившись. Элспет заметила, что боль начала отступать на удивление быстро. Тем не менее, всего минуту назад это было ужасно, поэтому она держала глаза закрытыми, пока он поднимал ее с пола.

-     У тебя уже развивается шишка с гусиное яйцо, но ты не пробила кожу, по крайней мере, и твой череп кажется неповрежденным, - серьезным тоном сказал Уайатт, ставя ее около туалетного столика в ванной комнате.

-    Но там было влажно, - запротестовала она, поднимая голову и удивленно открывая

глаза.

-    Вода, - пояснил он с кривой усмешкой.

-      Ох, - поморщилась Элспет. Вздохнув, она перевела взгляд на Уайатта и замерла, увидев, куда он смотрит. Его глаза жадно блуждали по ее телу, и она почти чувствовала его взгляд, как прикосновение, когда он обжигал ее грудь, а затем опустился вниз по животу и между ног.

-    Уайатт? - мягко спросила она, удивляясь тому, как задыхается ее голос. «Она тяжело дышала, - с изумлением поняла Элспет. - Мужчина даже не прикоснулся к ней, а она задыхалась, как разгоряченная собака ... или возбужденная», - подумала она, вспомнив описание Алекс.

-    Мне очень жаль, - прорычал Уайатт и отвернулся, чтобы быстро обыскать комнату. Он заметил банное полотенце на вешалке, схватил его и повернулся, чтобы предложить ей.

Элспет машинально потянулась к нему, но замерла, когда их руки соприкоснулись. С минуту они просто стояли так, молча и неподвижно, когда ударные волны прокатились по ним от того места, где они соприкоснулись, а затем Уайатт прочистил горло. - Знаю, что ты не готова к спутнику жизни, - сказал он хриплым скрипучим голосом и.

Это было все, что он успел сказать, прежде чем Элспет забрав у него полотенце, уронила его на пол и потянулась к Уайатту.

-    О, слава богу, - прорычал он и наклонил голову, чтобы поцеловать ее.

не мог описывать страсть, которая внезапно взорвалась внутри Элспет, когда его губы накрыли ее. Потрясенная тем, как сильно ее тело откликнулось на такую простую ласку, Элспет обняла мужчину за плечи и ошеломленно прижалась к нему, пока его язык скользил по ее губам. Когда она открыла рот, и его язык скользнул внутрь, чтобы исследовать, Элспет застонала в знак приветствия и инстинктивно подалась вперед, пытаясь приблизиться.

Как только она это сделала, руки Уайатта упали на ее бедра, заставляя их раздвинуться. Элспет подчинилась молчаливому требованию и раздвинула для него ноги. Он тут же встал между ними, придвинувшись как можно ближе.

Элспет ахнула и слегка отпрянула назад, когда ее обнаженная грудь коснулась холодного металла пистолетов в двойной нагрудной кобуре.

-    Извини, - пробормотал он и отодвинулся, чтобы отстегнуть ремень и снять кобуру.

Элспет позволила своим рукам скользнуть по его обтянутой футболкой груди, когда он

Перейти на страницу:

Все книги серии Аржено (Argeneau - ru)

Одинокий белый вампир
Одинокий белый вампир

Роман, в который вы сможете вцепиться зубами. Люцерн - успешный биограф семьи, его книги, недавно отнесли к категории "сверхъестественный роман." Отшельник. Ненавидит толпы, агрессивных женщин. Не любит загорать, чесночные обеды или религиозные символы. Любит старомодные ценности; пряные мексиканские блюда; теплую, хорошо пахнущую шею; и толстые красные губы. Намного сильней, чем десять мужчин и может исчезнуть в мгновение ока. В настоящее время не сознающий он ищет женщину, чтобы разделить вечность. Кейт К. Ливер - новый редактор Романов в Раундхауз Паблишин. Веселая, забавная. Недавно обнаружила автора легенду. С его помощью ее карьера может взлететь. (Высокий, темный, красивый автор только должен быть представлен его поклонникам... и, действующий столь странно публично.) Неприязнь "трудные, грубые, неприятные, упрямые авторы." В настоящее время она встретила человека своих самых диких мечтаний.

Линси Сэндс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика
Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы