Читаем Две крепости полностью

— Фродо, мастер Фродо! — звал Сэм. — Не бросайте меня одного. Ваш Сэм зовет вас. Не уходите туда, куда я не могу последовать за вами! Проснитесь, мастер Фродо! О Фродо, проснись, горе мне, горе! Проснись!

Потом Сэма обуял гнев, и он в ярости забегал вокруг тела хозяина, рубя и протыкая воздух, дробя камни и выкрикивая проклятия. Вскоре он вернулся и, наклонившись, взглянул в бездыханное и бледное лицо Фродо. И вдруг понял, что видит картину, открывшуюся ему когда-то в зеркале Галадриели в Лориене: Фродо с бледным лицом крепко спит под большим темным утесом. «Он умер! — воскликнул Сэм. — Так он не спит, он умер!» Его слова, казалось, вновь привели в действие яд: лицо Фродо показалось ему бледно-зеленым.

Тогда черное отчаяние овладело хоббитом. Сэм склонился к земле, набросил на голову капюшон. Ночь пришла в его сердце, и больше он ничего не чувствовал.

Когда наконец чернота отхлынула, Сэм поднял голову и огляделся: все вокруг окутывал сумрак. Сколько минут или часов прошло, хоббит не знал. Он находился на прежнем месте, а мертвый хозяин лежал рядом. Горы не обрушились, и земля не покрылась руинами.

— Что мне делать? Что делать? — сетовал Сэм. — Неужели я напрасно проделал с ним весь этот путь? — И тут он вспомнил собственные слова, сказанные в начале путешествия, хотя тогда он и сам их не понял: «Мне нужно кое-что успеть до того, как все кончится. Я должен пройти все до конца, если вы меня понимаете, сударь».

— Но что я могу сделать? Оставить мертвого мастера Фродо на вершине гор не погребенным и уйти домой? Или пойти дальше? Пойти дальше... — повторил он, и на мгновение им овладели сомнения и страх. — Дальше? Да? А его бросить?

Наконец он заплакал и, подойдя к бездыханному Фродо, уложил его: сложил холодные руки на груди и завернул тело в плащ. С одной стороны он положил свой меч, с другой – посох Фарамира.

— Если я иду, — сказал он, — тогда, с вашего позволения, мне придется взять ваш меч, мастер Фродо, но я оставлю вам свой, положу под бочок, как он лежал в могиле у старого короля. А еще на вас будет ваша прекрасная кольчуга из митриля, подарок старого мастера Бильбо. А вот звездный фиал, мастер Фродо... вы одолжили его мне, и он мне понадобится: теперь я всегда буду в темноте. Он слишком хорош для меня, и госпожа дала его вам, но, может, она поймет. А вы понимаете, мастер Фродо? Мне придется идти дальше.

Но пока Сэм еще не мог уйти. Он опустился на колени, взял Фродо за руку и не мог выпустить ее. Время шло, а он все стоял, держа руку хозяина, и в душе его продолжался спор.

Он пытался найти в себе силы оторваться от бездыханного Фродо и уйти в свое одинокое путешествие – ради мести. Если бы только он смог уйти, гнев пронес его бы по всем дорогам мира и он догнал бы его – Голлума. Голлум умрет, загнанный в угол. Но не это предстоит ему сделать. Ради этого не стоит оставлять хозяина. Хозяина так не вернешь. Ничто его не вернет. Лучше бы им было умереть вместе. Это тоже было бы одинокое путешествие.

Сэм посмотрел на блестящее острие меча. Вспомнил пройденные земли, где были черные пропасти и пустые провалы в ничто. Нет, смерть не выход. Это значило бы, что ему все равно, что он даже не горюет. Не для того он здесь. «Но что же мне тогда делать?» — вновь воскликнул Сэм, уже зная ответ. Идти до конца. Ему предстоит одинокое путешествие, худшая его часть.

— Что? Мне одному идти к Расселине Судьбы? — Он еще дрожал, но решимость его росла. — Как? Мне взять у него Кольцо? Ему дал его Совет...

Но немедленно нашлось возражение: а еще Совет дал ему товарищей, чтобы дело не пропало. И ты – последний из Товарищества. Дело должно быть сделано.

— Я не хочу быть последним, — простонал Сэм. — Ах, если бы здесь был старый Гэндальф или еще кто-нибудь! Почему я остался один и должен решать? Я обязательно ошибусь. Да мне и не пристало лезть вперед и забирать Кольцо!

— Но ты и не лез – тебя выпихнули. А пристало или не пристало... Мастер Фродо и мастер Бильбо тоже не сами себя выбирали.

— Что ж, придется принять решение. И я его приму. Но оно, наверное, окажется неправильным: ведь я – Сэм Гэмджи.

— А ну-ка поглядим: если нас найдут здесь, если здесь найдут мастера Фродо и при нем эту штуку, что ж, ее получит Враг. И тогда конец всему: нам, Лориену, Ривенделлу и Ширу – всему. И нельзя терять времени, а не то все равно все погибнет. Война началась, и скорей всего, дело уже обернулось на радость Врагу. Вернуться с этой штукой за советом или за помощью никак нельзя. Нет – можно только сидеть здесь и ждать, пока они придут, убьют меня над телом хозяина и заберут Ношу. Или взять ее самому. — Хоббит глубоко вздохнул. — Стало быть, беру!

Сэм нагнулся. Он очень осторожно расстегнул воротник Фродо и просунул руку под рубашку. Потом, приподняв другой рукой голову хозяина, поцеловал его в холодный лоб и осторожно снял цепочку. И вновь аккуратно опустил голову на место. В неподвижном лице Фродо ничто не изменилось, и это больше прочих признаков убедило Сэма в том, что Фродо мертв и закончил Странствие.

Перейти на страницу:

Все книги серии Властелин колец

Властелин колец
Властелин колец

Трилогия «Властелин Колец» бесспорно возглавляет список «культовых» книг XX века. Ее автор, Дж. Р. Р. Толкин, профессор Оксфордского университета, специалист по древнему и средневековому английскому языку, создал удивительный мир — Среднеземье, который вот уже без малого пятьдесят лет неодолимо влечет к себе миллионы читателей. Там, в Среднеземье, в стране, управляемой советом волшебников, где в серебряных лесах поют эльфы, в глубоких пещерах добывают драгоценный мифрил гномы, а бескорыстие добрых чародеев постоянно подвергается испытаниям, — разгорается битва Света и Тьмы, исход которой, по воле провидения, зависит от самых маленьких жителей — Хоббитов. История Кольца Всевластья послужила основой множеству телевизионных и театральных постановок, мультфильмов, компьютерных игр и комиксов. Тысячи людей по всему миру ежегодно собираются для участия в ролевых играх, основанных на сюжетах, взятых у Толкина. Эпопею Толкина, как миф, можно интерпретировать по — разному — и как повествование о бывших или будущих событиях, и как притчу, и как аллегорию, и как историю духовного восхождения, и как фантастику, — все толкования будут верны, но ни одно не станет полным. «Братство Кольца» — первый том трилогии. Здесь рассказывается о том, как начался путь Фродо, хранителя Кольца, в Мордор, к Огненной Горе.

Джон Роналд Руэл Толкин , Джон Рональд Руэл Толкин

Фантастика / Научная Фантастика / Фэнтези / Героическая фантастика
Властелин Колец
Властелин Колец

"Властелин Колец" Джона Толкина повествует о Великой войне за Кольцо, о войне, длившейся не одну тысячу лет. Овладевший Кольцом получает власть над всем живым и мертвым, но при этом должен служить Злу!Юному хоббиту Фродо выпадает участь уничтожить Кольцо. Он отправляется через Мордор к огненной Горе Судьбы, в которой кольцо было отлито — только там, в адском пекле, оно может быть уничтожено.Фродо и его друзьям (в числе которых эльфы, гномы и люди) противостоит Саурон, желающий получить назад свое драгоценное Кольцо и обрести власть над миром.От переводчика: перевод трилогии был сделан мной в 1982–83 году сразу же после выхода в 1981 г. "Хранителей". Поскольку переводов второй и третьей части тогда не существовало, я начала именно с них, взяв за основу поразивший меня перевод Кистяковского и Муравьева. И только гораздо позже внесла небольшие изменения в первую часть, чтобы просто приблизить ее к тексту. Поскольку персональных компьютеров в то время в стране не было, очень долго мой перевод существовал лишь в единственном экземпляре, напечатанном на машинке. Спустя четверть века текст почти стерся, поэтому я перенесла его в 2009–11 году в электронный вид, попутно слегка подправив.

Джон Рональд Руэл Толкин

Фэнтези

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика