Читаем Две войны (СИ) полностью

— Значит, начнем все сначала. Твой генерал, конечно, придурок каких мало, — задумчиво изрек Эллингтон, приблизившись к офицеру, в миг сжавшемуся, насколько позволяли оковы, — но даже для него это было слишком глупо. Моргану не хватает военных ресурсов, чтобы так просто перебрасывать войска к Вашингтону. Ваша Луизиана терпит поражение, и все южные войска уже несколько месяцев движутся туда, но твоя часть меня, признаюсь, поразила. Нашу блокаду вы бы точно не пробили, даже имея пять тысяч человек. Еще раз спрашиваю тебя: зачем вы пригнали подкрепление к Вашингтону, если не собирались брать город? Вы что-то вынюхивали в окрестностях столицы? Почему вы торчите на севере, зная, что Луизиана вызывает помощь? И самое главное: где ваш полк собирался соединиться с артиллерийским западным батальоном?

«Мы пришли сюда, потому что мой генерал — идиот».

— Каким бы дерьмом ты ни поливал южан, мы намного умнее вас, грязных мерзавцев! Луизиану громит твой проклятый отец, но это не значит, что мы можем кидать наших людей в беде и бежать, сломя голову. Ради друзей и соотечественников мы готовы рискнуть своими жизнями. Вам, дикарям, этого не понять, поэтому мы и выиграем войну! — хоть голос Джастина предательски срывался, а по телу пробегала нервная дрожь, в глазах у него плескалось бестрепетное, непоколебимое упрямство, которое развеселило Эллингтона.

— Лучше облегчи себе жизнь и скажи, что тебе известно на самом деле, — рассмеялся тот. — Неужели ты надеешься, что я поверю в легенду о самопожертвовании ради ближнего своего? Нет, лейтенант, я уверен, что это был обманный маневр; вы не собирались брать город — у вас бы это просто не получилось, а вот отвлечь наше внимание — это возможно. Значит, ваш Эскадрон со дня на день должен выдвигаться к Луизиане, а тебя с твоим полком закинули сюда, чтобы отвлечь нас от ваших передвижений на юге. Это так? Тогда почему ваша артиллерия не пришла вам на помощь?

«Если бы это было так, но Морган никогда не пошлет Эскадрон к Луизиане — ему не до этого. Как только я освобожусь, то прослежу, чтобы он убил вас всех, а я отправлюсь в Новый Орлеан».

— Ты ничего не знаешь, — покачал головой Джастин, — можешь мне не верить, но я уже все сказал. Мы не имеем никакого отношения к южному фронту. Луизиана вполне способна выстоять без нашего участия, а большего ты не узнаешь.

В такие моменты, когда янки начинал поднимать тему о Луизиане, он едва ли не терял рассудок от страха, ведь капитан был осведомлен, что там служит его брат, и провоцировал его. Джастин готов был сказать все что угодно, лишь бы Эллингтон не приказал свежему войску выступать к «Штату Пеликанов», чтобы быстрее добить и без того погибающую Луизиану.

Эллингтон продолжал плотоядно улыбаться, обнажая белоснежный ряд ровных зубов, которые так хотелось выбить, но при этом его зеленые глаза смотрели на свою жертву с неприкрытым раздражением, а в следующий миг на Джастина обрушился неожиданно сильный удар.

Он дернулся вперед, но почти сразу же болезненно поморщился, когда тугие цепи впились в разодранные до крови запястья.

— Сука… — прошептал он, сдерживая позорные слезы.

— Мальчик, ты живешь в мечтах и иллюзиях. Тебе никто не придет на помощь, здесь только я и ты. Пора уже очнуться.

Эллингтон брезгливо отдернул окровавленный кулак и присел на стул у противоположной стены.

— Начинайте, сержант, — отрывисто бросил капитан, и громила снова взялся за дело, не скрывая получаемого наслаждения от раздавшихся криков боли.

========== Глава 5 ==========

Suddenly

The lights go out

Let forever

Drag me down

I will fight for one last breath

I will fight until the end

And I will find the enemy within

Because I can feel it crawl beneath my skin

Dear Agony

Just let go of me

Suffer slowly

Is this the way it’s got to be?

(Breaking Benjamin — Dear Agony)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика