Читаем Двор чудес полностью

Гладью вышитый платок,Мной забытый на окне,Мной подаренный не мне,Мной потерянный во сне.Хореический прыжокВ нереальность повседневности,Слез соленый кипятокМежду строф и между строк —От влюбленности? Из ревности?В небе звезды и гроза,Небо – как его глаза.Беззаконие закона,Произвола благодать.Не понять, не разгадать —Осудить иль оправдать?Слишком тяжела коронаДля курчавой головы.Окна настежь. Крик совы,На предсмертный стон похожий.Над каналами ВенецииВ розовом палаццо ДожейПризрачно сияют свечи,Отражаясь в зеркалах,И с трапеции – балконаБез приветствия-поклонаВ спальню тихо входит страх.– Дездемона, Дездемона,Прелести земной цветок,Где твой вышитый платок?Отблеск лунного опала.Обручальное кольцоПадает на одеяло.Как прозрачно, как устало,До чего невинным сталоВ мертвой прелести лицо.…Все, что сердцу было мило,Все, что здесь оно любило,Все, о чем оно просило,Все, чем мучилось оно, —Так недавно, так давно —Камнем кануло на дно…– Хорошо ли, Дездемона,Между звезд и молний спатьХрупкогорлой и влюбленной,С ним навеки разделенной,Даже в сновиденьях врозь?И тебе ли иль ОфелииВ грозно-громовом веселииЗвездометной каруселиВыпало кометой стать?Если б сердце не болело,Не металось вкривь и вкось,О себе и об ОтеллоПозабыть бы удалось.Как она про иву пелаИ рукою влажной, белой…Обе плакали и пели —Дездемона и Офелия —Перед тем как умеретьОт любовного похмелия…Нет, довольно. Хватит! Брось!Ничего мне здесь не мило,Ни о чем я не просила,Никого я не любила.Обо мне не надо петь,Не за что меня жалеть.1956<p>«– За верность. За безумье тост…»</p>– За верность. За безумье тост.За мщенье!.. —                   Пенных кубков звон.Какой сквозной тревожный сон:                   Узорчатые рукава,                   «Дочь пекаря, сова…                   Слова, слова, слова…»Белеет мост. Блестит погост.О, вихри вздохов, волны слез!Известно все заранее:Средь звезд                   И роз                   Апофеоз                   Непонимания.Высокий королевский дом                   В туманной Дании.И королева с королем,                   И принц на первом плане.                        Прожечь вином,                        Залить огнем,                   Пронзить рапиры острием!                   Ни хмеля, ни похмелия,                   Цветы на память, на потом,                   Цветы на новоселие.Как тихо спит на дне речном,В русалочьей постели,Как сладко спит бессмертным сном                        Офелия.1955<p>«Это молоточек-память…»</p>
Перейти на страницу:

Похожие книги

Собрание сочинений. Том 2. Мифы
Собрание сочинений. Том 2. Мифы

Новое собрание сочинений Генриха Сапгира – попытка не просто собрать вместе большую часть написанного замечательным русским поэтом и прозаиком второй половины ХX века, но и создать некоторый интегральный образ этого уникального (даже для данного периода нашей словесности) универсального литератора. Он не только с равным удовольствием писал для взрослых и для детей, но и словно воплощал в слове ларионовско-гончаровскую концепцию «всёчества»: соединения всех известных до этого идей, манер и техник современного письма, одновременно радикально авангардных и предельно укорененных в самой глубинной национальной традиции и ведущего постоянный провокативный диалог с нею. Во второй том собрания «Мифы» вошли разножанровые произведения Генриха Сапгира, апеллирующие к мифологическому сознанию читателя: от традиционных античных и библейских сюжетов, решительно переосмысленных поэтом до творимой на наших глазах мифологизации обыденной жизни московской богемы 1960–1990-х.

Генрих Вениаминович Сапгир , Юрий Борисович Орлицкий

Поэзия / Русская классическая проза / Прочее / Классическая литература
«Тревожимые внутренним огнем…»: Избранные стихотворения разных лет
«Тревожимые внутренним огнем…»: Избранные стихотворения разных лет

Юрий Константинович Терапиано (21 октября 1892, Керчь — 3 июля 1980, Ганьи под Парижем) — русский поэт, прозаик, переводчик и литературный критик «первой волны» эмиграции, организатор и участник ряда литературных объединений Парижа.Автор шести стихотворных сборников. «Стихи его одни из тех, за которыми открываются поля метафизики. Слова в них приобретают как бы новый смысл, созданный мелодией звуков и ритмом, преображающим содержание стихотворения». Так говорила о нем знавшая его многие десятилетия И. В. Одоевцева.В то же время Ходасевич указывал на отсутствие в «гладких» стихах Терапиано литературного своеобразия, на его «несомненное умение повторять чужое» (Возрождение. 1935. № 3697. 18 июля. С.3). Этот недостаток, по мнению Ходасевича, был во многом преодолен в третьей книге стихов Терапиано «На ветру» (Париж, 1938), которая, «потеряв в цельности, <…> выиграла в правдивости»: «…став самим собою, Терапиано не мог не написать нескольких стихотворений, в которых есть нечто свое, неповторимое — и тем самым нужное для других» (Возрождение. 1938. № 4159. 25 нояб. С.9).Вобрав в себя настроения, характерные для многих поэтов русского Парижа (внутренняя тревога, разуверения, ощущение неприкаянности, драматизма повседневной жизни), поэзия Терапиано сохранила изначально присущую ей «неоклассическую» ориентацию, тяготение к отточенному мастерству, верность поэтическим традициям начала XX в., религиозную устремленность.Данное собрание стихотворений — избранное за многие годы творческой деятельности поэта. К сожалению в современной России сколь-нибудь серьезных и полных изданий поэзии Юрия Терапиано до сих пор осуществлено не было.Настоящий корпус стихотворений составлен по материалам, найденным в сети, в том числе в электронных копиях периодических изданий русского зарубежья.Обращаем внимание читателей, что третий сборник поэта «На ветру» (Париж, 1938) представлен полностью, благодаря электронной библиотеке http://imwerden.de/.Все стихи по мере возможности приведены в соответствие с нормами современной орфографии.

Юрий Константинович Терапиано

Поэзия