Читаем Дыхание снега и пепла, т.1 полностью

- Я спрашивал его о крестовых войнах, считает ли он, что они велись за идею? И он был вынужден признать, что идеи имели место, но даже там, он сказал, это деньги и политика. Так было всегда и, вероятно, будет и сейчас. Но, да, я понял, - добавил он быстро, заметив, как затрепетали мои ноздри. – Что касается Джона Грея …

- Что касается Джона Грея, - перебила я его, - у тебя есть шанс убедить его, потому что он и реалист и романтик одновременно. Ты должен убедить его, что честь не в том, чтобы служить королю, а в идеях свободы.

Он произвел еще один шотландский звук, на этот раз грудной и полный тяжелого сомнения. И, наконец, я поняла.

- Ты делаешь это не ради идеалов, да? Не ради свободы. Свободы, самоопределения и так далее.

Он покачал головой.

- Нет, - спокойно произнес он. – И не потому, что хочу оказаться на победившей стороне. Хотя, признаюсь, для меня это будет новым опытом. – Он грустно улыбнулся мне, и я от удивления хохотнула.

- Почему тогда? – спросила я мягко.

- Ради тебя, - ответил он без колебаний. – Ради Брианны и малыша. Ради моей семьи. За будущее. И если это не идеалы, то я не знаю других.


Джейми сделал все возможное в роли посланника, но эффект от клейма Бобби был непреодолим. Признавая, что Бобби – прекрасный молодой человек, мистер Вемисс не мог принять мысль, что его дочь выйдет замуж за убийцу, не зависимо от того, что привело его к этому.

- Люди ополчатся на него, сэр. Вы это хорошо понимаете, - сказал он, покачивая головой, в ответ на аргументы Джейми. – Они не перестанут спрашивать: почему и как. Его глаз … я уверен, он не сделал ничего, чтобы спровоцировать атаку, но люди всегда будут преследовать его. Как я могу подвергнуть Элизабет возможности такой расправы? Даже если она спасется сама, что станет с ней и ее детьми, если однажды его убьют? – он заломил руки.

- А если в один день он потеряет покровительство его светлости, вряд ли он найдет достойную работу с позорной меткой на лице. Они станут бродягами. Я сам был в таком положении и ни за что не рискну судьбой своей дочери.

Джейми протер лицо рукой.

- Да, я понимаю, Джозеф. К сожалению, не могу сказать, что ты не прав. Но хочу заметить, что не верю, что лорд Джон может прогнать его.

Мистер Вемисс с несчастным видом лишь покачал головой.

- Ну, что ж, - Джейми поднялся из-за стола. – Я приглашу его, и ты можешь озвучить ему свое решение.

Я тоже встала; мистер Вемисс вскочил в панике.

- О, сэр! Не оставляйте меня с ним одного!

- Не думаю, что он даст тебе по носу или собьет с ног, Джозеф, - сказал Джейми успокаивающим тоном.

- Нет, - с сомнением произнес мистер Вемисс, - думаю, нет … но я буду очень благодарен, если вы поприсутствуете при разговоре с ним. А вы, миссис Фрейзер? – Он умоляюще поглядел на меня. Я посмотрел на Джейми, и тот кивнул, сдаваясь.

- Хорошо, - сказал он, - я пойду и приведу его.


- Мне очень жаль, сэр, - Джозеф Вемисс был почти также несчастен, как Бобби Хиггинс. Он не привык вести в разговоре и кидал взгляды на Джейми в поисках моральной поддержки прежде, чем обратиться к кавалеру своей дочери.

- Мне очень жаль, - повторил он с искренним видом. – Вы мне нравитесь, молодой человек, и Элизабет тоже, я уверен. Но ее благосостояние, ее счастье – это моя ответственность. И я не могу … я действительно не могу …

- Я буду добр с нею, - умолял Бобби. – Вы знаете, я буду, сэр. У нее будет новое платье каждый год, я все продам, чтобы у нее были туфельки! – Он тоже поглядел на Джейми, надеясь на поддержку.

- Уверен, мистер Вемисс глубоко уважает твои намерения, Бобби, - сказал Джейми, как мог успокаивающе. – Но он прав, да? Его долг устроить жизнь Лиззи как можно лучшим образом. И вероятно …

Бобби тяжело сглотнул. Он тщательно оделся для разговора; на шее, грозя задушить его, был повязан накрахмаленный платок, ливрейный сюртук, чистые шерстяные бриджи, пара тщательно сохраняемых шелковых чулок, лишь в нескольких местах аккуратно заштопанных.

- Я знаю, у меня мало денег, - сказал он. – Нет собственности. Но я нахожусь в хорошем положении, сэр! Лорд Джон платит мне десять фунтов в год, и был так добр, что разрешил построить на его земле небольшой дом, а пока он не готов, мы можем жить в его доме.

- Да, вы говорили, - мистер Вемисс выглядел все более несчастным. Он избегал смотреть на Бобби, частично из-за природной скромности и нежелании отказывать, глядя в глаза, но также – я была уверена в этом – чтобы не видеть клейма на его щеке.

Дебаты длились еще некоторое время, но не приносили никакого эффекта, так как мистер Вемисс не мог насмелиться и высказать настоящую причину отказа.

- Я …я подумаю, - мистер Вемисс, не выдержав напряжения, внезапно вскочил на ноги и едва не выскочил из комнаты. Он заставил себя остановиться у порога, развернулся и выпалил перед тем, как исчезнуть. - Но не думайте, я не переменю своего мнения!

Бобби в замешательстве смотрел ему вслед, потом повернулся к Джейми.

- У меня есть надежда, сэр? Я знаю, вы будете честны.

Это была патетическая просьба, и Джейми в свою очередь отвел взгляд от больших голубых глаз юноши.

Перейти на страницу:

Похожие книги