- Не думаю, - ответил он по-доброму, но твердо, и Бобби расстроенно сник. Он спрыснул водой свои волнистые волосы, когда готовился к разговору; теперь они высохли, и маленькие кудряшки торчали из плотной массы волос, от чего он абсурдно напоминал новорожденного барашка, у которого только что купировали хвост, и выглядел таким же потрясенным и испуганным.
- Она … вы знаете, сэр, или, мэм, - он повернулся ко мне, - мисс Элизабет подарила свое внимание кому-то другому? Если это так, то я буду ждать. Если нет …- он заколебался, глядя на дверь, за которой так внезапно исчез Джозеф.
- Как вы думаете, у меня есть шанс переубедить ее отца? Может быть … может быть, я найду денег … или если это вопрос религии … - он слегка побледнел, но решительно расправил плечи. – Я … я могу перейти в католическую веру. Я хотел сказать ему, но забыл. Вы скажите ему, сэр?
- Да …да, конечно, - неохотно согласился Джейми. – Ты твердо определился, что это Лиззи? Не Мальва?
Бобби смутился.
- Ну, честно говоря, сэр, мне нравятся обе. Я уверен, что буду счастлив с любой из них. Но … сказать по правде, я ужасно боюсь мистера Кристи, - признался он, покраснев. – И я думаю, он вас не любит, сэр, а мистер Вемисс любит. Пожалуйста, сэр, поговорите с ним.
В конце концов, даже Джейми не устоял перед его невинным умоляющим взором.
- Я попытаюсь, - сдался он. – Но ничего не обещаю, Бобби. Как надолго ты останешься здесь?
- Его светлость, дал мне неделю на мои дела, - ответил юноша, выглядя более счастливым. – Но, как я понял, сэр, вы сами уезжаете завтра или послезавтра?
Джейми удивился.
- Куда?
Бобби удивился в свою очередь.
- Ну … я точно не знаю, сэр, но я подумал, вы должны.
После нескольких расспросов мы смогли выяснить подоплеку историю. Как оказалось, по дороге Бообу пришлось столкнуться с группой фермеров, которые гнали на ярмарку стадо свиней. Учитывая все прелести путешествия со свиньями, он оставался с ними только одну ночь, но за ужином он услышал случайный разговор о какой-то встрече и рассуждения о том, кто там может быть.
- Ваше имя упоминалось, сэр. «Джеймс Фрейзер», говорили они и еще упоминали Ридж, так что я уверился, что говорили именно о вас.
- Какого рода встреча? И где? – спросила я с любопытством.
Он беспомощно пожал плечами.
- Не обратил внимание, мэм. Только говорили, что в следующий понедельник.
И имена своих гостеприимных хозяев он не запомнил, сосредоточив все силы на то, чтобы есть, не обращая внимания на запах от свиней. Совершенно очевидно, что он был так занят своим неудавшимся сватовством, чтобы вспомнить больше деталей, и после нескольких вопросов и невразумительных ответов, Джейми отправил его прочь.
- У тебя есть какие-либо предположения? – начала я и умолкла, увидев его нахмуренные брови. Очевидно, предположения у него были.
- Выборы делегатов на Континентальный конгресс[219]
, - сказал он. – Это должно быть оно.После барбекю с Флорой МакДональд он получил информацию, что время и место встречи отменяются, поскольку организаторы боялись вмешательства. Джон Эш сказал ему, что новое место и время будут сообщены дополнительно.
Но это было до того конфликта в Кросс-Крике.
- Может быть, послание где-то затерялось, - предположила я, но это было слабое утешение.
- Одно может, - согласился он, - но не шесть.
- Шесть?
- Не получая сведений, я написал шести человекам в корреспондентском комитете, которых лично знаю. И ответа нет ни от одного из них, - его жесткий палец стукнул по бедру. Он заметил это и остановил его.
- Они тебе не доверяют, - сказала я после мгновения молчания, и он кивнул головой.
- Не удивительно после того, как я спас Симмса и на глазах толпы вывалял в смоле Нейла Форбса, - невольная улыбка мелькнула на его лице при этом воспоминании. – И еще Бобби. Полагаю, он сказал им, что везет мне письмо от лорда Джона.
Вероятно, так и было. Дружелюбный и словоохотливый, Бобби был способен хранить секреты, но только если его прямо попросить об этом. Иначе, всякий, кто разделит с ним ужин, узнает все о его делах до того, как он закончится.
- Ты можешь как-нибудь узнать? Где будет встреча, я имею в виду.
Он выдохнул с легким разочарованием.
- Может быть. Но если я узнаю и явлюсь туда, вероятность, что меня выставят, довольно большая. Если не хуже. Риск того не стоит, - он взглянул на меня с сухой усмешкой. – Полагаю, я должен был позволить им поджарить печатника.
Я проигнорировала его последнее замечание и подошла к нему.
- Ты что-нибудь придумаешь, - сказала я ободряющим тоном.
Большая наполовину сгоревшая свеча стояла на его письменном столе, и Джейми коснулся ее. Кажется, никто не замечал, что свеча никогда не зажигалась.
- Возможно … - задумчиво произнес он. – Может быть, я найду выход. Хотя мне не хочется тратить еще один камень.
Я сглотнула, избавляясь от внезапного куска в горле. Осталось только два камня. Для Роджера или Бри с Джемми … я твердо отбросила эту мысль.