Читаем Джханы в тхеравдийской буддийской медитации полностью

Классическим основанием для разделения между этими двумя колесницами безмятежности и прозрения является Висуддхимагга, в которой объясняется, что когда медитирующий приступает к развитию мудрости, то «если вначале его колесницей является безмятежность, тогда он должен выйти из тонкоматериальной или нематериальной джханы, исключая последнюю, связанную с основанием, состоящим из ни восприятия, ни невосприятия, и далее он должен различать, в соответствии с характеристикой, функцией и т. д., такие факторы джханы, как применяемое мышление и т. д., а также связанные с ними состояния (Vism. 557; РР. 679-80)». В другом месте этого комментария допускается, что для колесницы безмятежности может быть достаточно сосредоточения приближения, однако последняя нематериальная джхана исключается, поскольку ее факторы слишком тонки для различения. С другой стороны, медитирующему, колесницей которого является чистое прозрение, дается совет непосредственно приступить к различению материальных и нематериальных явлений, начиная с четырех элементов, не используя для этого джханы (Vism. 558; РР. 68о). Таким образом, саматхаяника вначале достигает сосредоточения приближения или мирской джханы и затем развивает знание прозрения, благодаря которому он достигает надмирского пути, содержащего мудрость, под названием верного воззрения, а также надмирской джханы под названием верного сосредоточения. Випассанаяника, напротив, обходится без мирской джханы и следует непосредственно к созерцанию прозрения. Когда же он достигает окончания продвижения в знании прозрения, достигается надмирской путь, который, как в предшествующем случае, сводит воедино мудрость с надмирской джханой. Эта джхана считается его достижением безмятежности.

Для медитирующего, который следует колеснице безмятежности, достижение джханы выполняет две функции: первая — это формирование основания чистоты ума и внутренней собранности, необходимой для выполнения работы с проницательным созерцанием; и вторая состоит в том, что джхана служит объектом для исследования посредством прозрения, для различения трех характеристик непостоянства, страдания и отсутствия самости. Джхана осуществляет первую функцию, обеспечивая мощным инструментом преодоления пяти препятствий. Как мы уже видели, для возникновения мудрости ум должен быть, прежде всего, хорошо сосредоточен, и для хорошего сосредоточения необходимо освободиться от препятствий, что достигается преимущественно благодаря достижению джханы. Тогда как сосредоточение приближения сдерживает препятствия, джхана позволяет удалить их на безопасное расстояние.

Из-за своей способности производить сосредоточение, джханы называются основанием Спада) для прозрения; и та определенная джхана, в которую медитирующий входит и из которой выходит перед тем, как приступить к своей практике прозрения, называется базовой, или основополагающей джханой (падакадджхана). Прозрение невозможно практиковать, когда практикующий погружен в джхану, поскольку медитация прозрения требует исследования и наблюдения, которые не могут осуществляться, пока ум погружен в однонаправленное погружение. Но после выхода из джханы ум очищается от препятствий, так что появляющиеся в результате покой и ясность способствуют точному и проницательному прозрению.

Джханы также входят в практику саматхаяника в связи со второй способностью, то есть как объекты для исследования посредством прозрения. Практика прозрения состоит главным образом из исследования ментальных и материальных явлений, с целью обнаружения у них признаков непостоянства, страдания и отсутствия самости. Достигаемые медитирующим джханы предоставляют ему легкодоступный и совершенно ясный объект для отыскания трех этих характеристик. После выхода из джханы медитирующий приступает к исследованию джханического сознания, а также к рассмотрению того, каким образом оно служит примером для этих трех универсальных знаков. Этот процесс называется «постигающим знанием (саммасананана)», тогда как объектом этой джханы в данном упражнении называется «постигаемая джхана (саммаситадджхана)» (Vism. 607-11; РР. 706-10). Хотя базовая джхана и постигаемая джхана часто являются одинаковыми, эти две не обязательно совпадают. Медитирующий не может практиковать постижение на джхане, которая выше той, что он может достичь, но тот, кто использует высшую джхану как свою падакадджхану, тем не менее может практиковать постижение прозрения на прежде достигнутой и освоенной нижней джхане. Как мы увидим далее, признание разницы между падакадджханой и саммаситадджханой приводит к противоречивым теориям, связанным с надмирским сосредоточением возвышенного пути.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

BTI , Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика