Читаем Джокер в колоде полностью

Она осознала свою ошибку. Ох уж эти мужчины! Вечно им нужно быть первыми! Следовало прикинуться беспомощной.

– Ты почему не сказала, что так плаваешь? Посмеяться надо мной хотела?

Искра погасла. Неужели никогда она не выучит урока?

– Мой коктейль греется, – сказала Хельга и поплыла к берегу, оставив парня таращиться ей вслед.

«К черту мужчин! – подумала она. – Используй их, когда они нужны, и бросай, как только пройдет надобность!»

В кабинке для переодевания она насухо вытерлась, надела свой костюм, заплатила за наполовину выпитый коктейль и решила, что лучше все-таки пообедать в гостиничном ресторане.

Уходя, она услышала реплику одной из девиц:

– И какого дьявола она заплыла сюда?

«А идите вы все к черту!» – выругалась про себя Хельга, села в «мини» и поехала, глядя на дорогу через пыльное ветровое стекло. Ну ладно, ее хотя бы разок назвали «цыпочкой»!

Подъезжая к отелю, она уже снова пребывала в приподнятом настроении. Хельга страшно проголодалась и направилась прямиком в ресторан. У входа ее встретил метрдотель с мрачно-серьезным выражением лица.

– Простите, миссис Рольф, но вас просили подойти к стойке администратора.

Женщина напряглась и посмотрела на него:

– Кто просил?

– Ваш дворецкий, Хинкль.

Она нетерпеливо взглянула на часы. Они показывали 12:35.

– Пусть подождет, – отрезала она. – Я хочу есть.

Метрдотель поколебался, затем проводил ее к угловому столику. Хельга заказала крабовый салат и полбутылки шабли.

«Проклятие, ничего не помешает мне пообедать! – твердила она себе. – Наверняка какая-нибудь глупая история с багажом или что-то в этом духе».

Приканчивая крабовый салат, она заметила входящего в дверь Хинкля. При одном взгляде на его лицо Хельга скомкала салфетку и встала.

Сопровождаемая любопытными взглядами посетителей ресторана, она подошла к Хинклю, и они вместе вышли в холл.

– В чем дело? – спросила женщина резко.

– Мистер Рольф, мадам. Жаль говорить вам, но ему намного хуже.

Хельга уставилась на него, сердце у нее в груди екнуло.

– Хуже? В чем это выражается?

– С ним доктор Беллами. Не соблаговолите подняться со мной наверх, мадам?

Внутри у нее все похолодело, но, не забывая про внимательные взгляды сотрудников отеля и туристов, она твердым шагом направилась вместе с Хинклем к лифту.

Дежурный в лифте навострил уши, поэтому вопросы Хельга стала задавать, только когда они вышли в коридор.

– Мы не едем, Хинкль? – Она не могла думать ни о чем другом.

– Боюсь, что так, мадам. Похоже, у мистера Рольфа серьезный приступ.

Победа над Джексоном, восхитительные перспективы отправиться домой с Диком Джонсом развеялись как дым.

«Чертов Герман! – мелькнула у нее мысль, но тут же стыд обжег ее. – А тебе бы понравилось быть калекой со слюнявым ртом, бесполезной рукой и парализованными ногами, эгоистичная, безмозглая стерва?» – спросила она себя.

Доктор Беллами ждал ее. Никогда прежде ей не доводилось видеть настолько встревоженного человека.

– Вот и вы, миссис Рольф! У меня плохие новости – мистер Рольф не может лететь.

– Что случилось?

– Вынужден сказать, что не знаю. Через несколько часов должен прибыть доктор Леви.

– Как это не знаете? – рявкнула Хельга. – У него произошел новый инсульт? Вы обязаны знать!

– Пациент находился под действием успокоительного. Ощущение такое, что он как будто сполз в кому.

– «Как будто»? Кому, как не вам, знать, в коме он или нет?

– Симптомы сбивают с толку, миссис Рольф. Когда его дыхание стало поверхностным, а кожа на лице приобрела синюшный оттенок, сестра Фэйрли забеспокоилась и послала за мной. Сердце бьется ровно, но пульс урежен.

Хельга застыла.

– Он умирает?

– Я бы так не сказал, миссис Рольф. Перемена необычная, я не могу ее объяснить. Я распорядился в целях профилактики дать ему кислород. Мой помощник сейчас при нем и будет дежурить постоянно. Все возможные меры приняты.

– Выходит, вопрос о перелете домой не обсуждается?

– Боюсь, что нет.

– Значит, мы ждем доктора Леви?

– Да, миссис Рольф.

– И у вас нет предположений, что пошло не так?

– Думаю, разумно будет дождаться доктора Леви. Мистер Рольф – его пациент.

«Ох уж эти врачи!» – подумала Хельга. А вслух сказала:

– Что ж, будем ждать.

И не пытаясь скрыть раздражения, покинула Беллами. Хинкль дожидался ее в коридоре.

– Мне нужно переодеться, потом поговорим, – объявила она ему. – Дайте мне пятнадцать минут.

– Конечно, мадам.

Хельга вошла в свой номер, обуреваемая досадой. Быстро скинула деловой костюм и облачилась в домашний, затем закурила и принялась расхаживать по просторной гостиной. Все ее мысли были о Дике. Когда Хинкль постучал в дверь, она все еще ходила взад-вперед.

– Этот идиот-врач понятия не имеет, в чем дело, – сердито бросила она переступившему через порог Хинклю. – Придется ждать доктора Леви. Когда это произошло?

– Через несколько минут после вашего ухода, мадам. Мне позвонила сестра Фэйрли и попросила вызвать доктора Беллами. Тот, в свою очередь, пригласил доктора Леви. К счастью, я еще не успел завершить упаковку вещей.

Подавленная, Хельга затушила окурок.

– Я с ума сойду, если и дальше буду торчать в этом отеле!

Перейти на страницу:

Все книги серии Хельга Рольф

Туз в рукаве
Туз в рукаве

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».В настоящую книгу вошел роман из цикла о Хельге Рольф, созданный в 1970-е годы. Хельга Рольф – супруга миллионера, хороша собой. Кажется, ее жизнь – реализовавшаяся мечта. Но увы, это не так. Есть у нее одна слабость – мужчины. Умные, красивые, сексуальные… Но она вышла замуж за Германа Рольфа, пожилого инвалида, и обещала ему верность. Большие деньги и маленькие слабости – опасная комбинация…

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Джокер в колоде
Джокер в колоде

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».В настоящую книгу вошел роман из цикла о Хельге Рольф, созданный в 1970-е годы. Хельга Рольф – супруга миллионера, хороша собой. Кажется, ее жизнь – реализовавшаяся мечта. Но увы, это не так. Есть у нее одна слабость – мужчины. Умные, красивые, сексуальные… Но она вышла замуж за Германа Рольфа, пожилого инвалида, и обещала ему верность. Большие деньги и маленькие слабости – опасная комбинация…

Джеймс Хедли Чейз , Джеймс Х Чейз , Ричард Пратер , Ричард С. Пратер , Ричард С. Праттер

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги