Читаем Джокер в колоде полностью

– Мистер Гриттен, это миссис Рольф, – сказала она, когда на другом конце провода подняли трубку. – Еще раз благодарю за все, что вы для меня сделали.

– Надеюсь, вам все удалось, – отозвался Гриттен.

– Да. Вы любезно предложили обращаться к вам за помощью. Вот я и обращаюсь.

– К вашим услугам, миссис Рольф.

– Мне нужно переговорить с бывшим служащим моего отеля. Его зовут Дик Джонс, он живет в доме номер одна тысяча сто пятьдесят на Норт-Бич-роуд. Можете передать ему поручение? Он должен встретиться со мной в таверне «Ривьера» сегодня в три часа дня.

Заминка получилось долгой. Мысленно Хельга видела, как Гриттен попыхивает трубкой.

– Никаких проблем, миссис Рольф, – сказал он наконец. Снова пауза. – Вам составить компанию во время встречи с Джонсом?

– Это еще зачем? – изумилась Хельга.

– Джонс известен как несовершеннолетний преступник, миссис Рольф. В двенадцать лет он провел год в исправительной школе. По моему мнению, это не тот субъект, с которым вам стоит встречаться, не захватив с собой кого-то вроде меня.

Хельга смотрела в пустоту. И видела перед собой парня, его красоту, его влажные оленьи глаза.

– Вы удивляете меня, мистер Гриттен. С тех пор он доставлял неприятности?

– Нет, миссис Рольф. И все же тот, кто однажды попал в переделку, всегда остается под подозрением.

– Не слишком ли циничная точка зрения, мистер Гриттен?

– Я ведь бывший коп. В полиции становишься циником. Несовершеннолетних преступников в здешних краях множество. Большинство из них заканчивает в тюрьме. Так вы по-прежнему намерены встречаться с Джонсом?

Хельга не колебалась ни секунды.

– Разумеется. – Тон ее стал резким. – Пожалуйста, устройте мне эту встречу. В три часа в таверне «Ривьера».

– Хорошо, миссис Рольф.

– Спасибо, что не задаете вопросов.

Детектив рассмеялся:

– Всегда рад помочь.

Хельга поблагодарила его и повесила трубку. Не ведет ли она себя непростительно беспечно и глупо? Потом подумала про парня, и сердце застучало быстрее.

«Быть может, я перестраховываюсь? – спросила она себя. – Мне нужно его заполучить. Хорошо, что Гриттен поведал мне о проблемах Дика. Значит, мальчишка будет еще послушнее, потому как понимает, что история с записью его признаний сулит ему очень серьезные неприятности».

Хельга расслабленно откинулась на спинку кресла. К черту осторожность! Ей нужен мужчина – и она его получит!

Она насладилась обедом в ресторане гостиницы, зная, что ест здесь в последний раз. После обеда Хельга заглянула к управляющему отелем и распорядилась, чтобы счет подготовили к завтрашнему утру. Управляющий выразил сожаление по поводу ее отъезда и заверил, что для него и всех служащих было удовольствием принимать ее. Она ответила в том же духе.

Без нескольких минут три она подъехала к таверне «Ривьера». Заруливая на стоянку, она обратила внимание на группу полуголых молодых людей, обступивших мотоцикл «Электра глайд». Девушек среди них было больше, чем юношей. Девицы болтали и визжали, как птичья стайка, парни молча завидовали.

Дик Джонс восседал на мотоцикле. Хельга не сразу его узнала. На нем была соломенная шляпа венецианского гондольера, украшенная красной лентой. Шляпа была сдвинута набекрень, придавая мулату вид дерзкий и сексуальный. Всю его одежду составляли только облегающие красные шорты. На шее висела толстая позолоченная цепь с миниатюрным человеческим черепом, вырезанным из кости.

«Интересно, это его обычный наряд в свободное от работы время? – подумала Хельга. – Или он приобрел все эти побрякушки на мои деньги?» Парень определенно выглядит дерзким, привлекательным молодым самцом. Неудивительно, что девчонки так и липнут к нему. Да и мотоцикл, сверкающий белой и красной эмалью, производит впечатление.

Хельга сидела и наблюдала, зажав между пальцами сигарету. Внезапно Дик словно ощутил, что за ним следят. Он резко повернулся в ее сторону, и глаза их встретились. Хельга намеренно впилась в него холодным как сталь взглядом.

Довольное выражение лица исчезло, и широкая улыбка, открывающая ровные зубы, сошла с его лица. Он поправил шляпу и сказал что-то толпившимся вокруг приятелям. Те перестали болтать и уставились на Хельгу. Та смотрела на них. Затем стайка молодежи рассыпалась – девицы с хохотом и визгом, парни с криками – и скрылась в таверне. Убежали все, кроме одной.

В группе она не приметила ту девчонку, но миг, когда она осталась одна стоять у мотоцикла, показался Хельге длиной в жизнь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Хельга Рольф

Туз в рукаве
Туз в рукаве

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».В настоящую книгу вошел роман из цикла о Хельге Рольф, созданный в 1970-е годы. Хельга Рольф – супруга миллионера, хороша собой. Кажется, ее жизнь – реализовавшаяся мечта. Но увы, это не так. Есть у нее одна слабость – мужчины. Умные, красивые, сексуальные… Но она вышла замуж за Германа Рольфа, пожилого инвалида, и обещала ему верность. Большие деньги и маленькие слабости – опасная комбинация…

Джеймс Хэдли Чейз

Крутой детектив
Джокер в колоде
Джокер в колоде

За полвека писательской деятельности британский автор детективов Рене Брабазон Реймонд (1906–1985) опубликовал около девяноста криминальных романов и сменил несколько творческих псевдонимов. Самый прославленный из них – Джеймс Хэдли Чейз.«Я, как ищейка, беру след и чую, чего хочет читатель. И что он купит» – так мэтр объяснял успех своих романов, охотно раскрывая золотоносный секрет: читателей привлекают «действие и ритм».В настоящую книгу вошел роман из цикла о Хельге Рольф, созданный в 1970-е годы. Хельга Рольф – супруга миллионера, хороша собой. Кажется, ее жизнь – реализовавшаяся мечта. Но увы, это не так. Есть у нее одна слабость – мужчины. Умные, красивые, сексуальные… Но она вышла замуж за Германа Рольфа, пожилого инвалида, и обещала ему верность. Большие деньги и маленькие слабости – опасная комбинация…

Джеймс Хедли Чейз , Джеймс Х Чейз , Ричард Пратер , Ричард С. Пратер , Ричард С. Праттер

Детективы / Крутой детектив / Зарубежные детективы

Похожие книги