Читаем Элиза и ее поклонники полностью

Местом встречи всей компании был выбран курзал, по пути к которому Элиза, Франц и Филипп захватили с собою Анну. Та приветствовала подругу многозначительным взглядом и поспешила занять ее брата беседой. Сочинительнице наконец-то представилась возможность сказать своему помощнику несколько слов.

– Вы прочли мое последнее письмо?

Он кивнул.

– И оно показалось вам… достоверным?

– Вполне, хоть я и был немного удивлен. Как вам пришло в голову написать про… бедро?

– Я это прочла. – Заметив, что Филипп вопросительно поднял брови, Элиза пояснила: – В одном старом письме, которое случайно попало ко мне в руки.

– И оно вас вдохновило?

– Да. Хотите на него взглянуть? – предложила она, и ее тут же бросило в жар.

Сердце забилось чаще. Правильно ли это было – так доверяться Филиппу? Что бы он мог подумать о страстных признаниях Мину?

Франц, успевший уйти вместе с Анной далеко вперед, остановился и обернулся.

– Ну где же вы? Так мы никогда не дойдем до места!

– Продолжим наш разговор позже, – обнадеживающе произнес Филипп.

Позже так позже. Значит, у Элизы будет время успокоить свое глупое сердце.

На деле, однако, продолжить разговор оказалось труднее, чем она ожидала. Во-первых, на Лихтенталер-Аллее высыпало столько карет, всадников и пеших гуляющих, что сказать друг другу больше двух слов, не будучи услышанными, было совершенно невозможно. Во-вторых, Хенри явно вознамерился пройти весь путь рядом с Элизой. Лишь однажды он отошел от нее на пару шагов, благодаря неутомимой Анне, сделавшей ему какой-то вопрос об античном искусстве.

Однако воспользоваться этим случаем, чтобы как будто случайно приблизиться к Филиппу, Элизе не удалось. Его избрала своим спутником Марго фон Райнек. В ответ на ее слова, которых было не разобрать, Филипп галантно предложил ей руку.

Превосходно! Элиза ощутила, как в груди что-то сжалось. Эта Марго всегда непременно протиснется вперед. А Филипп, кажется, очень даже рад. Ну да о вкусах, как известно, не спорят…

Тем временем подле Элизы возник Антон фон Глессем и завел с ней разговор о всяких пустяках. Луи де Шарвилль тоже вдруг оказался рядом, но Элиза шла, не сводя глаз со спины Филиппа и колышущегося платья Марго – голубого, с оборками по краю.

В продолжение прогулки молодые люди несколько раз менялись местами, однако добиться желаемого Элизе так и не удалось. Наконец компания вошла в кофейню, где лорда Дэллингема и его друзей уже ожидали. Кофей был восхитителен, как и обещанное мороженое с кусочками клубники.

Марго села против Элизы рядом с Филиппом и искоса смотрела на него своими голубыми глазищами. Никто, по-видимому, не обращал на это внимания, однако сам Филипп выглядел недовольным. Внезапно он встал и сказал, что хочет проверить, готовы ли кареты. Вероятно, настойчивость фройляйн фон Райнек утомила его?

К немалому удивлению Элизы, Марго тоже поспешила встать и направилась к дверям. Все, как ни странно, промолчали. Тогда Элиза поднялась и хотела было окликнуть выходящую, но передумала и просто последовала за ней, пробормотав: «Прошу меня извинить».

Перед кофейней не оказалось ни карет, ни Филиппа. Лишь голубые оборки мелькнули и исчезли, обогнув дом. Сделав несколько бесшумных шагов в ту же сторону, Элиза осторожно заглянула за угол.

Филипп стоял и смотрел вдаль. Когда Марго приблизилась и просунула руку под его локоть, он, явно раздраженный, повернулся к ней. Она что-то сказала (что именно, Элиза не расслышала), а затем буквально бросилась ему на шею и поцеловала его!

Элиза вышла из-за угла, и Филипп тотчас ее увидел. Он попытался отстранить от себя фройляйн фон Райнек, но лишь после того как он вслух произнес имя той, на кого был устремлен его взгляд, настойчивая барышня разжала руки и сделала шаг назад.

– Ах, любимый! – жеманно прощебетала Марго. – Наша тайна раскрыта! Теперь нам придется объявить о помолвке.

Лицо Филиппа выразило ужас, а лицо белокурой охотницы – удовлетворение.

– С чего ты это взяла, Марго? – вдруг произнесла Элиза, неторопливо выйдя вперед.

Вблизи послышались голоса, гравий заскрипел под колесами экипажей. Еще секунда – и спасти положение было бы уже невозможно.

– Что вы здесь делаете? – спросил Франц, появившийся из-за угла.

– Филипп поцеловал меня и… – начала фройляйн фон Райнек, но Элиза весело засмеялась:

– Бесподобно! Ты такая шутница, дорогая Марго! Ха-ха-ха! – Она повернулась к брату: – Я была здесь и могу тебя заверить: Филипп вел себя подобающе и держался с фройляйн фон Райнек ничуть не вольнее, чем со мной. Мы просто решили прогуляться втроем вокруг дома. – Франц глядел скептически, но Элиза невозмутимо продолжала: – Наши кареты уже подъехали? В таком случае нам лучше поторопиться. Не знаю, как вам, мужчинам, а нам, дамам, нужно некоторое время, чтобы подготовиться к балу. Не правда ли, моя дорогая?

С этими словами Элиза взяла Марго под руку, и той ничего не оставалось, кроме как пойти с ней. Затем она помогла Хенри рассадить всю компанию по экипажам сообразно с тем, кто где живет. Марго она направила в одну карету, а ей самой Филипп помог сесть в другую, где их уже ждала Анна.

Перейти на страницу:

Все книги серии Cupcake. Леди и их поклонники

Элиза и ее поклонники
Элиза и ее поклонники

Исторические декорации, пикантные сцены, тайны и загадки. Идеальный роман для фанатов книг Джейн Остин и сериала «Бриджертоны».Стильный покет со сверкающей фольгой на обложке и роскошными иллюстрациями внутри.Роскошные балы 19 века, романтика, страсть и юная писательница, которая мечтает стать новой Джейн Остин.Баден-Баден, лето 1830. Юная графиня Элиза фон Фрайберг находит старое любовное письмо. Интригующее послание заставляет Элизу взяться за перо. Но как написать о чувствах, когда ничего не знаешь о любви?Молодой барон Филипп фон Хоэнхорн рад помочь Элизе в ее необычном исследовании физического влечения. Оно, конечно же, носит исключительно теоретический характер. Но один поцелуй меняет все…Между героями зарождается тайная страсть, которая либо превратится в настоящую любовь, любо погубит репутацию графини навсегда.Почему Баден-Баден? Все просто. В XIX веке немецкий Баден-Баден превратился в летнюю столицу Европы. В город приезжали высокопоставленные лица и именитые гости, которые происходили из высшего европейского дворянства.Баден-Баден XIX века – это балы, концерты, азартные игры, прогулки по дивным паркам и аллеям.Элиза и Филипп, главные герои романа, прекрасные образцы свободных и восторженных мыслей того времени – эпохи романтизма. Но они не единственные, кто поддался очарованию лета в Баден-Бадене, ведь читателей ждет целый цикл.«Очаровательная и воздушная история тайной любви, благодаря которой можно прогуляться по летнему Баден-Бадену XIX века. Пикантные сцены будут согревать щеки смущением, а трогательная романтическая линия заставит сердце биться чаще». – АЛЕКС ХИЛЛ, писательница

Дженнифер Адамс

Любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы

Похожие книги