Читаем Элси Динсмор полностью

сибо за то, что позволил мне быть здесь так долго.


Глава 15


Когда Элси проснулась, было еще темно, но вдруг часы пробили пять, и она поняла, что уже утро. Еще некоторое время она полежала, а потом тихонько встала, одела тапочки, набросила на себя теплый халат и стала на ощупь искать на столике маленький пакетик. Нащупав его, она бесшумно выскользнула из комнаты.

В доме была полнейшая тишина, и везде было темно, но Элси не боялась, а тихонько шла по направлению к комнате отца. Она с осторожностью повернула ручку двери, и, к своей радости, обнаружила, что дверь была не заперта и легко открылась.

Тихонько, как мышка, девочка вошла в комнату и застыла на месте, чтобы убедиться, что он спит, затем, пройдя тихонько через комнату, она положила свой пакетик в таком месте, чтобы он сразу же его увидел, как только откроет глаза. Затем так же бесшумно Элси вышла из комнаты.

—Кто это? — встревоженно вскрикнула тетушка

Хлоя, вскакивая с постели, когда Элси входила опять в

свою комнату.

—Это я, я напугала тебя, няня? — засмеялась де-

вочка.

—Как, дитя, это ты? Что ты бегаешь по дому в такой

ранний час, когда так темно и холодно?

—Уже не ночь, няня. Я слышала, как недавно про-

било пять.

—Ну тогда быстренько в постель, а я пока разо-

жгу огонь. Скорее, милая, пока ты не замерзла до

смерти.

—Я лягу, няня, — послушно ответила Элси, забира-

ясь в постель, — только, пожалуйста, одень меня, как

только в комнате станет тепло, ладно?

—Хорошо, моя умница, ты конечно же хочешь

встать пораньше в рождественское утро. Ох, мисс Элси,

какую красивую шаль ты подарила своей старенькой

няне, теперь я всю зиму не буду мерзнуть.

—Ну конечно же, няня, а как тетушка Филлис, и дя-

дюшка Джак, и все остальные, им понравились подар-

ки?

—Думаю, что да, моя дорогая, они все были очень

рады.

Тетушка Хлоя скоро развела огонь, и комната осветилась ярким пламенем. Через некоторое время она объявила, что воздух достаточно согрелся и ее любимица может вставать.

Элси не терпелось пойти к отцу, но даже и после того, как она была полностью одета и все ее утренние процедуры кончились, было все еще очень рано, и тетушка Хлоя посоветовала ей еще немножко подождать. Она сказала, что только что видела Джона, он пошел развести огонь в комнате ее отца и принести ему горячей воды для бритья.

Итак, Элси села и старалась укротить свое нетерпение страницами новой книги, которая была одной из ее рождественских подарков. В это время тетушка Хлоя тихонько встала за ее стулом и, высоко подняв над головой Элси какой-то предмет на золотой цепочке, тихонько стала опускать его, пока в конце концов он не оказался на страницах книги. Элси вскочила с возгласом удивления.

—Интересно, не знаешь ли ты этого джентльмена,

милая? — засмеялась тетушка Хлоя.

—Ой, это же папа! — закричала девочка, беря ма-

ленький портретик в руки. — Мой родной, милый, до-

рогой папочка! Ох, как хорошо, что он мне это пода-

рил! — И в восторге она закружилась по комнате. —

Это точно он, так сильно похож. Разве это не хороший

портрет, няня? — И она подошла поближе к свету, чтобы получше рассмотреть. — Дорогой мой, милый папочка! — И она снова и снова целовала маленькую миниатюру.

Элси осторожно вытащила миниатюру матери из-за пазухи и положила их рядышком на ладошке. — Мои мама и папа... какие они красивые, няня, оба... — прошептала она, поднимая свои сияющие глаза на темное лицо, любующееся ею с невыразимым чувством, в то же время на нем отражалась печаль потери.

—Моя милая, юная госпожа, — пробормотала ста-

ренькая няня, — мой родной драгоценный ребенок, которого эти руки носили столько лет!... Это старое сердце готово разорваться всякий раз, когда я думаю о тебе и вспоминаю, что твое сияющее юное личико ушло навеки. — Крупные слезы быстро скатывались по черным щекам и дождем падали на кудри Элси, а широкая грудь содрогалась от рыданий. — Но твоя старенькая няня старается быть очень хорошей с твоей крошкой, моя милая, очень старается, — продолжала причитать она.

—Да, няня, конечно же, ты очень хорошая, — ста-

ралась утешить ее Элси, обнимая рукой. — Но давай

больше не будем плакать, потому что мы знаем, что наша дорогая мамочка очень счастлива на небе и не хочет, чтобы мы теперь о ней сокрушались. Я не буду тебе показывать больше этот портретик, если ты будешь так плакать над ним, — шутливым тоном добавила они.

—Не всегда, детка, — вздохнула Хлоя, вытирая слезы, — но только в это утро. Рождественское утро, когда она была всегда такой сияющей и веселой. Мне кажется, что только вчера она кружилась по комнате, как ты.

—Да, нянюшка, дорогая, но она теперь с ангелами,

моя хорошенькая, красивая мамочка! — тихо прошеп-

тала Элси, еще раз нежно посмотрев на портретик и

возвращая его на прежнее место на груди. — А теперь

я должна идти к папе, — весело сказала она, — уже почти время завтрака.

—Теперь моя милая довольна? — спросил он, когда она бросилась ему в объятия, и он крепко прижал ее к себе.

—Да, папочка, конечно, и я благодарна тебе тысячу

раз, это все, что я хотела.

Перейти на страницу:

Все книги серии Элси Динсмор

Похожие книги

Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство
Иисус, прерванное Слово. Как на самом деле зарождалось христианство

Эта книга необходима всем, кто интересуется Библией, — независимо от того, считаете вы себя верующим или нет, потому что Библия остается самой важной книгой в истории нашей цивилизации. Барт Эрман виртуозно демонстрирует противоречивые представления об Иисусе и значении его жизни, которыми буквально переполнен Новый Завет. Он раскрывает истинное авторство многих книг, приписываемых апостолам, а также показывает, почему основных христианских догматов нет в Библии. Автор ничего не придумал в погоне за сенсацией: все, что написано в этой книге, — результат огромной исследовательской работы, проделанной учеными за последние двести лет. Однако по каким-то причинам эти знания о Библии до сих пор оставались недоступными обществу.

Барт Д. Эрман

История / Религиоведение / Христианство / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Сочинения
Сочинения

Дорогой читатель, перед вами знаменитая книга слов «великого учителя внутренней жизни» преподобного Исаака Сирина в переводе святого старца Паисия Величковского, под редакцией и с примечаниями преподобного Макария Оптинского. Это издание стало свидетельством возрождения духа истинного монашества и духовной жизни в России в середине XIX веке. Начало этого возрождения неразрывно связано с деятельностью преподобного Паисия Величковского, обретшего в святоотеческих писаниях и на Афоне дух древнего монашества и передавшего его через учеников благочестивому русскому народу. Духовный подвиг преподобного Паисия состоял в переводе с греческого языка «деятельных» творений святых Отцов и воплощении в жизнь свою и учеников древних аскетических наставлений.

Исаак Сирин

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика