Читаем Эмиссар к звездам полностью

- Ни в коем случае, мистер Маньян, это простая констатация фактов. Вы, надеюсь, понимаете, что ваше сообщение о пропаже посла Земли может привести к большим международным осложнениям. Поэтому вы останетесь здесь. Давайте будем веселы и счастливы. И знайте, что если Его Превосходительство не вернётся, то вы проведете здесь остаток жизни...

<p>10</p>

- Ретиф, это фантастика! - сказал Маньян, как только Слунч вышел из контакта с ними. - Как мог Раф Фокс исчезнуть без всяких следов? Он имеет прекрасную аппаратуру, радиоактивные датчики, проектор гамма-лучей и прочая, прочая, прочая...

- Если только Слунч не лжет телепатически, он удивлен не меньше нашего, - сказал Ретиф.

Маньян вытер лоб платочком.

- Боже, меня что-то лихорадит. Господи, у меня, кажется, начинается жар. Интересно, может ли Его Верховность изготовить антибиотики?..

- Это не жар, - ответил Ретиф, - Действительно, становится теплей. Сейчас около девятнадцати градусов.

Праздничная толпа вокруг, которая до сих пор держались дипломатически, на некотором расстоянии, выказывала знаки отчаяния. Они буквально дрожали под своими квазичеловеческими формами, облеченные в странные костюмы.

- У вас есть какой-нибудь план, как нам спастись с этой раскалённой сковородки? - задыхаясь спросил Маньян, обмахиваясь руками, как веером.

- Я думаю, они и сами не имеют представления, как им спастись, - заметил Ретиф. - Они приняли форму максимально излучающей поверхности.

Слунч пробрался к ним через буквально расползающуюся, аморфную толпу. Только его фигура оставалась по-прежнему нормальной.

- Что здесь происходит, Слунч? - спросил Маньян тоном настолько официальным, насколько мог себе позволить. - Это напоминает мне духовку.

- Температура поднялась до необычно высокого уровня, - категорически ответил Слунч. - Его Верховности, по-видимому, стало хуже. Его лихорадит. И будет чудом для нас, если мы все не погибнем следующим же утром.

Маньян схватил Ретифа за руку.

- Мы должны немедленно уходить отсюда!..

- Нет! Ничего не изменилось, - быстро сказал Слунч. - Я не могу позволить вам уйти. Впрочем, это уже неважно, - слабо телепатировал он, - поймав взгляды землян. - Я уже ни на что не надеюсь. Его Верховность достиг температуры 110 градусов и она продолжает повышаться... Это конец для всех нас...

<p>11</p>

- Может быть и нет, - сказал Ретиф. - Где здесь ближайший выход наружу?

- Бесполезно. Его Верховность закрыл все выходы. Мы заперты.

- И вы собираетесь спокойно ожидать своей участи?! - с негодованием воскликнул Маньян.

- Но мы ничего не можем поделать, - упадническим голосом ответил Слунч.

- Вы говорите, Его Верховность обречён? - спросил Ретиф. - Можно ли предложить какие-нибудь экстремальные меры для его спасения?

- Что вы предлагаете?

- У вас есть здесь где-нибудь носовые отверстия?

- Я думаю, но...

- Время не ждёт, - сказал Ретиф. - Ведите нас туда.

Слунч устремился вперёд.

- Я думаю, это бесполезно. Носовые отверстия закрыты. Это безусловно. Я говорю вам, его мысли полностью перепутались... - дальше он продвигался молча по покрытому буграми полу. Повсюду лежали бессознательные квахоги. Некоторые судорожно дергались. Их цвет напоминал цвет необжаренных голубиных тушек.

Группа оказалась в пустом носовом проходе и, свернув налево, очутились в плохо освещённом коридоре, украшенном табличками "Не курить!" и увеличенными фотографиями, вырезанными из разных журналов.

- Здесь немного прохладнее, - промямлил Слунч. - Но нет никакой разницы. Все закрыто.

Они находились в помещении с высокими сводами, полностью заполненном какими-то кожаными занавесками, которые висели, слегка покачиваясь.

- Носовые мембраны? - спросил Ретиф.

- Да. Вы видите, все плотно закрыто. Все противопыльное, противоветреное...

- Можете ли вы попытаться уговорить Его Верховность открыть их?

- Я пытался, - сказал Слунч, собираясь в кучу. - Но он не внемлет моим просьбам. Может быть, вам удастся? Он по вашей просьбе может превратиться в какой-нибудь продукт.

- Да-да, для продажи в посольстве Земли, - простонал Маньян. - Поторопитесь, Ретиф. - Проделайте дыру в этой тряпке и вопрос будет исчерпан.

- Ретиф, вы не должны этого делать! - Слунч сделал попытку схватить землянина, который отступил в сторону.

- Но что же нам остается делать?

- Вы обманули меня! - взвыл Слунч, - Увы мне, несчастному! Я окажусь причиной мучений Его Верховности в последние мгновения его жизни!

- Послушайте, Слунч, мне нужна ваша помощь, - перебил его Ретиф. - Как глубоко под землей мы сейчас находимся?

- Около тридцати футов, я думаю.

- Можете ли вы вытянуться на эту длину?

- Очень просто, но...

- Вам потребуется какой-нибудь якорь. Ну-ка, обхватите этот выступ. По-видимому, он является каким-то сенсорным окончанием.

- Но зачем?

- Потому что, если вы не сделаете этого, я прожгу дыру в Его Верховности!!

Слунч последовал инструкциям, свернувшись вокруг сенсорного окончания и закрепившись на нем.

- Цепляйтесь за него, мистер Маньян, - сказал Ретиф своему начальнику, устраивайтесь верхом на квахоге.

- Что вы собираетесь сделать?

- Проверить рефлексы, - сказал Ретиф, - Ну-ка, зажмите нос!

Перейти на страницу:

Все книги серии Ретиф (Retief - ru)

Война Ретифа (сборник)
Война Ретифа (сборник)

Творчество Кита Лаумера — образец фантастики, о которой не пишут критических рецензий, но которую с удовольствием читают и перечитывают вот уже несколько поколений любителей жанра.Лаумер — мастер крепкого, добротного сюжета. Мастер приключенческом фантастики — а порой, как, например, в случае озорного цикла о похождениях галактического дипломата Ретифа, и откровенно иронической.Итак, перед вами — «Война Ретифа».Что есть повседневная реальность молодого, но уже подающего надежды галактического дипломата?Каково это — одновременно улаживать проблемы взаимоотношений самых разных космических рас — и делать вид, что дословно следуешь «духу и букве» установок давным-давно устаревшего Дипломатического корпуса Земли?! Да тут надо быть гением поистине КОСМИЧЕСКОГО МАСШТАБА!Содержание:Замороженная планетаПротокол (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 7–22Бронзовое божество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 23–57Запечатанный приказ (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 58–74Культурный обмен (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 75–95Предки героев (рассказ, перевод И. Павловского), с. 96–121Механическое преимущество (рассказ, перевод А. Флотского), с. 122–147Памятная записка (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 148–167Двойной трюк (рассказ, перевод А. Флотского), с. 168–187Хрустальный замок (рассказ, перевод А. Флотского), с. 188–218Плетеная страна чудес (рассказ, перевод А. Флотского), с. 219–243Замороженная планета (рассказ, перевод И. Павловского), с. 244–271Культурное наследие (рассказ, перевод И. Павловского), с. 272–298Политика (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 299–327Дворцовый переворот (рассказ, перевод В. Федорова, И. Рошаля), с. 328–353Фокус-покус, или Настоящая дипломатия (рассказ, перевод И. Рошаля), с. 354–384Война Ретифа (роман, перевод А. Юрчука), стр. 385–536Выкуп за Ретифа (роман, перевод И. Макаренко), стр. 537–666

Джон Кейт (Кит) Лаумер , Кейт Лаумер

Фантастика / Научная Фантастика / Юмористическая фантастика

Похожие книги

Колдун на завтрак
Колдун на завтрак

Нечистая сила пытается взять реванш, всей толпой охотясь на непокорного Илью Иловайского! Того самого, которому ведьма плюнула в глаз и теперь он нечисть сквозь любые личины видит и спуску никому не даёт! Ну удачи им в их безнадёжном деле…А в лихого героя, похоже, всерьёз влюбилась сама грозная Хозяйка Оборотного города. Скорей бы под венец, вот только надо быстренько разобраться со злобным цыганским колдуном, изгнать кусачее привидение, дать в рыло чёрту, утопить в сене мстительную хромую чародейницу, сунуть в психушку доцента-кровососа, порубить банду молдавских чумчар, отдавить хвост бесу, переломать дюжину скелетов, наказать зарвавшихся учёных и поджарить саму Смерть с косой… уф!Чего не сделаешь ради любимой девушки?

Андрей Белянин , Андрей Олегович Белянин

Фантастика / Юмористическая фантастика
Дом на перекрестке
Дом на перекрестке

Думала ли Вика, что заброшенный дом, полученный в дар от незнакомки, прячет в своих «шкафах» не скелеты и призраков, а древних магов, оборотней, фамильяров, демонов, водяных и даже… загадочных лиреллов.Жизнь кипит в этом странном месте, где все постоянно меняется: дом уже не дом, а резиденция, а к домочадцам то и дело являются гости. Скучать некогда, и приключения сами находят Викторию, заставляя учиться управлять проснувшимися в крови способностями феи.Но как быть фее-недоучке, если у нее вместо волшебной палочки – говорящий фамильяр и точка перехода между мирами, а вместо учебника – список обязанностей и настоящий замок, собравший под своей крышей необычную компанию из представителей разных рас и миров? Придется засучить рукава и работать, ведь владения девушке достались немаленькие – есть где развернуться под небом четырех миров.

Милена Валерьевна Завойчинская , Милена В. Завойчинская , Милена Завойчинская

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая фантастика / Юмористическое фэнтези