5. В небольшой миске перемешиваем рисовую муку со сливками, затем вливаем смесь в кастрюлю.
6. Продолжаем варить суп на слабом огне, постоянно помешивая, около десяти минут, пока суп не загустеет.
7. Непосредственно перед подачей добавляем в суп мелко порубленную петрушку.
Свекольно-тыквенный суп-пюре
В Европе изначально тыква была едой для прислуги и шла на корм скоту, а с XVIII века тыквенный суп стал частью буржуазной и аристократической кухни. Так, в «Экономической энциклопедии» Иоганна Георга Крюница (XIX век) упоминаются суп-пюре из вареной и протертой тыквы, молока или мака, пшена и перца, а также тыквенный суп из нарезанной кубиками тыквы с перцем, травами, молоком и сухарями.
Свекла – 3 шт.
Тыква – 300 г
Овощной бульон – 1 л
Репчатый лук – 1 шт.
Оливковое масло – 1 ст. ложка
Мускатный орех – 1 ч. ложка
Корица – 1 шт.
Имбирь – 1 ч. ложка
Соль – по вкусу
Молотый черный перец – по вкусу
Сметана – по вкусу
Зеленый лук – по вкусу
1. В сотейнике на оливковом масле обжариваем до прозрачности нарезанный полукольцами лук, добавляем тертый имбирь.
2. Свеклу и тыкву нарезаем мелкими кубиками. Сначала выкладываем в сотейник свеклу и обжариваем всё пять минут, затем добавляем тыкву, тертый мускатный орех, палочку корицы и готовим в течение 20 минут, до мягкости овощей.
3. Вливаем в сотейник горячий бульон, солим, перчим, доводим до кипения.
4. Взбиваем суп блендером до пюреобразного состояния, варим его на слабом огне еще пять минут, снимаем с огня.
5. Подаем суп со сметаной и зеленым луком.
Сопа де гато
Сопа де гато (в переводе с испанского – «кошачий суп») появился в XVI веке в испанском Кадисе, который постоянно подвергался пиратским набегам, грабежам и осадам. Он стал ответом жителей города на угрозу голода. Это буквально суп из ничего.
Хлеб – 6 ломтиков
Твердый сыр – 100 г
Морковь – 2 шт.
Репчатый лук – 1 шт.
Сельдерей – 1 стебель
Вода – 1 ½ л
Чеснок – 4 зубчика
Оливковое масло – 3 ст. ложки
Укроп – 2 веточки
Петрушка – 2 веточки
Лавровый лист – 1 шт.
Паприка – ¼ ч. ложки
Соль – по вкусу
Молотый черный перец – по вкусу
1. Луковицу, морковь и сельдерей разрезаем на несколько частей.
2. В кастрюлю выкладываем овощи, лавровый лист, связанные веточки петрушки и укропа, добавляем 1 ч. ложку соли, вливаем воду и доводим ее до кипения на среднем огне. Уменьшаем огонь и варим полтора часа.
3. Бульон процеживаем, овощи и зелень выбрасываем.
4. Разогреваем духовку до 100 градусов. Нарезаем хлеб кубиками среднего размера, выкладываем их на противень, сушим в духовке 20 минут. Духовку выключаем, но сухарики не вынимаем еще 20 минут, иначе они не будут хрустящими.
5. Чеснок пропускаем через пресс, твердый сыр натираем на терке. На сковороду с оливковым маслом выкладываем просушенные сухарики. Обжариваем их четыре минуты, чтобы они потемнели.
6. Добавляем к сухарикам чеснок, паприку, перец, соль, вливаем 114 стакана овощного бульона и хорошо перемешиваем. Готовим пять минут.
7. Разогреваем духовку до 200 градусов. Содержимое сковороды выливаем в кастрюлю с бульоном и ставим в разогретую духовку на десять минут.
8. Суп вынимаем из духовки, сразу же разливаем по тарелкам и посыпаем тертым сыром.
Суп из бамии
Бамия родом из Африки. Ее также называют окра, гомбо, а в англоязычных странах – «дамские пальчики» за внешний вид плодов. По вкусу бамия – нечто среднее между кабачками и стручковой фасолью, что позволяет достаточно широко использовать ее в кулинарии.
Бамия – 400 г
Репчатый лук – 2 шт.
Чеснок – 2 зубчика
Помидоры – 2 шт.
Картофель – 2 шт.
Овощной бульон – 1 л
Растительное масло – 2 ст. ложки
Соль – по вкусу
Молотый черный
перец – по вкусу
Лимон – ½ шт.
Сметана – по вкусу
Зелень – по вкусу
1. Лук нарезаем тонкими полукольцами, чеснок – тонкими пластинками.
2. В кастрюле с растительным маслом обжариваем лук и чеснок до золотистого цвета.
3. Добавляем нарезанные ломтиками помидоры (без кожицы) и готовим пять минут, помешивая.
4. Отправляем в кастрюлю нарезанный кубиками картофель, вливаем бульон. Доводим суп до кипения, уменьшаем огонь и варим 15 минут, до готовности картофеля.
5. Срезаем кончики у плодов бамии, плоды нарезаем кружочками. Добавляем их в суп и варим десять минут, пока бамия не станет мягкой.
6. Снимаем кастрюлю с огня. Суп солим, перчим, добавляем лимонный сок. Перемешиваем и оставляем томиться десять минут.
7. Подаем со сметаной и зеленью.
Суп из жаренных с чесноком томатов
Помидоры – 1 кг
Чеснок – 2–3 зубчика
Репчатый лук – 1 шт.
Сладкий болгарский перец – 1 шт.
Оливковое масло – 2 ст. ложки
Соль – по вкусу
Молотый черный перец – по вкусу
Красный жгучий перец – по вкусу