Читаем Эван Картье. В погоне за золотым сечением полностью

В этой церкви я был всего-то раз в возрасте пяти-шести лет, так что нечего и говорить, что воспоминания о ней у меня сохранились смутные. Кажется, Лея успокоилась при мысли, что нам не придется подниматься наверх. Да и я тоже, пусть и по другой причине. С точки зрения здравого смысла, сложно сбежать с верхних этажей, если тебя не зовут Джеймс Бонд. А я всего лишь Эван Картье.

– Хочу вас предупредить: мне удалось взломать сеть камер слежения и стереть наше присутствие, однако Легион все равно может поджидать нас совсем рядом, – предостерег нас хакер. – Так что ведите себя естественно и притворитесь обычными туристами, хорошо?

В этот раз он обращался не ко мне, а к Лее. Она кивнула. Отлично, мы готовы войти и искать… А что мы, собственно, ищем? В этом вся проблема. Я напряженно размышлял, но все равно понятия не имел, зачем мы здесь. Найденная в бункере коробочка подсказала нам, куда идти дальше, это я понял. Только искать не пойми что в этой огромной часовне было все равно что искать иголку в стоге сена. В ГИГАНТСКОМ стоге сена. Впрочем, встав снаружи и разглядывая здание, мы тоже ничего не найдем, так что лучше уж и правда войти. Мое внимание привлекло окно-роза, растянувшееся во всю ширину фасада церкви. Огромное. Великолепное. Настоящее чудо своего времени. Выстроившиеся скульптуры из далекой эпохи увлекали меня за собой, к древним королям, некогда владевшим этими землями. Мы медленно прошли вперед, Эдж оплатил три билета, и мы нырнули в густую толпу туристов.

– Подобные места всегда напоминают мне, какой я ничтожный по сравнению со Вселенной, – признался хакер. – Что я совсем ничего не значу.

Я поднял голову и понял, что он имел в виду. Матерь божья! Место действительно впечатляло! Чувствуешь себя мелкой букашкой. Первое, что поражало с порога, – высота. Стены стремились вверх, к головокружительному узкому своду. Мне даже показалось, что я очутился в какой-то гробнице, – спасибо катакомбам, повлияли на мое воображение. Лея хмурилась и рассматривала потолок, бормоча себе под нос. Типа самый обыкновенный турист, ага, очень верится. На нее уже обернулись несколько человек. Супер. Отлично. Я попытался привлечь ее внимание.

– Лея, ты не могла бы…

– Шестьдесят один, – шептала она, словно меня тут вообще не было, – шестьдесят два, шестьдесят три, шестьдесят четыре…

Хакер положил руку ей на плечо и прошептал что-то на ухо. Малышка посчитала еще пару минут, но потом перестала.

– Помни о том, что я говорил. Сосредоточься на чем-то одном. Не пытайся все рассмотреть. Если хочешь помочь, ты должна сконцентрироваться, я не смогу со всем справиться, поэтому без тебя никак, Лея.

– Конечно, я помогу! Уверена, что без меня вы ничего не добьетесь. Он, – сказала девочка, показав на меня пальцем, – вообще тупит бóльшую часть времени. Делает что-нибудь не подумав, а это очень глупо. А ты не можешь все замечать и анализировать с той же скоростью, что и я. Так что, ясное дело, без меня никак.

Не дожидаясь ответа, Лея отвернулась и принялась осматривать каждую деталь в часовне. Да уж, эта девчонка удивляет меня с каждой секундой все больше и больше. Эдж знáком приказал следовать за ним.

– Здесь мы разойдемся, так дело пойдет быстрее, – обратился он ко мне. – Ты останешься с Леей, осмотрите эту половину. А я займусь другой.

– А что мы вообще ищем?

– Понятия не имею. Когда увидишь, поймешь.

Ну надо же! Поконкретнее подсказки не найдется?!

– Серьезно? Будем болтаться здесь, надеясь на удачу, и молиться, чтобы боженька подал нам знак?

– Именно так, – издевательски подтвердил он. – Мы в церкви, так что твои молитвы точно будут услышаны.

Я не успел и слова вставить, как Эдж повернулся ко мне спиной и оставил с Леей. Он, конечно, времени не терял, но у меня-то нет многолетнего опыта охоты за реликвиями! Как найти хоть какую-нибудь зацепку среди всех этих орнаментов и скульптур?

– Если мои выводы верны, – вмешался тонкий голосок Леи, – для начала надо попытаться найти рисунок, похожий на символ золотого сечения. По крайней мере, этот символ был нарисован на шкатулке, которую мы нашли в гараже твоего отца. Это логично, так что с него и начнем.

Ага, как же, логично. Нам предстоит длинный день, очень длинный – такое у меня было чувство. Но отец рассчитывал на меня, я должен закончить его дело. Одного воспоминания о моем обещании достаточно, чтобы ко мне вернулись силы. Хватит жаловаться. Надо встряхнуться и идти вперед. Да будь тут целая гора сена, мы все равно найдем эту иголку, даже если на поиски уйдет целый день!

32. 110000110000110000110000110011110010

– Лея, мы уже трижды осмотрели каждый завиток! Мне кажется, тут ничего нет!

Если она снова затянет волынку со своей статистикой, я ей косички в рот засуну вместо кляпа!

– Если принять во внимание количество туристов и стрессовую ситуацию, – начала девочка-гений, – то с вероятностью 85,33 % мы прошли мимо подсказки.

– Завязывай с этим! Тут ничего нет!

– Не понимаю, – пробормотала она, нахмурившись. – Что завязывать? Почему ты заговорил про какие-то узелки?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мадикен и Пимс из Юнибаккена
Мадикен и Пимс из Юнибаккена

События, о которых рассказывается в двух повестях, вошедших в книгу, происходили очень давно, в начале нашего века. Тогда ещё самолёты были большой редкостью, да и машины тоже попадались не часто. А написавшая эти повести Астрид Линдгрен была совсем маленькой девочкой, ровесницей Мадикен. Она жила на юге Швеции в Смоланде, в живописном, но суровом краю. Родители Астрид были крестьянами. Вся их семья (у Астрид Линдгрен были ещё брат и две сестры) жила в старинном красном доме, со всех сторон окружённом садом.В книгах Астрид Линдгрен, лауреата многочисленных литературных премий, в том числе и самой высокой — имени X. К. Андерсена, много выдумки. Однако нередко писательница обращалась и к реальным картинам своего детства. Так же, как дети из Бюллербю, Астрид Линдгрен с братом и сёстрами пололи репу, ловили раков. То, о чём вы, ребята, прочтёте в главе «А мы и сами не знаем, что мы делаем», тоже случилось в действительности с маленькой Астрид и её сестрой. Да и многие персонажи этих двух книг невымышленные. Например, сапожник из книги «Мы все из Бюллербю» или Линус-Ида из книги «Мадикен и Пимс из Юнибаккена».Книги Астрид Линдгрен переведены на многие языки. Теперь и наши читатели смогут познакомиться с её новыми героями и вспомнить своих ровесников из деревушки Бюллербю.

Астрид Линдгрен

Зарубежная литература для детей
Аладдин
Аладдин

Аладдин, с детства живущий на улицах Аграбы, день за днем только и слышит: «Бродяга! Оборванец!» Но на самом деле у парня золотое сердце, и он мечтает о большем… Как же этого добиться, когда за душой у тебя — ни гроша?Жасмин — принцесса, мечтающая вырваться из дворца, чтобы узнать свой народ и стать для него лучшей правительницей. Однако родной дом давно стал для нее золотой клеткой из-за опеки любящего отца и происков его коварного советника.Когда два человека, столь разные и в то же время столь похожие, встречаются, у них появляется шанс воплотить свои мечты в реальность. Однако с новыми возможностями приходят и новые испытания…Добро пожаловать в сказку, полную чудес, волшебства и приключений!1. Фильм «Аладдин» компании Disney, снятый знаменитым режиссером Гаем Ричи, — одна из самых ожидаемых премьер весны 2019 года.2. Узнайте в подробностях рассказанную в фильме историю, а также детали, не попавшие в кадр.3. Блестящее оформление книги повторяет киноафишу, в под обложкой скрывается вклейка с кадрами из фильма.4. Старая сказка в новом воплощении напомнит читателю о том, что никогда нельзя судить о людях по их внешности, ведь даже обыкновенная на вид стекляшка может оказаться «неограненным алмазом».5. Книга станет чудесным подарком как для любителей классики Disney, так и для тех, кто только сейчас знакомится с историей Аладдина и Жасмин, впервые рассказанной в 1992 году.

Элизабет Рудник

Зарубежная литература для детей
Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков