Читаем Евангельская имущественная этика. Русская социальная мысль. Цикл публичных лекций полностью

Я немного расскажу о его социальной теории. Тихомиров писал массу публицистических статей, но одновременно он был и теоретиком, он очень любил схемы, такие мыслительные схемы, и ставил их в основу, а уже всякие публицистические статьи – это как бы листики, это вязь вокруг схемы, её конкретная разработка. В общем-то, так и надо, настоящий мыслитель именно так и должен делать. И в социологии Тихомиров тоже предложил следующую схему. Человек живёт как бы в трёх пластах бытия: бытие биологическое, бытие общественное и бытие духовное. Вот три слоя, причём биологический уровень – это вроде понятно, человек должен просто поддерживать свою жизнь, и этим он занимается постоянно. А вот что касается общества, то в чём основа общества? Это определённый вид психологии. Все общественные отношения – это отношения, как он считает, психологические. И более того, все общественные отношения находятся на душевном уровне. Он различает и разводит душевность и духовность. Ну, то же самое делают и Церковь, и христианское учение. Духовность – это как бы уподобление Богу. Поскольку человек создан как образ и подобие Божие, но в своём житии он может быть ближе к Богу, а может быть дальше от Бога, он может более уподобляться Богу (а Бог – это чистый дух, без всякой примеси материального) и может дальше отходить от Бога, даже в отрицательную сторону, быть богоборцем. А душевность – это иное. Он пишет, что часто эти вещи путают, но напрасно совершенно. Душевность – это некие силы души: ум, чувства и воля – когда эти силы души направлены на земное бытие. Ну, это я уже сам дополняю, он такого уточнения не делает, потому что, понимаете, он вообще считал, что ум – это чисто душевный феномен. Умный человек ничуть не ближе к Богу, чем глупый, чем дурачок. А вот вера – это духовность, она приближает к Богу. А атеизм и богоборчество отдаляют от Бога. Воля – тоже сама по себе к Богу не приближает, потому что воля может быть и на хорошие дела использована, и на что-то плохое. Так же, как и ум, кстати. Чувства, которые владеют человеком, всякие аффекты, порывы – они тоже относятся к душевной области. И в этом смысле такое понятие, как «любовь», надо разделять. Понимаете, в русском языке, к сожалению, есть только одно слово «любовь», и уже виды любви с помощью дополнений, прилагательных определяются. Кстати, в других языках это не так. И в греческом языке, на котором написаны Евангелия, учёные насчитывают что-то восемь разных слов, которые обозначают разные типы любви. Есть любовь-желание, есть любовь-пристрастие. Ну, вот нравится мне этот человек, я становлюсь его фанатом. Но всё это любовь как душевное проявление. А любовь жертвенная, любовь к Богу, любовь, которая направлена не к себе, а к ближнему, – это уже любовь духовная. И удивительным образом Тихомиров считает, что всё многообразие общественных отношений – это чисто душевные феномены. А духовностью занимается только Церковь. И в этом смысле общество в этой иерархии занимает как бы среднее положение. Есть материально-биологический мир, есть душевный мир общественности и есть духовный мир общения с Богом и приближения к Богу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 2

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика