Читаем Еврейскiй вопросъ полностью

По таланту, Гейне выше Бёрне. Но послѣднiй хоть сколько-нибудь серьозенъ, первый же рѣшительно всюду вплетаетъ свое шутовство. Даже въ лучшей своей лирикѣ онъ вертится и кувыркается какъ фиггляръ. Переходъ отъ высокаго тона къ самому пошлому — обыкновенная его манера, постоянные скачки въ выраженiи чувствъ, либо намѣренное гаерство. Всего болѣе сродно ему пошловатое и грязноватое. Все остальное ему чуждо, и во все это онъ пытается карабкаться съ трудомъ. Когда онъ хочетъ быть серьознымъ, онъ долго не выдерживаетъ тона, и непроизвольно спускается въ комику, и большею частiю — въ комику самаго пошлаго сорта. За исключенiемъ какой-нибудь пары стишковъ, даже во всей его Книгѣ пѣсенъ, слѣдовательно въ томъ, за что iудейская реклама выдала ему патентъ на славу поэта, — даже во всемъ этомъ нѣтъ ничего, что можно бы было читать безъ примѣси нѣкотораго непрiятнаго ощущенiя, что все это — каррикатура на лирику. Но лирика и есть единственный родъ поэзiи, свойственный iудейскому племени. И въ Книгѣ Книгъ находимъ псалмословiе и немножко лирики пророчествъ; но iудей абсолютно не способенъ ни къ драмѣ, ни къ эпосу въ истинномъ смыслѣ слова. И въ самомъ дѣлѣ, откуда же у рабовъ Господнихъ явятся образы свободныхъ героевъ? Впрочемъ, это — лишь мимоходомъ. Гейне передѣлывалъ романтику въ лирику, и затѣмъ, низводя великiе образцы, какъ, напримѣръ, британскаго поэта Байрона, до своего уровня, обкрадывалъ ихъ. Даже тамъ, гдѣ онъ выдавалъ себя прозаистомъ, какъ, напръ., въ „Путевыхъ картинахъ”, онъ даетъ лишь пошловатое подражанiе тому высокому взмаху, какой приняла поэзiя Байрона въ „Гарольдѣ", давая образы природы и людей. И такъ называемая мiровая скорбь у Гейне — краденая. Первоначальныя и благородныя черты пессимистическаго настроенiя нужно искать у британского генiя, а рядомъ съ нимъ также юморъ и шутку, которые, въ сравненiи съ ординарными остротами iудейскаго писателя, являютъ болѣе благородныя формы. Нѣтъ надобности обращаться къ позднѣйшимъ стихотворенiямъ и письмамъ Гейне, каковы „Романцеро" и другiя, чтобы на дѣлѣ убѣдиться, на сколько отвратительна и нездорова примѣсь этихъ, всюду напиханныхъ, элементовъ его фантазiи. Всего этого довольно въ его раннихъ и лучшихъ произведенiяхъ, въ его „Путевыхъ картинахъ" и въ „Книгѣ пѣсен”. Кромѣ того, проза его жидковата, а по мыслямъ и по формѣ — нѣчто безсвязное и отрывистое. Обрывчатость изложенiя и это отсутствiе связности въ стилѣ и въ компановкѣ, — качества, свойственныя всѣмъ iудейскимъ писателямъ, проявляющiяся даже и въ ветхозавѣтныхъ повѣствованiяхъ, — эта безсвязность, переходящая нередко просто въ сборъ какихъ-то обрывковъ, — и у Гейне налицо. Черты этой безсвязности, составляющiя неотъемлемую принадлежность iудейской письменности, тѣмъ характерные, что какъ въ прозѣ, такъ и въ стихахъ, онъ старался писать натуральнымъ и народнымъ нѣмецкимъ языкомъ, и даже съ кое-какимъ видимымъ успехомъ.

По его словамъ, онъ ощущалъ „тончайшiя чувства", а именно, чувства воспринятой имъ романтики. Сверхъ того, на первыхъ порахъ онъ немножко попробовалъ дрянной философiи, а именно, Гегелевcкой, обнаруживъ и здѣсь свойственную iудейскому племени несамостоятельность и недальновидность, которая всегда видитъ лишь ближайшее, то, что сейчасъ въ ходу и пользуется немножко внѣшнимъ эфемернымъ успѣхомъ. Этотъ ограниченный горизонтъ культа всякихъ авторитетиковъ есть свойство прямо iудейское, и отнюдь не доказываетъ большого ума, хотя о себѣ и страшно высокаго мнѣнiя, тогда какъ на дѣлѣ просто гоняется за тѣмъ, что въ данное время суетливо выскакиваетъ на первый планъ. Но всякiя такiя восхваляемыя прелести быстро исчезают съ рынка, а въ концѣ концовъ провалился и Гейне со всѣмъ, во что онъ такимъ образомъ пускался. Даже и „темная паутина, окутывающая нашъ мозгъ, и портящая намъ любовь и радость”, не была сметена поддѣльнымъ эллинизмомъ. Религiозные фантомы, какъ уже было упомянуто, снова всплыли подъ старость у хилаго и хвораго Гейне. Литературная ссора съ Бёрне въ особой статьѣ противъ послѣдняго была дѣломъ совершенно пустымъ. У Гейне нѣтъ въ рукахъ знамени боговъ новой эпохи, за которыхъ, какъ онъ хвастался, ему нужно было ратоборствовать съ ретрограднымъ въ религiозномъ отношенiи Бёрне. Знамя Гейне было, скорѣе, развалившимся фитилемъ. Оно было сшито изъ всякаго тряпья, которое iудейскiй авторъ натаскалъ себѣ изъ самыхъ разнообразныхъ жилищъ другихъ, частью еще живущихъ, частью — мертвыхъ, народовъ. Въ этихъ пестрыхъ обноскахъ онъ и парадировалъ; но никогда и нигдѣ онъ не могъ выкрасть ничего, цѣльнаго и незатасканного. Ему не посчастливилось стащить ни единаго сколько-нибудь приличнаго костюма у другихъ народовъ; въ удѣлъ его iудейской музѣ доставались все только обноски и лохмотья.

Перейти на страницу:

Похожие книги

100 великих литературных героев
100 великих литературных героев

Славный Гильгамеш и волшебница Медея, благородный Айвенго и двуликий Дориан Грей, легкомысленная Манон Леско и честолюбивый Жюльен Сорель, герой-защитник Тарас Бульба и «неопределенный» Чичиков, мудрый Сантьяго и славный солдат Василий Теркин… Литературные герои являются в наш мир, чтобы навечно поселиться в нем, творить и активно влиять на наши умы. Автор книги В.Н. Ерёмин рассуждает об основных идеях, которые принес в наш мир тот или иной литературный герой, как развивался его образ в общественном сознании и что он представляет собой в наши дни. Автор имеет свой, оригинальный взгляд на обсуждаемую тему, часто противоположный мнению, принятому в традиционном литературоведении.

Виктор Николаевич Еремин

История / Литературоведение / Энциклопедии / Образование и наука / Словари и Энциклопедии