Читаем Европейское путешествие леди-монстров полностью

– Дорогая моя, – сказал он, глядя ей прямо в лицо – кажется, впервые за все время. Она вдруг заметила, что глаза у него точь-в-точь такого же цвета, что и у нее: серо-голубые, переменчивого оттенка. Во всем остальном его внешность изменилась до неузнаваемости, а вот глаза остались прежними. Он нервно потер руки и стал расхаживать взад-вперед. – Будем честны друг с другом. Ты не хуже меня знаешь, что кровь мисс Ван Хельсинг обладает определенными свойствами – во всяком случае, должна обладать. Я читал отчет Ван Хельсинга по этому вопросу в журнале Общества алхимиков. Общий принцип он изложил весьма четко, а вот в детали метода не вдавался. Сейчас ее кровь должна уже иметь целебные свойства. Если он узнает, что я похитил его дочь… Я знал его, очень давно, когда еще был членом общества. Он был известен как превосходный боксер и друг лорда Куинсбери. Никто не захочет ввязываться в драку с таким человеком. Но я рискнул бы вызвать на себя его гнев, лишь бы узнать, почему ее кровь не действует.

Ах, так вот почему его волосы в таком виде! Он чуть ли не рвал их от досады.

Жюстина шагнула вперед.

– По-моему, о состоянии Люсинды нам известно значительно меньше, чем вам. Мы не читали никаких отчетов. Мы знаем только, что ей почему-то необходимо пить кровь и что она уснула глубоким сном – а может быть, уже проснулась, пока нас не было?

Хайд покачал головой.

– Нет, она в коме. Я надеялся, она мне что-нибудь расскажет об исследованиях своего отца – но нет. Я не смог ее разбудить, как ни старался.

– Вы сами виноваты, – резко сказала Мэри. – Не нужно было утром брать у нее кровь.

– Мэри, ты же моя дочь, тебе не пристало путать последовательность событий и причинно-следственную связь. Я взял у нее кровь, и после этого она впала в кому, но одно с другим никак не связано. Я взял у нее крови не больше, чем обычно берет врач, – это не могло привести к таким тяжелым последствиям. Ухудшение ее здоровья – результат эксперимента Ван Хельсинга. Но почему? Она же, наоборот, должна была стать сильнее, крепче, здоровее. Ее кровь должна исцелять от всех болезней, заживлять раны, даже смертельные.

– Как у тех людей, с которыми мы столкнулись в Вене, – сказала Жюстина.

– Именно, – отозвался Хайд. – И позвольте мне заметить, что это была храбрая битва: Денеш Ференц видел все от начала до конца и пересказал мне в весьма живописных выражениях. Насколько мне известно, он наблюдал за вами из окна одного из близлежащих домов.

– Видимо, это объясняет то, что он сказал мне сегодня, – сказала Жюстина.

– Выходит, вы шпионили за нами! – сказала Мэри. – И давно?

Может быть, с тех самых пор, как они уехали из Англии?

Хайд улыбнулся, и зловещее обаяние вернулось к нему. Ну, она-то ему не поддастся.

– Не за вами, моя дорогая, хотя мне всегда приятно знать, как у тебя идут дела. Денеш следил за больницей, а еще за людьми, которые тоже следили за больницей, – сообщниками Ван Хельсинга, как ты, вероятно, догадываешься. Однажды он заметил, как что-то блеснуло в окне гостиницы, где вы остановились. Он весьма разумно заключил, что это должна быть подзорная труба, заплатил хозяину гостиницы и получил от него необходимые сведения. Затем телеграфировал мне, а я ему. Ближайший отсюда телеграф – в деревне, но Агнесса ходит туда на рынок, так что нам нетрудно было поддерживать связь. Мистер Ференц – действительно кучер и обычно водит дилижанс из Вены в Будапешт. Благодаря этому и удалось без труда доставить вас сюда. Однако, хоть я и рад удовлетворить твое любопытство, насколько это в моих силах, сейчас мне крайне необходима любая информация, какая у тебя только есть о миссис Ван Хельсинг, – точнее, о свойствах ее крови.

– Но мы ничего не знаем, – сказала Мэри. – Жюстина сказала вам чистую правду. Люсинде нужно пить кровь – от любой еды ее рвет, она даже пить не может ничего, кроме воды. У нее все руки в следах от уколов. Точно такие же были у ее матери, которая погибла в том бою. Может быть, и не погибла бы, если бы Денеш хоть чем-то помог нам, вместо того чтобы шпионить! Мы знаем, что профессор Ван Хельсинг проводил эксперименты с ней и с ее матерью, но не знаем какие и не знаем, почему он определил ее в заведение для душевнобольных. Нам об этом ничего не известно.

Хайд снова запустил пальцы в волосы. Вид у него был удрученный и раздосадованный.

– И, кстати, почему это так важно? – спросила Мэри. – Зачем вам ее кровь? Почему вы брали ее дважды?

Он поднял на нее глаза – широко распахнутые и такие искренние, что Мэри сразу же насторожилась.

– Ты ведь, конечно, понимаешь, какую пользу его открытие может принести человечеству. Ты только представь, Мэри. Переливанием крови можно будет лечить болезни! Взять, к примеру, Анну Ференц – она умирает от рака. Без этого открытия она не проживет и года. Ты хочешь отнять у нее такое лекарство? А представь, сколько еще жизней можно было бы спасти…

– А ваша выгода в чем? – Мэри не поверила ему ни на секунду.

Перейти на страницу:

Все книги серии Невероятные приключения клуба «Афина»

Странная история дочери алхимика
Странная история дочери алхимика

Юная леди Мэри Джекилл, оставшаяся круглой сиротой после смерти матери, была готова мужественно влачить полунищенское существование. Однако на встрече с семейным адвокатом Мэри с удивлением узнает, что ее мать ежемесячно перечисляла внушительные суммы в приют для бедных девиц. Заинтригованная, Мэри едет туда и встречается с 14-летней Дианой Хайд, утверждающей, что они с Мэри – сестры. Именно так начинается история дамского клуба «Афина», невероятных приключений и расследования преступлений тайного общества алхимиков. А помогать мисс Джекилл в этом нелегком деле будут мистер Шерлок Холмс и доктор Ватсон. Впрочем, Мэри поможет знаменитому детективу распутать серию кровавых убийств в Уайтчепеле и выйти на след Джека-потрошителя.

Теодора Госс

Детективы / Исторический детектив / Классические детективы

Похожие книги

Афинский яд
Афинский яд

Осень 330 года до нашей эры. Афины взбудоражены — громкие судебные процессы следуют один за другим: избит знатный гражданин, прекраснейшей женщине Греции, вдохновлявшей самого Праксителя, предъявляют обвинение в святотатстве. А кроме того, в руки неведомого убийцы попадает цикута, яд, которым позволяется казнить лишь особо опасных преступников. Страсти кипят так, что вынужден вмешаться величайший философ своего времени, основатель Ликея Аристотель: он понимает, что еще немного — и новая афинская демократия падет…Маргарет Дуди создала новую разновидность исторического романа, где в политический триллер античности с потрясающей жизненной достоверностью вплетена интрига детектива нуар на фоне очерков древних нравов. «Афинский яд»— впервые на русском языке.

Дуди Маргарет , Маргарет Дуди

Детективы / Исторический детектив / Исторические детективы