Читаем Финансист полностью

He could not have explained why, but he wanted her in an urgent, passionate way.Он и сам не мог бы объяснить, почему он так настойчиво и страстно желал ее.
He could not think of her reasonably, and he did not talk of her much to any one.Он не мог спокойно думать о Лилиан и почти никогда не говорил о ней.
His family knew that he went to see her, but there had grown up in the Cowperwood family a deep respect for the mental force of Frank.В семье знали, что он у нее бывает, но Каупервуды к этому времени уже научились уважать внутреннюю силу и ум Фрэнка.
He was genial, cheerful, gay at most times, without being talkative, and he was decidedly successful.Он был приветлив, жизнерадостен, большей частью весел, не будучи болтлив, и вдобавок безусловно шел в гору.
Everybody knew he was making money now.Все знали, что он уже научился делать деньги.
His salary was fifty dollars a week, and he was certain soon to get more.Жалованья он получал пятьдесят долларов в неделю, и у него имелись все основания вскоре ожидать прибавки.
Some lots of his in West Philadelphia, bought three years before, had increased notably in value.Несколько земельных участков, купленных им три года назад в западной части Филадельфии, значительно поднялись в цене.
His street-car holdings, augmented by still additional lots of fifty and one hundred and one hundred and fifty shares in new lines incorporated, were slowly rising, in spite of hard times, from the initiative five dollars in each case to ten, fifteen, and twenty-five dollars a share-all destined to go to par.Его вложения в конные линии умножились благодаря приобретенным им пакетам в пятьдесят, сто и сто пятьдесят акций вновь организовавшихся компаний; несмотря на трудное время, эти бумаги медленно, но верно повышались и, при первоначальной стоимости в пять долларов, расценивались теперь в десять, пятнадцать и двадцать пять, а со временем должны были дойти до паритета.
He was liked in the financial district and he was sure that he had a successful future.В финансовых кругах Фрэнка любили, будущее рисовалось ему в радужных красках.
Because of his analysis of the brokerage situation he had come to the conclusion that he did not want to be a stock gambler.По зрелом размышлении он решил, что профессиональным биржевым игроком он не будет.
Instead, he was considering the matter of engaging in bill-brokering, a business which he had observed to be very profitable and which involved no risk as long as one had capital.Теперь он уже подумывал об учетно-вексельном деле, по его наблюдениям выгодном и, при наличии капитала, лишенном каких бы то ни было элементов риска.
Through his work and his father's connections he had met many people-merchants, bankers, traders.Благодаря своей работе и связям отца Фрэнк встречался с множеством коммерсантов, банковских деятелей и оптовых торговцев.
He could get their business, or a part of it, he knew.Он знал, что они охотно поручат ему свои дела или хотя бы часть дел.
People in Drexel & Co. and Clark & Co. were friendly to him. Jay Cooke, a rising banking personality, was a personal friend of his.В конторах "Дрексель и К°" и "Кларк и К°" к нему относились очень благожелательно, а Джей Кук, восходящее банковское светило, был его другом.
Meanwhile he called on Mrs. Semple, and the more he called the better he liked her.Между тем Фрэнк продолжал навещать миссис Сэмпл, и чем чаще он бывал у нее, тем больше она ему нравилась.
Перейти на страницу:

Похожие книги

Лед и пламя
Лед и пламя

Скотт, наследник богатого семейства, после долгого отсутствия возвращается домой, в старинный особняк в самом сердце Шотландии.Его ждут неожиданные новости – его отец вновь женился. Вместе с его новой супругой, француженкой Амели, в доме появляются новые родственники. А значит – и новые проблемы.Новоиспеченные родственники вступают в противостояние за влияние, наследство и, главное, возможность распоряжаться на семейной винокурне.Когда ставки велики, ситуацию может спасти выгодный союз. Или искренняя любовь.Но иногда мы влюбляемся не в тех. И тогда все становится лишь сложнее.«Семейная сага на фоне великолепных пейзажей. Ангус женится на француженке гораздо моложе него, матери четырех детей. Она намерена обеспечить своим детям сытое будущее, в этом расчет. Увы, эти дети не заслужили богатство. Исключение – дочь Кейт, которую не ценит собственная семья…Красивая, прекрасно написанная история».▫– Amazon Review«Франсуаза Бурден завораживает своим писательским талантом».▫– L' ObsФрансуаза Бурден – одна из ведущих авторов европейского «эмоционального романа».Во Франции ее книги разошлись общим тиражом более 8▫млн экземпляров.«Le Figaro» охарактеризовала Франсуазу Бурден как одного из шести популярнейших авторов страны.В мире романы Франсуазы представлены на 15 иностранных языках.

Франсуаза Бурден

Любовные романы