Il se mit en campagne, et après avoir couru bien loin de tous côtés, enfin il entra dans le chemin où marchaient ces pauvres enfants qui n'étaient plus qu'à cent pas du logis de leur père. Ils virent l'ogre qui allait de montagne en montagne, et qui traversait des rivières aussi aisément qu'il aurait fait le moindre ruisseau. Le petit Poucet, qui vit un rocher creux proche le lieu où ils étaient, y fit cacher ses six frères, et s'y fourra aussi, regardant toujours ce que l'ogre deviendrait.
L'ogre, qui se trouvait fort las (который очень устал; trouver — находить; se trouver — находиться; чувствовать себя; las — усталый
) du long chemin (после длинной дороги) qu'il avait fait inutilement (которую он прошел напрасно) (car les bottes de sept lieues (так как семимильные сапоги) fatiguent fort leur homme (утомляют сильно своего хозяина; homme, m — человек) ), voulut se reposer (захотел отдохнуть), et par hasard il alla s'asseoir sur la roche (и случайно он уселся на скалу) où les petits garçons s'étaient cachés (где спрятались маленькие мальчики). Comme il n'en pouvait plus (так как он выбился из сил: «не мог этого больше») de fatigue (от усталости), il s'endormit (он заснул) après s'être reposé quelque temps (после того, как отдохнул некоторое время), et vint à ronfler si effroyablement (и стал храпеть столь ужасно; effroyer — пугать) que les pauvres enfants n'en eurent pas moins de peur (что бедные дети испугались не меньше) que quand il tenait son grand couteau (чем когда он держал свой большой нож) pour leur couper la gorge (чтобы им перерезать горло). Le petit Poucet en eut moins de peur (мальчик-с-пальчик этого испугался меньше), et dit à ses frères de s'enfuir promptement à la maison (и сказал своим братьям, чтобы убегали побыстрее домой), pendant que l'ogre dormait bien fort (пока людоед спит очень крепко; pendant — в то время, как), et qu'ils ne se missent point en peine de lui (и чтобы они вовсе о нем не заботились = не боялись за него: «не помещали себя в муку из-за него»; mettre — помещать, класть, ставить; peine, f — мука).
L'ogre, qui se trouvait fort las du long chemin qu'il avait fait inutilement (car les bottes de sept lieues fatiguent fort leur homme), voulut se reposer, et par hasard il alla s'asseoir sur la roche où les petits garçons s'étaient cachés. Comme il n'en pouvait plus de fatigue, il s'endormit après s'être reposé quelque temps, et vint à ronfler si effroyablement que les pauvres enfants n'en eurent pas moins de peur que quand il tenait son grand couteau pour leur couper la gorge. Le petit Poucet en eut moins de peur, et dit à ses frères de s'enfuir promptement à la maison, pendant que l'ogre dormait bien fort, et qu'ils ne se missent point en peine de lui.