Читаем Французский с Ги де Мопассаном. Избранные новеллы полностью

Ils allaient donc de plus en plus allum'es (итак, они шли, все более и более воспламеняясь; allumer – зажигать; воспламенять), entre les cajoleries et les s'eductions annonc'ees par le choeur des porti`eres d’amour de tout le haut de la rue (/прельщаемые/ ласками и соблазнами /целого/ хора привратниц любви, стоящих перед ними по всей улице: «между ласками и соблазнами, провозглашаемыми хором привратниц любви со всего верха улицы»; cajolerie, f; s'eduction, f – обольщение, соблазн; s'eduire – соблазнять; annoncer – сообщать; возвещать; portier, m – привратник), et les mal'edictions ignobles lanc'ees contre eux par le choeur d’en bas (а позади них слышались гнусные проклятия другого хора: «и гнусными проклятиями, бросаемыми против них хором снизу»; mal'ediction, f; ignoble – гнусный, низкий; noble – возвышенный; благородный), par le choeur m'epris'e des filles d'esappoint'ees (хора раздосадованных девок, которыми пренебрегли; m'epriser – пренебрегать; d'esappoint'e – разочарованный, раздосадованный, огорченный). De temps en temps ils rencontraient une autre bande (время от времени они встречали другие компании), des soldats qui marchaient avec un battement de fer sur la jambe (солдат, которые шли, побрякивая оружием: «с хлопаньем железа по ногам»; battement, m – битье; хлопанье; battre – бить; стучать; fer, m), des matelots encore, des bourgeois isol'es, des employ'es de commerce (других матросов, горожан, идущих по одиночке, приказчиков; encore – еще; снова; bourgeois, m – буржуа; /уст./ горожанин; 'employ'e – служащий; работник; employer – употреблять; давать работу; commerce, m – торговля; employ'e de commerce – продавец; приказчик).

Ils allaient donc de plus en plus allum'es, entre les cajoleries et les s'eductions annonc'ees par le choeur des porti`eres d’amour de tout le haut de la rue, et les mal'edictions ignobles lanc'ees contre eux par le choeur d’en bas, par le choeur m'epris'e des filles d'esappoint'ees. De temps en temps ils rencontraient une autre bande, des soldats qui marchaient avec un battement de fer sur la jambe, des matelots encore, des bourgeois isol'es, des employ'es de commerce.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже