Le Marquis de Carabas fit ce que son chat lui conseillait, sans savoir `a quoi cela serait bon. Dans le temps qu’il se baignait, le roi vint `a passer, et le chat se mit `a crier de toutes ses forces:
«Au secours! au secours! voil`a Monsieur le Marquis de Carabas qui se noie!»
`A ce cri, le roi mit la t^ete `a la porti`ere, et, reconnaissant le chat qui lui avait apport'e tant de fois du gibier, il ordonna `a ses gardes qu’on all^at vite au secours de Monsieur le Marquis de Carabas.
Pendant qu’on retirait le pauvre marquis de la rivi`ere
(в то время как бедного маркиза вытаскивали из реки), le chat s’approcha du carrosse et dit au roi (кот приблизился к карете и сказал королю), que dans le temps que son ma^itre se baignait (что, в то время как его господин купался), il 'etait venu des voleurs qui avaient emport'e ses habits (пришли воры, которые унесли его одежду: «его одежды»;Pendant qu’on retirait le pauvre marquis de la rivi`ere, le chat s’approcha du carrosse et dit au roi, que dans le temps que son ma^itre se baignait, il 'etait venu des voleurs qui avaient emport'e ses habits, quoiqu’il e^ut cri'e au voleur de toutes ses forces; le dr^ole les avait cach'es sous une grosse pierre.