"Parce que ce pauvre gars est en train de songer à se marier."
* * *
Une femme demande à son mari (жена спрашивает у мужа
): — Quel type de femme (какую жену /какой тип жены/
) préfèrerais-tu avoir (ты бы предпочел иметь)? Une femme très intelligente (жену очень умную) où une femme très belle (или жену очень красивую)?— Mais aucune des deux, chérie (ни одну из двух
). Tu sais bien (ты прекрасно знаешь) que c'est toi que j'ai choisi (что я выбрал тебя).
Une femme demande à son mari:
— Quel type de femme préfèrerais-tu avoir? Une femme très intelligente ou une femme très belle?
— Mais aucune des deux, chérie. Tu sais bien que c'est toi que j'ai choisi.
* * *
Un fils demande à son père (сын спрашивает своего отца
) comment être heureux (как быть счастливым).— Fiston (сынок
), il faut avoir (нужно иметь) une bonne santé (хорошее здоровье) et un bon travail (и хорошую работу). — Tu as eu cela (у тебя было это
), toi, papa? — Moi? J'ai toujours eu une bonne santé (у меня всегда было хорошее здоровье
) parce que ta mère a toujours eu un bon travail (потому что у твоей мамы всегда была хорошая работа)!
Un fils demande à son père comment être heureux.
— Fiston, il faut avoir une bonne santé et un bon travail.
— Tu as eu cela, toi, papa?
— Moi? J'ai toujours eu une bonne santé parce que ta mère a toujours eu un bon travail!
* * *
Une blonde rencontre une de ses copines blondes (блондинка встречает одну из своих подруг-блондинок
): — Je viens d'avoir un test de grossesse (я только что прошла тест на беременность
).— C'était dur les questions (сложные были вопросы: «это было трудно — вопросы»
)?
Une blonde rencontre une de ses copines blondes:
— Je viens d'avoir un test de grossesse.
— C'était dur les questions?
* * *
C'est une blonde qui va chez le coiffeur (блондинка идет к своему парикмахеру
) avec son walkman sur les oreilles (с плейером в ушах). Alors le coiffeur lui demande (тогда парикмахер просит ее) de l'enlever (снять его) plusieurs fois (несколько раз) mais elle refuse à chaque fois (но каждый раз она отказывается). Le coiffeur finit par lui demander pourquoi (парикмахер в конце концов спрашивает, почему; finir par qch — кончитьтем, что…), elle répond (она отвечает):— Mon copain m'a dit (мой приятель сказал мне
) si je l'enlevais (если я сниму его) ben j’mourirais (я умру)!Au bout de 20 [vingt] minutes (когда прошло: «по окончании» 20 минут
) la blonde accepte d'enlever son walkman (блондинка соглашается снять свой плейер) et elle tombe raide morte (и она падает замертво). Le coiffeur ne comprenant pas (парикмахер,не понимая), met le walkman dans ses oreilles et entend (вставляет в уши плейер и слышит): "inspire, expire, inspire... (вдохни, выдохни, вдохни…)"
C'est une blonde qui va chez le coiffeur avec son walkman sur les oreilles. Alors le coiffeur lui demande de l'enlever plusieurs fois mais elle refuse à chaque fois. Le coiffeur finit par lui demander pourquoi, elle répond:
— Mon copain m'a dit si je l'enlevais ben j’mourirais!