¶
Запомните поговорку: H^atez-vous lentement!~ Поспешишь – людей насмешишь. (Если после глагола в повелительном наклонении идет личное местоимение-дополнение, то в утвердительной форме оно ставится после глагола:
racontez leur(При этом местоимение 1-го лица единственного числа становится ударным:
dites-moi! (В отрицательной форме все местоимения стоят на своих обычных местах перед глаголом:
ne me le dites pas(Поставьте глаголы в повелительное наклонение:
1… pr^et! (Будьте готовы!) 2… de la patience! (Имейте терпение!) 3… attendre! (Умейте ждать!)Упражнение 20
Переведите на французский язык:1. Встаньте! Встань! 2. Скажите мне, пожалуйста, который час? 3. Скажите мне, когда я должен это сделать? 4. Не рассказывай нам этого!
¶ Запомните первые слова Марсельезы:
Allons, enfants de la Patrie! Le jour de gloire est arriv'e.
Вперед, сыны страны родной: дни славы наступили!30. Вопросительная форма глагола
По-французски общий вопрос можно задать по-разному.
1) В разговорной речи – с помощью вопросительной интонации, не меняя порядка слов в предложении:
Vous me comprenez?Вы меня понимаете?2) С помощью вопросительного оборота
est-ce que, который ставится в начале предложения: Est-ce que vous me comprenez?NB:
Учтите, если вопрос обращен к 1-му лицу, в большинстве случаев употребляется оборот
est-ce que: Est-ce que je pars aussi?Я тоже уезжаю?3) С помощью инверсии:
Me comprenez-vous?Если подлежащее выражено не местоимением, а существительным, то после глагола появляется местоимение 3-го лица, соответствующее этому существительному по роду и числу.
Cette dame est-elle belle?
Эта женщина красива? Pierre et Marie travaillent-ils?Пьер и Мари работают?Как видно из этого примера, если существительных несколько, то после глагола появляется одно местоимение множественного числа.
При вопросе личные местоимения-дополнения остаются на своих местах перед глаголом:
Me comprenez-vous?Вы меня понимаете?В прошедших сложных временах личные местоимения-подлежащие ставятся после вспомогательного глагола перед причастием прошедшего времени смыслового глагола:
M’avez-vous compris?
Вы меня поняли? Pierre et Marie, sont-ils d'ej`a venus?Пьер и Мари уже пришли?4) Не меняя прямого порядка слов, утвердительную фразу можно превратить в вопросительную, добавив в конце этой фразы вопросительный оборот «
n’est-ce pas?» (Учтите, что с оборотом
c’est, стоящим во множественном числе ( ce sont), инверсию делать нельзя. Вопрос задается только при помощи конструкции est-ce que: Est-ce que ce sont vos livres? Это ваши книги?Когда вопрос обращен к 1-му лицу единственного числа, то также употребляется только оборот
est-ce que:Est-ce que c’est moi?
Это я?Упражнение 21Поставьте в вопросительную форму следующие утвердительные фразы, употребляя разные варианты:
1. Vous m’'ecoutez. (Вы меня слушаете.) 2. Il vient ce soir. (Он придет сегодня вечером.)Упражнение 22
Задайте вопрос, адресованный 1-му лицу:
Je parle vite? (Я быстро говорю?)Упражнение 23
Поставьте в вопросительную форму, употребляя, где это возможно, разные варианты:1. C’est votre ami. (Это ваш друг.) 2. Сe sont vos amis. (Это ваши друзья.)
31. Отрицательная форма глагола-сказуемого, отрицание других членов предложения
Глагол отрицается с помощью оборота
ne… pas, в котором neстоит перед глаголом, а pas– после него:Je ne connais pas cette femme.
Я не знаю эту женщину.Если перед глаголом есть личное приглагольное местоимение или местоимение
le(Je ne vous connais pas.
Я вас не знаю. Je ne le sais pas.Я этого не знаю.При отрицательном вопросе с инверсией место частиц
neи pasне меняется – neстоит в начале предложения, pas– в конце: Ne me comprenez-vous pas?Вы меня не понимаете?Если время сложное,
neи pasс двух сторон обрамляют вспомогательный глагол: Ne m’avez-vous pas compris?Вы меня не поняли?