Читаем Французский за 90 дней. Упрощенный курс полностью

Que c’est beau!Как это красиво! Que vous ^etes beau!Какой же вы красивый!

63. Многозначность слов le, la, les, lui, leur


Совпадая по форме, эти слова могут быть разными частями речи и различаться по значению.

1. Так, есть le, la, les– артикли и есть le, la, les– личные местоимения.

Первые всегда стоят перед существительным, вторые – перед глаголом.

Сравните:

Je les vois.Я их вижу. ( les– местоимение «их») Je vois les arbres.Я вижу деревья. ( les– артикль множественного числа)

2. Слово le, как вы уже знаете, может быть и местоимением «это»: Je le sais.Я это знаю.

3. Есть lui– самостоятельное местоимение мужского рода ( он) и есть lui– приглагольное местоимение ( ему / ей), общее для обоих родов.

Первое употребляется независимо от глагола, второе – только при глаголе, замещая существительное с предлогом `a.

Сравните:

De qui parles-tu? – De lui.О ком ты говоришь? – О нем.

( lui– самостоятельное местоимение)

Je lui ai racont'e mon histoire.Я рассказал ему / ей свою историю.( lui– приглагольное местоимение)

4. Есть leur– притяжательное прилагательное ( их) и есть leur– приглагольное местоимение ( им).

Первое всегда стоит перед существительным, отвечает на вопрос «чей?» и изменяется по числам ( leur – leurs). Второе относится к глаголу, отвечает на вопросы «кому?», «с кем?» и форму не меняет.

Сравните:

Ce sont leur(s) valise(s).Это их чемодан(ы).

( leur– притяжательное прилагательное)

Je le leur dirai demain.Я скажу им это завтра.( leur– приглагольное местоимение)

64. Особенности употребления некоторых глаголов со сходным значением


Во французском языке есть немало глаголов со сходным значением, но с разными правилами употребления в речи.

1. Так, нельзя путать глаголы 'ecouter( слушать) и entendre( слышать). Разницу в их употреблении легко понять на таком примере:

Je vous 'ecoute attentivement, mais je vous entends mal. Parlez plus fort!Я вас внимательно слушаю, но плохо слышу. Говорите погромче!

¶  Запомните выражение: C’est entendu!Договорились! ( досл.: Это услышано!)

2. Между глаголами direи parlerследующая разница:

• Глагол dire означает и «сказать», и «говорить». Он требует после себя прямого дополнения:

dire la verit'eговорить /сказать правду

или придаточного предложения, отвечающего на любой вопрос («где?», «почему?», «когда?»):

Dites, quand part le train?Скажите, когда отходит поезд?

Il dit qu’il est occup'e.Он говорит, что он занят.

• Глагол parlerупотребляется либо с наречием, отвечающим на вопрос «как?»: parler bien / malговорить хорошо / плохо либо с предлогами `a, avec, de– «говорить с кем-л., о ком-л., о чем-л.»

• Исключения:

parler une langueговорить на каком-л. языке

parler politiqueговорить о политике parler affairesговорить о делах

©

– Comprenez-vous le francais?– Oui, quand c’est moi qui le parle.

– Вы понимаете французский язык? – Да, когда на нем говорю я.

¶  Запомните устойчивые выражения с глаголами parler и dire:

Ca parle tout seul.Это говорит само за себя.

parler de la pluie et du beau tempsговорить о погоде

parler pour ne rien direпереливать из пустого в порожнее ( досл.: говорить, чтобы ничего не сказать)

la facon de parlerманера речи

`a vrai direпо правде говоря

Voil`a ce que parler veut dire! Прекрасно сказано, лучше не скажешь! ca va sans direсамо собой разумеется

3. Между глаголами savoirи conna^itre, означающими «знать», следующая разница:

• Глагол savoirозначает «знать что-л. конкретное»:

Savez-vous l’heure qu’il est? Вы знаете, который час?

либо «знать, что…, когда…, почему…»:

Je ne sais pas quand il revient. Я не знаю, когда он возвращается.

• Глагол conna^itreимеет более обобщенный смысл («знать город, страну, язык») и всегда употребляется в смысле «знать кого-л.».

• Напомним еще раз, что в повелительном наклонении глагол savoirимеет неправильную форму ( sache! sachons! sachez!), и если после него идет другой глагол, то savoirпереводится как «уметь»: Je ne sais pas nager.Я не умею плавать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность
Словарь петербуржца. Лексикон Северной столицы. История и современность

Новая книга Наума Александровича Синдаловского наверняка станет популярной энциклопедией петербургского городского фольклора, летописью его изустной истории со времён Петра до эпохи «Питерской команды» – людей, пришедших в Кремль вместе с Путиным из Петербурга.Читателю предлагается не просто «дополненное и исправленное» издание книги, давно уже заслужившей популярность. Фактически это новый словарь, искусно «наращенный» на материал справочника десятилетней давности. Он по объёму в два раза превосходит предыдущий, включая почти 6 тысяч «питерских» словечек, пословиц, поговорок, присловий, загадок, цитат и т. д., существенно расширен и актуализирован реестр источников, из которых автор черпал материал. И наконец, в новом словаре гораздо больше сведений, которые обычно интересны читателю – это рассказы о происхождении того или иного слова, крылатого выражения, пословицы или поговорки.

Наум Александрович Синдаловский

Языкознание, иностранные языки
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова
Метла Маргариты. Ключи к роману Булгакова

Эта книга – о знаменитом романе М.А. Булгакова «Мастер и Маргарита». И еще – о литературном истэблишменте, который Михаил Афанасьевич назвал Массолитом. В последнее время с завидной регулярностью выходят книги, в которых обещают раскрыть все тайны великого романа. Авторы подобных произведений задаются одними и теми же вопросами, на которые находят не менее предсказуемые ответы.Стало чуть ли не традицией задавать риторический вопрос: почему Мастер не заслужил «света», то есть, в чем заключается его вина. Вместе с тем, ответ на него следует из «открытой», незашифрованной части романа, он лежит буквально на поверхности.Критик-булгаковед Альфред Барков предлагает альтернативный взгляд на роман и на фигуру Мастера. По мнению автора, прототипом для Мастера стал не кто иной, как Максим Горький. Барков считает, что дата смерти Горького (1936 год) и есть время событий основной сюжетной линии романа «Мастер и Маргарита». Читайте и удивляйтесь!

Альфред Николаевич Барков

Языкознание, иностранные языки