Читаем Французский завтрак полностью

— Не бойтесь, я друг. Видеокамеры направлены на постель, а вот микрофоны работают и в темноте. Ничего не говорите, только слушайте. Сюда прибегут через пару минут. И сразу начнут Вас искать. Под бортом ждёт маленькая надувная лодка с мотором. Прыгните в неё и гребите как можно сильнее. Мотор заведёте, когда огни яхты исчезнут. Держите на восток. До берега километров триста. Я сниму пластырь со рта, только не кричите.

Почувствовав, что девушка перестала сопротивляться и внимательно слушает, державший её человек медленно ослабил хватку железных рук и поставил её на пол. Не говоря ни слова, он ринулся из каюты, увлекая перепуганную Лизу за собой. В считанные секунды они выбрались на палубу. Над океаном уже нависла ночь. Девушка едва поспевала за своим неожиданным спасителем, который уверенно передвигался по яхте. Резко остановившись у борта, он подхватил Лизу на руки. Она чуть не взвизгнула от неожиданности, когда почувствовала, как перемахнула через перила и нащупала носками ног что-то твердое и узкое по ту сторону борта. Ничего не было видно, только слышались всплески волн внизу.

— Держите, — он вложил в её ладонь веревку, — спускайтесь по ней прямо в лодку. Потом я её перережу.

— Но…, — Лиза быстро зашептала: — кто Вы, и почему…

Только сейчас девушка заметила, что на ней нет одежды. Эта мысль промелькнула в сознании и взволновала сильнее, чем тот факт, что она едва держится над скрытой темнотой бездной океана.

— Не могли бы Вы одолжить мне рубашку, — с мольбой в голосе прошептала девушка. Незнакомец, не раздумывая, рванул разноцветную, с коротким рукавом рубашку, одетую навыпуск. В темноте Лиза едва различала его лицо. Желание узнать имя спасителя было выше опасности.

— Кто Вы? — настойчиво прошептала она, едва удерживаясь за веревку.

— Последняя капля, — только и успел ответить он, сунув рубашку с оторванными пуговицами.

— Я видел татуировку нашей семьи у Вашего друга, — услышала Лиза над головой, стремительно соскальзывая по верёвке вниз.

Ладони обожгла резкая боль, но девушка даже не вскрикнула. Её запястья и без того были в крови, а нервное напряжение удерживало в состоянии шока. Едва не вывалившись с размаха за борт маленькой резиновой лодки, девушка всё же удержалась, сжимая в зубах разноцветную рубаху своего спасителя. Очевидно, услышав тихий всплеск за бортом, он перерезал верёвку, которая плюхнулась в воду рядом с лодкой.

Яхта бесшумно проскользнула мимо. Освещавшие белоснежную «Афродиту» огни делали её единственным обитаемым островом в округе. На десятки, а может, сотни километров. Постепенно Лиза ощутила холодное дыхание океана. Тёмный, угрюмый, чуждый, он, казалось, протягивал к ней невидимые щупальца. Опомнившись, девушка начала грести ладонями, лишь бы быстрее удалиться от ненавистного судна. Некоторое время спустя она успокоилась и остановилась. Пошарив рядом в поисках вёсел, она отыскала их. Одев подаренную неизвестным спасителем рубашку и усевшись удобнее, девушка налегла на вёсла. Единственным ориентиром в темноте были огни удаляющейся яхты. Уверенность в том, что каждое движение всё больше разделяет их, придавала беглянке силы.

Постепенно монотонная работа на вёслах вернула Лизе душевное равновесие. Мысли стали ясными и логичными. Она всё больше ощущала волнение за Ивана, оставшегося среди врагов. Что с ним? Эта тревога не проходила. Сознание того, что она попросту сбежала, бросив возлюбленного на ненавистной яхте, не давало покоя.

Нелёгкие размышление отвлекали от боли в руках и спине. То и дело девушка пыталась выпрямиться и отдохнуть, но мысль о спасении вновь заставляла поднимать отяжелевшие весла. Несмотря на то что надувная лодка была очень лёгкой, Лиза всё же выбилась из сил. Уговорив себя на короткий перерыв, она повалилась навзничь. Лёжа на дне резиновой лодки, она спиной ощущала каждое движение океана. Ей казалось, что он медленно дышит, поднимая и опуская её. Страх перед огромным океаном прошёл. Тело ныло он непривычной работы, заглушая эмоциональный стресс. Ветер разогнал тучи, и появились звёзды. Отсутствие какого-либо света делало небо абсолютно чёрным, а звёзды — ярче. Величественное зрелище над головой постепенно успокаивало девушку. Она привстала и начала оглядываться. Вокруг была темнота. Когда лодка в очередной раз поднялась на покатую верхушку волны, Лиза не увидела огней яхты. С исчезновением врагов исчезла последняя ниточка, связывавшая её с людьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ушебти

Песок в кармане
Песок в кармане

Подержите в руках эту книгу. Вы сразу почувствуете тепло чистого белого песка пустынных пляжей и манящую красоту прохладных глубин Красного моря. Ощутите голыми ступнями неровности обветренных шершавых досок старого причала и вдохните на восходе солоноватую свежесть морского тумана. Именно это произошло с первокурсницей Варей, которая приехала на зимние каникулы понырять с аквалангом в Египет, но окунулась в удивительный водоворот событий. Старинный клад, тайны древних пирамид и завещание самого главного фараона, царицы Хатшепсут, неожиданно превратили её в героиню приключенческого романа. Присоединяйтесь. Глубоководные погружения, удивительные находки, неожиданные открытия и погони уже не отпустят Вас, потому что один из главных секретов человечества стоит того, чтобы дочитать эту книгу до конца. Кто знает, возможно и Вам удастся его разгадать. Это второй том в цикле Ушебти.

Александр Георгиевич Асмолов

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги

Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы