Читаем Гарики на все времена (Том 1) полностью

746

В надежде, что свирепые морозыво мне произведут метаморфозы,был сослан я в сибирские края,где крепче стала ветреность моя.

747

По вороху надежд, сухих и ветхих,вдруг искра пробегает временами,и почки наливаются на веткахУ дерева с истлевшими корнями.

748

Мы от любви теряем в весеза счет потери головыи воспаряем в поднебесье,откуда падаем, увы.

749

Когда вершится смертный приговор,душа сметает страха паутину.Пришла пора опробовать прибор,сказал король, взойдя на гильотину.

750

Ты люби, душа моя, меня,ты уйми, душа моя, тревогу,ты ругай, душа моя, коня,но терпи, душа моя, дорогу.

751

Хоть и тонешь там и тут,грязь весны и слякоть осени —как разлука, если ждут,и разлука, если бросили.

752

Внезапна гибель светлых дней,а мы ее так часто видели,что чем нам лучше, тем страшней,а чем темнее, тем обыденней.

753

Сибирь. Весна. Потери и уронынесет снегам сиянье с высоты.Орут с берез картавые вороныо горечи и грусти красоты.

754

Тигра гладить против шерститак же глупо, как по шерсти.Так что если гладить,то, конечно, лучше против шерсти.

755

Куда б меня судьбой ни занесло,в какую ни согни меня дугу,высокого безделья ремеслоя правлю, как умею и могу.

756

Не мучусь я, что бытом жизнь полна,иное мне мучительно и важно:растления зловонная волнас ленивой силой душу лижет влажно.

757

Мечтал бы сыну передать я,помимо знаний и сомнения,отнюдь не все мои проклятья,но все мои благословения.

758

Действуя размашисто и тонкострахом, похвалой и жирным кусом,дух эпохи вылепил подонкас грацией, достоинством и вкусом.

759

В те дни, когда я пал на дно,раскрылось мне сполна,что всюду есть еще однодно у любого дна.

760

Но взрыв, и бунт, и пламень этот —избавь нас Бог увидеть снова,минуй всех нас российский методлечить болезнь, убив больного.

761

Я верю в мудрость правил и традиций,весь век держусь обычности привычной,но скорбная обязанность трудитьсямне кажется убого-архаичной.

762

Нечаянному счастью и бедеотыскивая место в каждом быте,на дереве реальности вездеесть почки непредвиденных событий.

763

Жить, покоем дорожа —пресно, тускло, простоквашно;чтоб душа была свежа,надо делать то, что страшно.

764

Слухи, сплетни, склоки, свары,клевета со злоязычием,попадая в мемуары,пахнут скверной и величием.

765

Когда между людьми и обезьянаминайдут недостающее звено,то будет обезьяньими оноизгоями с душевными изъянами.

766

Есть люди сна, фантазий и мечты,их души дышат ночи в унисон,а сутолока скользкой суеты,творящаяся днем, — их тяжкий сон.
Перейти на страницу:

Все книги серии Гарики на все времена

Похожие книги

100 шедевров русской лирики
100 шедевров русской лирики

«100 шедевров русской лирики» – это уникальный сборник, в котором представлены сто лучших стихотворений замечательных русских поэтов, объединенных вечной темой любви.Тут находятся знаменитые, а также талантливые, но малоизвестные образцы творчества Цветаевой, Блока, Гумилева, Брюсова, Волошина, Мережковского, Есенина, Некрасова, Лермонтова, Тютчева, Надсона, Пушкина и других выдающихся мастеров слова.Книга поможет читателю признаться в своих чувствах, воскресить в памяти былые светлые минуты, лицезреть многогранность переживаний человеческого сердца, понять разницу между женским и мужским восприятием любви, подарит вдохновение для написания собственных лирических творений.Сборник предназначен для влюбленных и романтиков всех возрастов.

Александр Александрович Блок , Александр Сергеевич Пушкин , Василий Андреевич Жуковский , Константин Константинович Случевский , Семен Яковлевич Надсон

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия
100 жемчужин европейской лирики
100 жемчужин европейской лирики

«100 жемчужин европейской лирики» – это уникальная книга. Она включает в себя сто поэтических шедевров, посвященных неувядающей теме любви.Все стихотворения, представленные в книге, родились из-под пера гениальных европейских поэтов, творивших с середины XIII до начала XX века. Читатель познакомится с бессмертной лирикой Данте, Петрарки и Микеланджело, величавыми строками Шекспира и Шиллера, нежными и трогательными миниатюрами Гейне, мрачноватыми творениями Байрона и искрящимися радостью сонетами Мицкевича, малоизвестными изящными стихотворениями Андерсена и множеством других замечательных произведений в переводе классиков русской словесности.Книга порадует ценителей прекрасного и поможет читателям, желающим признаться в любви, обрести решимость, силу и вдохновение для этого непростого шага.

авторов Коллектив , Антология

Поэзия / Лирика / Стихи и поэзия