Who did Dumbledore even think he was fooling? | Кто вообще мог купиться на столь очевидный трюк? |
...well, besides every single other person in Hogwarts except Snape and Quirrell, Harry might even believe it himself... | ...ну, весь Хогвартс, за исключением Снейпа и Квиррелла, да что говорить, даже Г арри мог поверить... |
Draco stumbled back over to his desk in something of a daze, and sat down hard enough to hurt slightly. | Ошеломлённый, Драко попятился к своему столу и сел настолько резко, что слегка ушибся. |
This sort of thing happened around once a month with Harry, and it hadn't happened yet in January, so it was time. | Рядом с Гарри подобное случалось примерно раз в месяц. В январе пока ещё ничего не было, так что, видимо, пришло время. |
His fellow Slytherin, who might or might not think himself a Ravenclaw, sat back down in the chair he'd used earlier, now sitting on it crosswise, and looking up intently at Draco. | Его собрат-слизеринец, который мог считать, а мог и не считать себя когтевранцем, сел на привычный для него стул напротив, на этот раз боком, и теперь напряжённо смотрел на Драко. |
Draco didn't know what he should be doing now, whether he should be trying to persuade the lost Slytherin boy that, no, he wasn't actually a Ravenclaw... or trying to figure out whether Harry was in league with Dumbledore, though that suddenly seemed less likely... but then why had Harry set up the whole thing with him and Granger... | Драко не знал, что ему теперь следует делать. Должен ли он убеждать заблудшего слизеринца, что нет, он никак не может быть когтевранцем... Или попробовать выяснить, действительно ли Гарри в союзе с Дамблдором, хотя внезапно это стало казаться менее вероятным... Но в таком случае зачем, зачем Г арри вообще подстроил всю эту историю с ним и Грейнджер... |
He really should have remembered that Harry was too weird for any normal plots. | Драко просто обязан раз и навсегда усвоить, что Гарри слишком странный для нормальных интриг. |
"Harry," Draco said. "Did you deliberately antagonize me and General Sunshine just so we'd work together against you?" | - Г арри, ты умышленно шёл на конфликт со мной и с генералом Солнечных, просто чтобы мы объединились против тебя? |
Harry nodded without hesitation, as though it was the most normal thing in the world, and nothing to be ashamed of. | Г арри без колебаний кивнул. Как будто в мире не было ничего более естественного, и здесь нечего было стыдиться. |
"The whole thing with the gloves and making us climb up the walls of Hogwarts, the only point was to make me and Granger more friendly toward each other. | - Весь смысл затеи с перчатками и нашим лазаньем по стенам Хогвартса, единственный смысл этой затеи заключался в том, чтобы я и Грейнджер стали лучше относиться друг к другу. |
And even before then. | И всё началось гораздо раньше. |
You've been plotting it for a really long time. | Ты планировал это очень давно. |
Since the beginning." | С самого начала! |
Again the nod. | Ещё один кивок. |
"WHYYYYY?" | - ЗАЧЕ-Е-ЕМ?! |
Harry's eyebrows lifted for a moment, the only reaction he showed to Draco shrieking so loudly in the closed classroom that it hurt his own ears. WHY, WHY, WHY did Harry Potter DO this sort of thing... | Вопль Драко в закрытом классе прозвучал настолько громко, что у него самого зазвенело в ушах. ЗАЧЕМ, ЗАЧЕМ. ЗАЧЕМ Гарри ТАК поступил... |
Then Harry said, | Гарри на мгновение поднял брови. Это была единственная его реакция. Затем он произнёс: |