Even though she's, she's just a young girl who would help them with their homework in a second, if they ever asked her," Harry's voice broke, "what sort of person wants her to die?" | Она же просто девочка, которая кинется помогать с домашней работой, если только её попросить... -голос Гарри запнулся, - кто захочет, чтобы она умерла? |
Father - | Отец... |
Draco felt split in two, he seemed to be having a problem with dual vision, Granger is a mudblood, she should die and a girl hanging from his hand on the rooftop, like seeing double, seeing double - | Драко словно раздвоился и видел всё двойным зрением. С одной стороны, Грейнджер -грязнокровка, которая должна умереть, а с другой стороны, девочка на краю крыши цепляется за егоруку... |
"And anyone who doesn't want Hermione Granger to die, won't want to hang around the sort of people who do! | - И все, кто не желает смерти Г ермионы Грейнджер, не хотят общаться с теми, кто желает! |
That's all people think Slytherin is now, not clever planning, not trying to achieve greatness, just hating Muggleborns! | Вот что теперь люди думают о Слизерине - это не факультет, где рождают хитрые планы и стараются достичь величия, а просто место, где ненавидят маглорождённых! |
I paid Morag a Sickle to ask Padma why she hadn't gone to Slytherin, we both know she got the option. | Я заплатил Мораг сикль, чтобы она узнала у Падмы, почему та не пошла в Слизерин, мы оба знаем, что у неё был выбор. |
And Morag told me that Padma just gave her a look and said that she wasn't Pansy Parkinson. | И Мораг рассказала, что Падма просто посмотрела на неё и ответила, что она не Панси Паркинсон. |
You see? | Ты понимаешь? |
The best students with the virtues of more than one House, the students with choices, they go under the Hat thinking anywhere but Slytherin, and someone like Padma ends up in Ravenclaw. | Лучшие ученики с талантами более чем одного факультета, ученики, у которых есть выбор, надевая шляпу, думают: "Куда угодно, только не в Слизерин", и кто-то вроде Падмы попадает в Когтевран. |
And... I think the Sorting Hat tries to maintain a balance in the Sorting, so it fills out the ranks of Slytherin with anyone who isn't repelled by all the hatred. | А ещё... я думаю, Распределяющая Шляпа старается поддерживать баланс между факультетами и отправляет в Слизерин всех, кто хотя бы не отвергает эту ненависть. |
So instead of Padma Patil, Slytherin gets Pansy Parkinson. | И вот, вместо Падмы Патил, Слизерин получил Панси Паркинсон. |
She's not very cunning, and she's not very ambitious, but she's the sort of person who doesn't mind what Slytherin is turning into. | Она не очень умна, не очень целеустремлённа, но она не возражает против того, чем становится Слизерин. |
And the more Padmas go to Ravenclaw and the more Pansies go to Slytherin, the more the process accelerates. | И чем больше таких учеников как Падма попадают в Когтевран, и чем больше таких учеников как Панси попадают в Слизерин, тем сильнее ускоряется весь процесс. |
It's destroying Slytherin House, Draco!" | Драко, это разрушает Слизерин! |