Читаем Гарри Поттер и Тайная комната полностью

— Глупышка Джинни! Она отнюдь не сразу перестала доверять своему дневнику, — продолжал Реддль. — Но в конце концов что-то заподозрила и попыталась от него избавиться. И тут на сцене появился ты, Гарри. Ты нашёл дневник, чем несказанно меня порадовал. Его мог найти кто угодно — надо же, чтобы это оказался именно ты, с кем я так мечтал встретиться…

— И зачем тебе со мной встречаться? — спросил Гарри. Его сотрясал гнев, и говорить ровно стоило большого труда.

— Видишь ли, Джинни мне всё о тебе рассказала, — ответил Реддль. — Всю твою потрясающую историю. — Его взгляд скользнул по шраму на лбу, и глаза алчно блеснули. — Я понял, что должен узнать о тебе из первых рук, поговорить с тобой, встретиться, если получится. И чтобы заслужить твоё доверие, я показал тебе знаменитую сцену поимки неотёсанной дубины Огрида…

— Огрид — мой друг, — заявил Гарри. Голос его дрожал. — А ты его подставил, так? Я думал, ты просто ошибся, но…

Реддль снова пронзительно рассмеялся.

— Мои показания против показаний Огрида. Сам представь, как это выглядело с точки зрения старого Армандо Диппета. Вот Том Реддль, бедный, но гениальный, сирота, но такой храбрый,староста, образцовый ученик… а вот огромный неуклюжий Огрид, который чуть ли не каждую неделю творит неизвестно что, растит под кроватью детёнышей оборотня, а то сбегает в Запретный лес драться с троллями… Но я согласен, я сам удивился, что мой план так хорошо сработал. Я думал, хоть кто-нибудь догадается, что болван Огрид никак не может быть Наследником Слизерина. Даже я разузнавал о Тайной комнате и искал потайной вход пять лет… А откуда у Огрида на это мозги или могущество?.. Один только преподаватель превращений, Думбльдор, верил, что Огрид невиновен. Он убедил Диппета оставить Огрида при школе и выучить на лесника. Да, наверное, Думбльдор догадывался… никогда не любил меня в отличие от прочих учителей…

— Наверняка он насквозь тебя видел, — процедил Гарри сквозь зубы.

— Ну, когда исключили Огрида, Думбльдор с меня глаз не спускал, это да, — беспечно сказал Реддль. — Очень бесило. Я знал, что небезопасно опять открывать Комнату, пока я ещё здесь учусь. Но я что, зря пять лет её искал? Я решил оставить после себя дневник, который сохранит моё шестнадцатилетнее «я», а в один прекрасный день, если повезёт, по моим стопам пойдёт кто-то другой, и я завершу благородное дело, начатое Салазаром Слизерином.

— И тебе не удалось! — торжествующе выкрикнул Гарри. — На этот раз никто не умер, даже кошка! Через несколько часов будет готов мандрагорный тоник, и все, кто окаменел, выздоровеют…

— А я ещё не сказал? — тихо произнёс Реддль. — Мне уже неинтересно убивать мугродье. Вот уже многие месяцы моя мишень — ты!

Гарри уставился на него.

— Представь, как я разозлился, когда дневник снова открыла Джинни! Понимаешь, она увидела его у тебя и запаниковала. Что, если ты узнаешь, как им пользоваться, а я выдам тебе все её секреты? Или хуже того: что, если я расскажу тебе, кто душит петухов? И вот малолетняя тупица дождалась, пока все уйдут из вашей спальни, и выкрала дневник. Но я уже знал, что мне делать. Я понял, что ты вышел на след. По рассказам Джинни я знал, что ты пойдёшь на всё, лишь бы раскрыть тайну Наследника Слизерина, — особенно если пострадал один из твоих лучших друзей. А ещё Джинни рассказала, что вся школа гудит из-за того, что ты говоришь на серпентарго… И я заставил бедняжку написать на стене свою прощальную записку, привёл сюда и затаился. Она сопротивлялась, плакала и страшно мне надоела. Но в ней теперь маловато жизни… Она слишком много вложила в дневник, в меня. Мне хватило, чтобы наконец покинуть его страницы… С той минуты, как мы с ней очутились здесь, я жду тебя. Ты не обманул моих ожиданий. У меня к тебе много вопросов, Гарри Поттер.

— Например? — выплюнул Гарри. Он по-прежнему сжимал кулаки.

— Например, — протянул Реддль, приятно улыбаясь, — как случилось, что ты, худосочный младенец без каких-либо экстраординарных магических дарований, умудрился победить величайшего колдуна всех времён? Как удалось тебе отделаться всего-навсего шрамом, в то время как Лорд Вольдеморт лишился колдовской силы?

В голодных глазах замерцал красный огонь.

— Тебе-то что? — медленно проговорил Гарри. — Вольдеморт был уже после тебя…

— Вольдеморт, — тихо промолвил Реддль, — это моё прошлое, настоящее и будущее, Гарри Поттер…

Он вытащил из кармана волшебную палочку Гарри и вывел ею в воздухе светящиеся слова:

ТОМ ЯРВОЛО РЕДДЛЬ

Затем взмахнул палочкой, и буквы перетасовались:

Я ЛОРД ВОЛЬДЕМОРТ

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков