Читаем Генри Лонгфелло. Песнь о Гайавате. Уолт Уитмен. Стихотворения и поэмы. Эмили Дикинсон. Стихотворения. полностью

Что видишь ты, Уолт Уитмен?Кого приветствуешь ты и кто друг за другом приветствует тебя?Я вижу чудесный шар, несущийся в пространстве,Я вижу на нем крошечные фермы, деревушки, руины, кладбища, тюрьмы, фабрики, дворцы, лачуги, хижины дикарей, шатры кочевников,Я вижу его затененную половину, где люди спят, и другую половину, освещенную солнцем,Я вижу волшебную смену света и тени,Я вижу дальние страны, такие же близкие, родные их жителям, как моя страна мне.Я вижу обильные воды,Я вижу высокие пики, вижу горные цепи Анд и Аллеган,Я вижу ясно Гималаи, Тянь-Шань, Алтай, Гаты,Я вижу гигантские вершины Эльбруса, Казбека, Базар-Дюзи,Я вижу Альпы Штирии, Карнийские Альпы,Я вижу Пиренеи, Балканы, Карпаты, Доврефьель и у моря вулкан Геклу,Я вижу Везувий и Этну, и Лунные горы, и Красные горы Мадагаскара,Я вижу пустыни Ливии, Аравии, Азии,Я вижу грозные айсберги Арктики, Антарктики,Я вижу океаны — Атлантический, Тихий, — воды Мексики, Бразилии, Перу,Воды Индостана, Китайское море, Гвинейский залив,Воды Японии, чудесную — бухту Нагасаки, охваченную подковой гор,Балтику, Ботнический залив, Каспий, берега Британии, Бискайский залив,Солнечное Средиземное море со всеми его островами,Белое море и море вокруг Гренландии.Я вижу моряков всего мира,Вижу, как борются они с бурями, как стоят ночью на вахте,Как безнадежно дрейфуют, как тяжко болеют.Я вижу парусники и пароходы всего мира, в портах и в плавании,Вижу, как огибают суда мыс Бурь, Зеленый мыс, мыс Гвардафуй, Бон и Богадор,Как плывут суда у мыса Дондра, и у мыса Лопатка, и в Зондском, и в Беринговом проливе,И у мыса Горн, и в Мексиканском заливе, и у Кубы, у Гаити, и в Гудзоновом и Баффиновом заливе,Как проходят суда пролив у Дувра, входят в залив Уош, Солуэй-Ферт, огибают мыс Клир, Лэндс-Энд,Как входят суда в залив Зейдер-Зе, Шельды,Как суда посещают и покидают Гибралтар, Дарданеллы,Как пробивают суда дорогу в северных льдах,Как плывут суда вниз и вверх по Оби, Лене,По Нигеру, Конго, по Инду, Брамапутре и Меконгу,Как стоят черные, быстроходные суда в портах Австралии,Стоят в портах Ливерпуля, Глазго, Дублина, Марселя, Лиссабона, Неаполя, Гамбурга, Бремена, Бордо, Гааги, Копенгагена,Как ожидают отплытия в Вальпараисо, Рио-де-Жанейро, в Панаме.Как стоят суда у причалов в Бостоне, Филадельфии, Балтиморе, Чарлстоне, Новом Орлеане, Галвестоне, Сан-Франциско.

5

Перейти на страницу:

Все книги серии БВЛ. Серия вторая

Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан
Паломничество Чайльд-Гарольда. Дон-Жуан

В сборник включены поэмы Джорджа Гордона Байрона "Паломничество Чайльд-Гарольда" и "Дон-Жуан". Первые переводы поэмы "Паломничество Чайльд-Гарольда" начали появляться в русских периодических изданиях в 1820–1823 гг. С полным переводом поэмы, выполненным Д. Минаевым, русские читатели познакомились лишь в 1864 году. В настоящем издании поэма дана в переводе В. Левика.Поэма "Дон-Жуан" приобрела известность в России в двадцатые годы XIX века. Среди переводчиков были Н. Маркевич, И. Козлов, Н. Жандр, Д. Мин, В. Любич-Романович, П. Козлов, Г. Шенгели, М. Кузмин, М. Лозинский, В. Левик. В настоящем издании представлен перевод, выполненный Татьяной Гнедич.Перевод с англ.: Вильгельм Левик, Татьяна Гнедич, Н. Дьяконова;Вступительная статья А. Елистратовой;Примечания О. Афониной, В. Рогова и Н. Дьяконовой:Иллюстрации Ф. Константинова.

Джордж Гордон Байрон

Поэзия

Похожие книги

Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия