Читаем Герман Лопатин полностью

«Дорогой и достопочтенный гражданин! – пробегал строчки Герман. – От имени группы русских мы обращаемся к Вам с просьбой оказать нам честь быть нашим представителем в Генеральном совете Международного товарищества в Лондоне… Воспитанные в духе идей нашего учителя Чернышевского, осужденного за свои сочинения на каторгу в Сибирь в 1864 г., мы с радостью приветствовали Ваше изложение социалистических принципов и Вашу критику системы промышленного феодализма… чтобы не вводить Вас в заблуждение и избавить Вас от сюрпризов в будущем, мы считаем также своим долгом предупредить Вас, что не имеем абсолютно ничего общего с г. Бакуниным и его немногочисленными сторонниками… Примите, гражданин, от имени всех наших братьев выражение нашего глубокого уважения».

– Мне, разумеется, было приятно, – заметил Маркс, когда Герман кончил читать, – и я очень рад, что идеи Интернационала становятся близки русским, однако, согласитесь, пришла пора, чтобы ваш соотечественник отстаивал в Совете интересы вашей секции.

– Справлюсь ли я?

– Справитесь.

Маркс сложил письмо и спрятал его обратно в стол.

– Но ведь меня могут и не выбрать, – защищался Герман.

– Могут, – кивнул Маркс, – на Генеральном совете каждого кандидата разбирают весьма придирчиво и принципиально.

– Вот видите.

– Я полагаю, вы от этого не проиграете, – улыбнулся Маркс. – Я буду вас рекомендовать. Посмотрим.

6

Герман очень волновался, когда днем двадцатого сентября вместе с Марксом приближался к старому дому на хмурой лондонской улице Гай Голборн.

У подъезда, который тремя мавританскими арками выходил на тротуар, их встретил статный человек, с рыжеватой бородой.

Он крепко сжал ладонь Германа и, не выпуская ее из своей руки, сказал по-русски:

– Карл писал мне о вас. Я давно хотел познакомиться. Энгельс.

По скупым словам Маркса, по восторженным рассказам Тусси, для которой Энгельс был самым любимым и авторитетным человеком после отца и матери, Герман уже составил себе представление о нем и сейчас видел, что не ошибся.

Энгельс не был похож на своего друга. Высокий, едва ли не на голову выше Маркса, стройный, с громким голосом, он напоминал военного или спортсмена. Может быть, другому пришло бы в голову иное сравнение, но Герман уже знал, что Фридрих Энгельс специально изучает военные вопросы, любит спорт и охоту. Легко было представить его себе в высоких сапогах, в охотничьей или военной куртке, размашисто шагающим по полю или болоту. Честное слово, такая одежда и просторная обстановка вольной природы более соответствовали бы его облику, чем изящный гражданский костюм и скучная улица английской столицы.

Когда он широко открывал свои веселые глаза, казалось, что в них светится небо.

Вообще Герман заметил: в ту, первую встречу Энгельс был как-то особенно возбужден и сияющ.

Причина этого выяснилась через минуту, тут же, на пороге обшарпанного лондонского дома, в котором Международное товарищество рабочих снимало помещение.

– Итак, – перешел Энгельс на английский, – у нас с вами знакомство не простое. Отныне мы крестные братья.

– Да, – кивнул Герман, – но почему же крестные?

– Нас же вместе избирают в Генеральный совет!

– А вы разве не член Совета?

– Пока нет.

– А я полагал…

Вид у Германа настолько обескураженный, что Энгельс со смехом обнял его за плечи.

– Вы полагали совершенно правильно, – улыбнулся Маркс, – Фридрих не меньше меня работает для Интернационала, но до сегодняшнего дня он вынужден был жить в Манчестере.

– А Генсовет заседает в Лондоне, – подхватил Энгельс, – и наш свирепый Мавр строго взыскивает за пропуск каждого заседания. У него даже есть специальная тетрадь посещений, и в ней против каждой фамилии плюс или минус. Горе вам, если вы станете получать минусы!

– Дисциплина – пульс организации.

– Кто же спорит, Мавр? Все правильно. Я счастлив, что могу наконец вздохнуть свободно, не являться каждое утро в постылую контору и все свое время отдавать нашему делу.

По правде говоря, после этой новости Германа на какое-то время охватило смятение: никак уж не предполагал, что его будут избирать в Генеральный совет вместе с Энгельсом, имя которого было так же связано с революционным движением в Европе, как и имя Маркса.

Энгельс, видимо, уловил его состояние. Не выпуская из дружеского объятия, пошутил:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза
Битва за Рим
Битва за Рим

«Битва за Рим» – второй из цикла романов Колин Маккалоу «Владыки Рима», впервые опубликованный в 1991 году (под названием «The Grass Crown»).Последние десятилетия существования Римской республики. Далеко за ее пределами чеканный шаг легионов Рима колеблет устои великих государств и повергает во прах их еще недавно могущественных правителей. Но и в границах самой Республики неспокойно: внутренние раздоры и восстания грозят подорвать политическую стабильность. Стареющий и больной Гай Марий, прославленный покоритель Германии и Нумидии, с нетерпением ожидает предсказанного многие годы назад беспримерного в истории Рима седьмого консульского срока. Марий готов ступать по головам, ведь заполучить вожделенный приз возможно, лишь обойдя беспринципных честолюбцев и интриганов новой формации. Но долгожданный триумф грозит конфронтацией с новым и едва ли не самым опасным соперником – пылающим жаждой власти Луцием Корнелием Суллой, некогда правой рукой Гая Мария.

Валерий Владимирович Атамашкин , Колин Маккалоу , Феликс Дан

Проза / Историческая проза / Проза о войне / Попаданцы