Читаем Герцогиня поневоле, или Проклятие Зверя полностью

Зарина повернулась в сторону, и я увидела своего верного стража, сидящего неподалеку. Кажется, он теперь не такой хмурый и отчаянный, каким я видела его в последний раз.

— Доброе утро, Полина. Знахарка сказала, сегодня тебе станет лучше. Лихорадка прошла, но еще день стоит отдыхать и набираться сил.

— Какая знакомая ситуация, а, Эльд, — улыбнулась я, пытаясь приподняться на локтях. — С такой обстановки началось наше знакомство.

— Ты помнишь, — улыбнулся он и взглянул исподлобья.

— Еще бы — попробуй забыть, как ты очутилась в чужом мире!

— Ты простишь меня однажды, что я так вмешался в твою жизнь?

— Конечно, нет! Ни за что. — Боль и правда почти прошла, и я принялась разглагольствовать дальше: — Подумать только, там я бы работала на любимой работе, встречалась с близкими, жила с комфортом, — по мере моих слов лицо Эльда мрачнело, — вечерами вешалась от тоски по ушедшему мужу, превратила бы свою жизнь в гонку за успехом и доказательством всего и всем. Но жизнь это ведь не геометрия, да? — пробормотала уже я сама себе и откинулась назад, с удовольствием чувствуя, что могу хоть так вставать. И последние слова проговорила уже глядя в потолок: — Нет, я тебе благодарна. Спасибо, Эльд. Это прям круто… Крутое приключение. Ух! Главное не помереть в процессе. Тогда вообще будет прекрасно.

— Интересное, наверное, там, у вас, — отозвалась севшая рядом Зарина и усмехнулась. — Даже представить сложно.

— Если что, специалист по отправлениям на другой свет сидит сейчас напротив тебя, — лежа указала я пальцем.

Эльд коротко хохотнул.

— Ну уж нет, я сам не знаю, как такое возможно. Да и Зарине такое не нужно.

— Что это вы за меня решаете, ваша милость!

— Тебе-то чем наш мир не приятен?

— Мало ли… свет хочу посмотреть, это же невероятное путешествие.

Я хитро прикрыла глаза, чувствуя, что эти двое успели неплохо так спеться за наше совместное приключение.

— Так что, могу я наконец встать?

— Не уверена, госпожа, — склонилась Зарина. — Хотя рана поджила. Не больно?

— Больно немного, — призналась я. — Но не смертельно. И я до тошноты устала лежать.

Служанка помогла мне подняться, плавно и очень осторожно потянув за руку.

— Мне почудилось, или я видела здесь ту рыжую разбойницу?

«Какого черта она делала возле моего мужа», — хотелось мне добавить.

— Его светлость убил многих, главаря банды, разбойница выжила, — принялся докладывать Эльд. — Она выкупила свою свободу тем, что спасла тебе жизнь. Разбирается в травах, помогла залечить рану.

— Вот как! Это очень странно. Мне что, надо благодарить разбойницу? Ту, которая была с ними, напала на нас, а теперь так…

— Вроде того.

— И где она сейчас?

— Ушла. Надеюсь, больше не увидим, — Зарина пожала плечами.

— Где Рейнард спит? Где вообще вы всё это время?.. Не на улице же торчите.

— Нет, — улыбнулась Зарина. — Жители этой деревни уступили и разместили нас всех на это время — мы же высокие гости. Еще охали, что их не предупредили. Из замка прислали новый экипаж и еще несколько слуг.

— Отведите к Рею, пожалуйста… — просипела я, делая первые шаги.

Шрам тянуло, но, кажется, мне дали немалую дозу обезболивающего — перед глазами легонько плыло, ноги подгибались.

— Держитесь, госпожа, — подхватила меня под плечо Зарина и повела за собой, взглядом отметая помощь Эльда.

Того, наверное, хлебом не корми — дай меня потаскать на руках. И ведь не по доброте душевной, а всё долбанное чувство вины, которое начало порядком утомлять.

Всё уже свершилось, так или иначе. Если мне было суждено здесь выжить, значит, оно не просто так. А глупое сердце и вовсе хочет здесь остаться. Я даже взволновалась, подумав, что сейчас смогу увидеть Рейнарда. Живого, настоящего.

Приснилось мне его признание или нет? Ласковая речь, что даже защемило в груди. Я фыркнула и поморщилась. Или это боль из-за раны сейчас так отдает?

Он лежал в соседнем доме на промятом диване, освещенный рассветными косыми лучами, и, услышав нас, тут же приподнялся. Взгляд еще был сонный, волосы взлохмачены, рубашка простая деревенская, а я смотрела и думала, как же быстро он стал мне так близок — этот бандитский киранийский герцог.

— Доброе утро, — улыбнулась я.

Рейнард сел на постели и сощурился, разглядывая меня.

— Я, пожалуй, вас оставлю, — сказала Зарина и мягко отпустила меня, убедившись, что я достаточно крепко стою на ногах.

Он поднялся, и мы чуть не столкнулись, подавшись навстречу друг другу.

— Кажется, вы что-то бормотали, ваша светлость. — Я старалась сохранять бодрый вид, хотя после нескольких дней в бреду выгляжу явно не очень. — Что-то сентиментальное. Ну, когда я была без сознания.

— Тогда ты не должна это помнить, — улыбнулся он коварно и вдруг невероятно бережно и невесомо приобнял меня, бросив взгляд на повязку на боку.

Так осторожно, что захотелось уткнуться ему в шею и просто наслаждаться этим мгновением. Что я и сделала: бессильно обхватила широкую спину, чувствуя тянущую боль в боку, и остановилась, дыша его запахом. Сдалась целиком, выдавая, как сильно скучала, даже глаза защипало от слез.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы