Читаем Гезат полностью

Дальше мы наблюдали, как бритты преодолевают земляные укрепления и вступают в бой с легионерами, которые стояли щит к щиту. Вот тут и выяснилось, что мало храбрости и физической силы. Дисциплинированные и сплоченные римляне легко отбивали атаки бриттов, взбиравшихся на вал поодиночке или небольшими группами. Вскоре внешний склон вала и ров были завалены убитыми и ранеными.

Давление бриттов начало ослабевать, а потом, словно по щелчку, они все вдруг отхлынули от каструма и побежали в сторону леса. Я не сразу понял, что за ними гонится конница. Принял ее за вражескую. Всадники ничем не отличались от нападавших, но догоняли и убивали их. Как догадываюсь, Гай Юлий Цезарь сумел сделать союзниками какие-то племена, враждовавшие с напавшими на нас, и они вовремя подоспели.

— Лодыри, спускайте сходню и отправляйтесь собирать трофеи, пока легионеры из каструма не набежали! — весело скомандовал я своим подчиненным.

Их радостный гомон поведал, что иногда я отдаю очень правильные приказы.

50

Гай Юлий Цезарь редко выходил из каструма и почти не появлялся на берегу моря. Так понимаю, вода — не его стихия. Поэтому его визит с многочисленной свитой походил на торжественное мероприятие. Знал бы, приказал бы матросам выровнять песок напротив триремы, чтобы проконсул не испачкал сандалии. Несмотря на то, что было холодновато по римским меркам, градусов десять с плюсом, командующий армией ходил в солдатских калигах, правда, на шерстяной носок длиной почти до колена. Поверх белой туники с широкими пурпурными полосами накинут бордовый шерстяной плащ. Гай Юлий Цезарь шел вдоль берега и что-то говорил рабу Сексту, который останавливался и делал пометки на пергаменте, чтобы, видимо, позже расписать подробнее умные мысли хозяина. Остальные сопровождавшие шагали молча, как статисты.

Я встретил его на берегу напротив триремы, поздоровался почтительно.

— В каком состоянии твое судно? — спросил проконсул.

— В мореходном, — емко ответил я и расшифровал: — Может хоть завтра отправиться к противоположному берегу пролива.

— Это хорошо, — произнес и приказал рабу: — Отметь.

Секст сделал пометку на пергаменте. Как догадываюсь, составляли списки судов, годных и требующих ремонта.

— Сколько ты сможешь взять дополнительно людей? — задал следующий вопрос Гай Юлий Цезарь.

— Центурию, — ответил я, потому что прикидывал вариант быстрой эвакуации и, как следствие, взятие на борт пассажиров.

— Маловато, — сделал вывод он.

— Больше нельзя: осядем слишком глубоко, будет заливать, не доплывем, — объяснил я.

— Да, я понимаю, — согласился проконсул и признался раздраженно: — Все равно не хватает на всех, и сделать новые до сильных холодов не успеваем!

Видимо, хочет увезти сразу всех, чтобы бритты не перебили оставшихся и не объявили себя победителями. После разгрома, которым закончилось нападение на каструм, кантии, а за ними и другие племена, жившие по соседству, присмирели и согласились дать вдвое больше заложников. Вот только увезти этих заложников было не на чем.

— Можно захватить суда у бриттов, — подсказал я.

— Нельзя, — отказался Гай Юлий Цезарь и объяснил язвительно: — Мы теперь с ними дружим!

— Не обязательно у тех, с кем дружим. Здесь много разных племен. Пообещай военным судам хорошее вознаграждение — и они найдут много врагов Рима. Если случайно ошибутся, на той стороне вернем и извинимся, — посоветовал я.

— Интересная идея! — сразу повеселев, произнес он. — Когда ты сможешь отправиться на поиск таких судов?

— Да хоть сейчас, — ответил я.

— Так отправляйся, чего ждешь?! — приказал проконсул. — Все, что захватите, будет ваше, но на той стороне.

Дважды повторять ему не пришлось. Экипаж тоже не надо было уговаривать. Как только услышали, что вся добыча будет наша, сразу загорелись желанием ее захватить. Тем более, что сидеть без дела и на голодном пайке довольно скучно.

Мы отправились на восток. Из рассказов пленных кантиев я знал, что их земли заканчиваются за косой, которую определил, как находившуюся возле будущего порта Фолкстон. На этой косе в будущем будет маяк, а возле него открытый бар. Проходишь поздним вечером мимо на костере, а там свет горит, музыка играет, в бинокль видны красивые женщины — в общем, гиблое место для моряка. Сейчас на месте будущего города небольшое рыбацкое поселение. На косе и вовсе ничего нет.

Мы прошли миль на десять дальше нее, когда увидели караван из трех судов водоизмещением тонн пятьдесят-шестьдесят, которые я идентифицировал, как изготовленные венетами когги. Они неслись навстречу, подгоняемые западным ветром и приливным течением. В отличие от нас, идти против ветра такие суда не умеют, поэтому или потому, что не считали нас угрозой, продолжили движение прежним курсом.

— Может, эти суда принадлежат союзникам римлян, но если все члены экипажа погибнут, некому будет подтвердить это, и добычу не придется возвращать, — проинструктировал я своих воинов.

Все равно рабов продавать некому. С нами приплыл один работорговец, но его судно экспроприировано командующим армией для перевозки легионеров.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вечный капитан

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Фантастика / Приключения / Морские приключения / Альтернативная история / Боевая фантастика

Похожие книги