Читаем Гнев Тиамат полностью

Наоми удивило, как быстро всё произошло. Как мало потребовалось, чтобы убедить людей. Она допускала, что Эмма и Чава согласятся, поскольку знают её лично. У них было общее прошлое. Возможно, объединиться с ней согласились бы и их контакты, поскольку поручатся известные члены подполья. Кроме того, Наоми считала, что убедить сеть Сабы открыться ей будет трудно, может, и невозможно. Каждый в подполье подвергается опасности умереть, а то и похуже. Они должны быть максимально подозрительны и осторожны.

Она упустила из виду, что она — Наоми Нагата, а страх заставляет людей искать лидеров. Эмма имела пять контактов в подполье. Три из них на кораблях в других системах, но один оказался техником на планетарной пересадочной станции Оберона, а другой — инженером на корабле Транспортного профсоюза, который находился сейчас в системе.

Контакты Чавы были, скорее, локальными. Врач в одной из главных больниц в глубине гравитационного колодца. Налоговый агент и юрист-консультант на контракте с Лаконией. Менеджер шикарного борделя в правительственном центре. Муж специалиста по безопасности, заключившей с Лаконией контракт на поддержание и защиту системы биометрической идентификации. Некоторые из этих людей были одиночными узлами в сети, другие — лидерами ячеек из четырёх-пяти новых контактов, кое-кто из которых знал пару других людей... и так далее, до тех пор, пока не стало казаться, что подполье приобрело не меньше сторонников, чем губернатор.

Это была иллюзия, однако действенная.

— Всё из-за того, что эти твари явились сюда как потоп, — рассуждал человек, сидевший за столом напротив Наоми. Он работал инженером-связистом в независимой проектной конторе, занимавшейся созданием сети узконаправленной связи — ретрансляторов и передатчиков — в до сих пор неисследованной обширной пустоте Оберона. Он называл себя Боном, но Наоми была уверена, что это лишь кличка, которую он сам придумал. — Превосходящие силы Лаконии. Непреодолимые. Ну да, так и есть. Только реку можно бить сколько угодно, течь она от этого не перестанет.

— Даже не знаю, — сказала Наоми. Но если он и услышал, его это не остановило. Некоторые люди становятся жутко болтливыми, когда нервничают.

— У них только одна система, и не особенно густонаселённая. За помощью им обращаться некуда, разве что к нам, жалким местным ублюдкам. И эта Лакония... — он усмехнулся, — у них нет привычной жизнерадостной коррупции. Они её не ожидают и, столкнувшись с ней, не будут знать, что делать. Разве что создавать образцовых людей новой породы.

— Дай только время, и они всё наверстают, — сказала Наоми. — Если мы им позволим.

Бон ухмыльнулся. Левый верхний клык у него был декорирован и казался выполненным из камня. Мода никогда не останавливается. Наоми многое нравилось в своем возрасте, в том числе и то, что можно ни о чём таком больше не беспокоиться. Она улыбнулась в ответ.

Общественный парк был ещё одним символом успеха и процветания Оберона. Дизайнеры базы соединили общие зоны с открытым пространством. Купол над ними оставался под лунной поверхностью, но подсветка панелей создавала эффект простора, как на курортах Титана. Дети скакали вприпрыжку в низкой гравитации, перепрыгивали с бруса на брус или карабкались по специальным стенкам высотой в половину «Роси». При полном G поскользнуться и свалиться с такой — смертельно. А здесь только синяк получишь.

Капельный фонтанчик рядом с ними наполнял воздух белым шумом, крошечные капли соскальзывали с потолка, стучали по наклонной поверхности и медленно стекали вниз, в бассейн, полный рыбок. Наоми чувствовала себя здесь чужой.

— Ретрансляторы, — произнесла она, возвращаясь к предмету обсуждения.

— Да-да-да, — кивнул Бон. — Мы выполнили ваш замысел. Сеть бутылок уже в пути. Хорошо придумано, да? Дёшево. Любой корабль профсоюза, оказавшийся близко к вратам, может что-нибудь выкинуть из шлюза, — Бон изобразил рукой грациозный, как в танце, жест, потом щёлкнул пальцами. — Будем приторговывать свежими сплетнями, вы и не узнаете.

— В приоритете система Сол и Бара-Гаон.

— Бутылки к ним уже брошены. Им известно и то, что вы здесь, и чем занимаетесь, и эти сведения будут распространяться дальше.

— А Лакония?

Бон пожал плечами.

— Надо думать, они ставят новые ретрансляторы. Однако мы пока не получили ни одного, а ведь у Оберона есть деньги. Значит...

Значит, они должны быть в приоритете. Возможно, ретрансляторы были, но их уничтожили другие ячейки подполья. Бутылочная сеть работает медленнее привычных им передач со скоростью света, зато её трудно остановить.

Ретрансляторы возле врат были статичными, или почти статичными целями. Легко идентифицировать, легко разрушить. То, что делало их надёжными и безопасными все те годы, когда они были глазами Медины в медленной зоне, наверняка сработало против них, когда их уничтожили. Теперь наблюдающих глаз в медленной зоне нет, и невозможное вдруг стало реальным.

— А как наша локальная сеть? — спросила Наоми. — Её не взломают?

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)

Предательство… Оно ранит очень сильно. Оно выжигает душу. После того, как душа сгорает, от неё остаётся пепел. И не верьте тем, кто говорит, что пепел – это хорошее удобрение. Якобы на удобренной пеплом земле будет лучше расти новый урожай. Бред! На плодородной земле… Да! На выжженной дотла… Никогда и ничего не вырастет! Именно это и понял молодой парень Аркадий, которого сначала использовали, а потом предали люди, которым он доверял. Предали в очередной раз. Что может прорасти в выжженной душе парня, от которого осталась одна оболочка? Ответ на этот вопрос знает только Мироздание… Не знаю как сейчас, но стоило раньше спросить у кого-нибудь из детей, хотя бы восьмидесятых годов прошлого столетия, о чём они мечтают, то можно было услышать самый распространённый в то время ответ. Практически все дети на Земле мечтали улететь к звёздам. Открывать новые планеты и осваивать новые миры. Но никто из них никогда не задумывался о том, чем чревато подобное любопытство? Какие опасности сопровождают тех, кто может стать настолько смелым, чтобы отправиться туда, в темноту космического пространства, даже прикрывшись какими-то развитыми технологиями. И более того… Что ожидает их детей там, оставшихся наедине с чужим миром… И, возможно, даже без кажущихся родными технологий…   Содержание:   ДАЛЬНИЕ ГОРИЗОНТЫ: 1. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Доверие опасно 2. Хайдарали Усманов: Волчий оскал 3. Хайдарали Усманов: Привет из прошлого 4. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Шаг вперёд 5. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Я мыслю, значит существую 6. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тайны Древнего народа 7. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тысяча дорог 8. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Взгляд через прицел 9. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Лишние вопросы не нужны 10. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Становление основы   ДУХ: 1. Хайдарали Усманов: Дух. Угроза под сенью леса 2. Хайдарали Усманов: Дух. Затишье перед бурей 3. Хайдарали Усманов: Дух. Тучи сгущаются 4. Хайдарали Усманов: Дух. Тени прошлого 5. Хайдарали Усманов: Дух. Демоны из прошлого 6. Хайдарали Усманов: Дух. Монстры свои и чужие 7. Хайдарали Усманов: Дух. Жизнь – боль 8. Хайдарали Усманов: Пока дышу, надеюсь… 9. Хайдарали Усманов: Смерть из тени 10. Хайдарали Усманов: Тайный враг 11. Хайдарали Усманов: Дух. Шаг вперёд, два назад… 12. Хайдарали Усманов: Дух. Хорошо забытое старое… 13. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Тропинка среди звёзд 14. Хайдарали Усманов: Опять интриги 15. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Дух. Основа                                                                         

Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Боевики