Читаем Гнев Тиамат полностью

Всё произошло очень быстро. Тереза не знала, принадлежало ли это оружие одному из охранников или он отнял его у Ильича. Но в руке Тимоти пистолет выглядел крошечным. Ондатра радостно лаяла и размахивала хвостом, разметая снег.

Холден медленно опустил руки.

— Амос?

Тимоти, то есть Амос, перешагнул через Ильича и на миг застыл, а потом произнёс:

— Привет, кэп. Паршиво выглядишь.

У него под ногами кашлял Ильич — Тимоти выбил из него дух.

— Да ты и сам бывал посимпатичней.

— Точно.

Взгляд чёрных глаз Амоса обратился к Терезе, потом на снег, где валялся ещё кашляющий Ильич.

— Привет, Кроха. Этот тип тебе друг?

Тереза собралась было сказать «да», потом «нет», а потом поняла, о чём именно её спрашивают.

— Нет, — сказала она. — Он не на моей стороне.

— Понятно, — ответил Амос и дважды выстрелил. Вспышка, вырвавшаяся из его оружия, разорвала темноту вокруг.

— Как ты нас нашёл? — спросил Холден, с трудом державшийся на ногах.

— Спасибо той сволочи. Следил за ним каждый раз, когда он выезжал из-за забора. Надеялся, что рано или поздно получится его пристрелить. А вы удачно отвлекли внимание.

— Ты собирался его убить?

— Хотел сравнять счёт, только и всего. Уверен, что ты в норме, кэп? С виду не очень.

Мозг Терезы разрывался от десятка вопросов — где ты всё это время жил, как выжил без своего имущества, сильно ли тебя ранили, почему ты не умер... Но с губ слетел только один:

— Тебе не холодно?

Амос смотрел на неё, думая над вопросом. Снежинки опускались на его голую грудь и таяли. Дыра в боку, куда его подстрелили, не кровоточила. Спустя мгновение он пожал плечами.

— Переживу.

Прежде чем Тереза успела что-сказать в ответ, откуда-то сверху разнёсся утробный рёв. Первая мысль была — они спровоцировали лавину. Она представила, как её и всех остальных сметают несущиеся с горы тонны снега. Потом увидела в небе огонь.

Амос притянул её к себе за локоть и прокричал в ухо:

— Нужно отойти за деревья.

Тереза позволила себя увести, Ондатра и Холден последовали за ними. Огромный корабль падал с небес на площадку. Пламя маневровых двигателей мгновенно и начисто растопило снег, снесло кар охранников. Тереза укрылась среди спящих деревьев и сидела, закрывая руками уши, пока рёв не прекратился, и Амос не похлопал её по плечу.

Корабль оказался быстроходным фрегатом очень старой марсианской конструкции. Бока в разномастных заплатах. Со всех сторон от корабля валил пар, остывающий металл и углексиликатные швы щёлкали и постукивали. Тереза шла к нему, испытывая и ужас, и счастье, и глубокое удовлетворение. У нее всё получилось.

Шлюз открылся, в темноту, снегопад и туман высунулся человек, явно не в мундире.

— Кто здесь? — спросил мужской голос.

— Алекс? — окликнул Холден.

— Кто же ещё, чёрт возьми, — невозмутимо ответил голос.

К ним спустили шаткую металлическую лестницу. Холден стал подниматься первым, сначала неловко, но чем выше, тем всё увереннее. Ондатра растерянно шныряла вокруг основания лестницы.

— Даже не знаю, — сказала Тереза собаке. — Вот почему я говорила, чтобы ты оставалась дома.

— Поднимайся, — приказал Амос. — Я с этим справлюсь.

Тереза взялась за блестящий металл и начала карабкаться вверх, к протянутым ей с корабля незнакомым рукам. Позади неё, не держась за ступени, балансировал Амос — руки у него были заняты собакой. Чёрная рана на боку его, кажется, не беспокоила. Человек, ждавший их сверху, расхохотался при виде Ондатры, и собака неуверенно вильнула хвостом в ответ.

Помещение изнутри походило на гардеробную. Холден и темнокожий лысый человек, улыбаясь, обнимали друг друга. Тимоти — нет, Амос — втащил лестницу внутрь, и дверь шлюза за ними закрылась.

Она репетировала этот момент. «Я — Тереза Дуарте, я отдаю вам этого пленного в обмен на отлет из Лаконии». Но теперь, когда она очутилась здесь, всё это воспринималось как данность.

— Проходите на командную палубу, — сказал темнокожий, которого Холден называл Алексом. — Пора выбираться отсюда, а я не выпущу вас из вида, сукины дети.

Не зная, что ещё делать, Тереза пошла за ними. Вместе с ней через боковой лифт на лётную палубу поднялся и Амос. Там ждала красивая пожилая женщина с седыми вьющимися волосами, спадающими почти на глаза. При виде Холдена она судорожно вздохнула. Пленник взял её за руку.

— Так, — скомандовал Алекс. — Всем пристегнуться. Мы покидаем этот ком грязи.

Ему ответил общий грубый смех, и, к собственному удивлению, Тереза присоединилась к нему. Амос взял её за плечо и подвёл к древнему, сомнительного вида креслу-амортизатору.

— Лезь в него, Кроха, и пристегнись. У меня есть идея, что делать с ней, — он ткнул толстым пальцем в Ондатру. — А ты оставайся здесь, с Наоми и капитаном.

— Наоми? — повторила Тереза. — Это Наоми Нагата?

— И «Росинант», — сказал Амос. — Большинство остальных здесь я не знаю, но так или иначе, мы дома.

Потом Амос ушёл и Ондатру забрал с собой в трюм, оставив Терезу таращиться в монитор. Ощущалось всё странно, словно во сне, но в то же время обыденно, как будто идёшь немного непривычной дорогой. Она здесь. И она жива.

Корабль затрясся и загудел, поднимаясь вверх.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)

Предательство… Оно ранит очень сильно. Оно выжигает душу. После того, как душа сгорает, от неё остаётся пепел. И не верьте тем, кто говорит, что пепел – это хорошее удобрение. Якобы на удобренной пеплом земле будет лучше расти новый урожай. Бред! На плодородной земле… Да! На выжженной дотла… Никогда и ничего не вырастет! Именно это и понял молодой парень Аркадий, которого сначала использовали, а потом предали люди, которым он доверял. Предали в очередной раз. Что может прорасти в выжженной душе парня, от которого осталась одна оболочка? Ответ на этот вопрос знает только Мироздание… Не знаю как сейчас, но стоило раньше спросить у кого-нибудь из детей, хотя бы восьмидесятых годов прошлого столетия, о чём они мечтают, то можно было услышать самый распространённый в то время ответ. Практически все дети на Земле мечтали улететь к звёздам. Открывать новые планеты и осваивать новые миры. Но никто из них никогда не задумывался о том, чем чревато подобное любопытство? Какие опасности сопровождают тех, кто может стать настолько смелым, чтобы отправиться туда, в темноту космического пространства, даже прикрывшись какими-то развитыми технологиями. И более того… Что ожидает их детей там, оставшихся наедине с чужим миром… И, возможно, даже без кажущихся родными технологий…   Содержание:   ДАЛЬНИЕ ГОРИЗОНТЫ: 1. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Доверие опасно 2. Хайдарали Усманов: Волчий оскал 3. Хайдарали Усманов: Привет из прошлого 4. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Шаг вперёд 5. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Я мыслю, значит существую 6. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тайны Древнего народа 7. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тысяча дорог 8. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Взгляд через прицел 9. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Лишние вопросы не нужны 10. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Становление основы   ДУХ: 1. Хайдарали Усманов: Дух. Угроза под сенью леса 2. Хайдарали Усманов: Дух. Затишье перед бурей 3. Хайдарали Усманов: Дух. Тучи сгущаются 4. Хайдарали Усманов: Дух. Тени прошлого 5. Хайдарали Усманов: Дух. Демоны из прошлого 6. Хайдарали Усманов: Дух. Монстры свои и чужие 7. Хайдарали Усманов: Дух. Жизнь – боль 8. Хайдарали Усманов: Пока дышу, надеюсь… 9. Хайдарали Усманов: Смерть из тени 10. Хайдарали Усманов: Тайный враг 11. Хайдарали Усманов: Дух. Шаг вперёд, два назад… 12. Хайдарали Усманов: Дух. Хорошо забытое старое… 13. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Тропинка среди звёзд 14. Хайдарали Усманов: Опять интриги 15. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Дух. Основа                                                                         

Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Боевики