Читаем Гнев Тиамат полностью

Одно закрутилось вихрем слева от нее, если «лево» еще что-то значило. Изогнулось вопросительным знаком, атомы и вибрации кружились в нем и вокруг него. От красоты и изящества не отвести глаз. Облака смешались, завихрились абсолютно чистыми цветами. С усилием Элви поняла, что это кровь.

Да, такое уже случалось. В первый раз это ее ошеломило. И сейчас тоже, но теперь она хотя бы знала, что это, и могла мыслить разумно. Хотя бы секунду.

Ты молодец, детка. Молодец. Ты сможешь. Еще немножко. Давай.

Она попыталась вспомнить, где у нее горло. Представить, как точки материи и пустоты раньше произносили слова. Что они все еще на это способны. Они были ее телом, воздухом, которым она дышала. Она попыталась заставить их закричать.

«Экстренная эвакуация. Майор Окойе, код дельта-восемь». К ней метнулось щупальце темноты...

... и отдернулось. Они все ускользали, опадая черными снежинками сквозь облако вибраций, раньше бывшее палубой. Всё закружилось, одна форма перетекала в другую, тело Джен, покатившееся, когда маневровые двигатели превратили пол в склон холма. Чья-то рука от пальцев до локтя. Сияние главного дисплея, слишком значительное само по себе, чтобы нести какой-то иной смысл, кроме простой элегантности захваченных фотонов. Она ощущала свою боль как звук далекого водопада и провалилась сквозь нее в какое-то подобие сна.

И через секунду вернулась. Ускорение, может, в треть, а может, и в пять G, тянуло ее вниз. Когда Элви заставила себя сесть, выяснилось, что кровь приклеила ее щеку к полу. В воздухе воняло какой-то адской смесью запахов, слишком сложной, чтобы разобрать на составляющие. Бессмысленной какофонией звенели сигналы тревоги, отражаясь эхом друг от друга. Всё разом пошло не так. Элви усилием воли подняла себя на ноги.

Мостик представлял собой сцену из ночного кошмара. Целые куски переборок, палубы и оборудования исчезли, будто какой-то художник стер случайные участки картины. И людей.

Сагале так и сидел на своем месте, часть его головы и правого плеча просто исчезла. Джен лежала у стены неподвижной грудой, залитой кровью, возможно, ее собственной. Рука Тревона валялась рядом с его станцией, но там, где раньше было его кресло, зияла дыра, ведущая на следующую палубу и еще ниже. Будто коралловый риф, сделанный из ее корабля, друзей и...

— Фаиз! — закричала она. — Фаиз!

— Здесь, — сказал его голос рядом с ней. — Я здесь. Я жив.

Он на две трети выбрался из кресла. Жидкость в резервуаре переливалась через край и утекала.

— Я жив, — повторил он.

— У тебя нет ноги.

— Знаю. Но я жив.

Элви захромала к консоли управления, с виду почти неповрежденной. Идти было трудно, она не понимала почему, пока не взглянула на ноги и не обнаружила на бедре дыру размером с бейсбольный мяч. И сразу ощутила боль.

Корабль поменьше уже сто раз погиб бы, но «Сокол» был крепким орешком. Он сращивал множественные повреждения корпуса достаточно быстро, чтобы удерживать воздух. Реактор плевался ошибками с такой скоростью, что Элви не успевала следить. Она вывела данные с сенсоров, и на экране появились звезды. Корабль вышел из медленной зоны и колец. Система определила небо Лаконии. Элви нацелила сенсоры обратно на врата позади корабля. Они выглядели спокойными, будто ничего и не произошло. В ее горле забулькал смех, и Элви постаралась подавить его, боясь, что, начав, уже не сможет остановиться.

Она открыла канал, молясь, чтобы от «Сокола» осталось достаточно, и он сумеет послать сигнал. Секунду система не отвечала, и Элви похолодела. Затем передатчик ожил.

— Спасибо тебе, — сказала она кораблю. — Спасибо, спасибо, спасибо.

Она собралась с силами, размышляя, сколько крови потеряла. Сколько у нее осталось.

— Всем кораблям. Это майор Окойе из Директората по науке. Мне нужна немедленная помощь. У нас значительные потери...


Глава двадцать вторая

Тереза


— Никогда я раньше не видела, чтобы кто-нибудь так сердился. — Она рассказывала историю о маленьком Чудище Сингх и её матери. — Нет, я, конечно, бешусь иногда, но это другое. Понимаешь, та девочка...

— Серьёзно, Кроха? Да ты же одна из самых злющих людей, каких я встречал, — перебил Тимоти.

На одеяле был разложен его пищевой регенератор, разобранный на детали, всё аккуратно на своём месте, как на сборочном чертеже. Только встроенный источник питания до сих пор оставался внутри каркаса. Тимоти перебирал детали, каждую тщательно осматривал и начищал. Искал следы износа. Тереза сидела на его лежанке, прислонившись спиной к стене пещеры и поджав ноги, рядом довольно посапывала Ондатра. Дроны-ремонтники притаились в тени, в вытаращенных глазах застыла обида на Тимоти, который не дал им самим позаботиться об оборудовании.

— Я вовсе не злюка, — возразила Тереза и, подумав, добавила: — Думаю, нет.

Тимоти достал пару тёмных защитных очков и протянул ей. Тереза надела очки и закрыла ладонью глаза Ондатре, чтобы та не ослепла. Спустя пару секунд перед ними маленькой зелёной звездой вспыхнула сварочная горелка. Терезе нравился едкий металлический запах дыма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Пространство

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори , Дэниел Абрахам , Сергей Пятыгин

Фантастика / Приключения / Приключения для детей и подростков / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения

Похожие книги

"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)
"Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ)

Предательство… Оно ранит очень сильно. Оно выжигает душу. После того, как душа сгорает, от неё остаётся пепел. И не верьте тем, кто говорит, что пепел – это хорошее удобрение. Якобы на удобренной пеплом земле будет лучше расти новый урожай. Бред! На плодородной земле… Да! На выжженной дотла… Никогда и ничего не вырастет! Именно это и понял молодой парень Аркадий, которого сначала использовали, а потом предали люди, которым он доверял. Предали в очередной раз. Что может прорасти в выжженной душе парня, от которого осталась одна оболочка? Ответ на этот вопрос знает только Мироздание… Не знаю как сейчас, но стоило раньше спросить у кого-нибудь из детей, хотя бы восьмидесятых годов прошлого столетия, о чём они мечтают, то можно было услышать самый распространённый в то время ответ. Практически все дети на Земле мечтали улететь к звёздам. Открывать новые планеты и осваивать новые миры. Но никто из них никогда не задумывался о том, чем чревато подобное любопытство? Какие опасности сопровождают тех, кто может стать настолько смелым, чтобы отправиться туда, в темноту космического пространства, даже прикрывшись какими-то развитыми технологиями. И более того… Что ожидает их детей там, оставшихся наедине с чужим миром… И, возможно, даже без кажущихся родными технологий…   Содержание:   ДАЛЬНИЕ ГОРИЗОНТЫ: 1. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Доверие опасно 2. Хайдарали Усманов: Волчий оскал 3. Хайдарали Усманов: Привет из прошлого 4. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Шаг вперёд 5. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Я мыслю, значит существую 6. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тайны Древнего народа 7. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Тысяча дорог 8. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Взгляд через прицел 9. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Лишние вопросы не нужны 10. Хайдарали Усманов: Дальние горизонты. Становление основы   ДУХ: 1. Хайдарали Усманов: Дух. Угроза под сенью леса 2. Хайдарали Усманов: Дух. Затишье перед бурей 3. Хайдарали Усманов: Дух. Тучи сгущаются 4. Хайдарали Усманов: Дух. Тени прошлого 5. Хайдарали Усманов: Дух. Демоны из прошлого 6. Хайдарали Усманов: Дух. Монстры свои и чужие 7. Хайдарали Усманов: Дух. Жизнь – боль 8. Хайдарали Усманов: Пока дышу, надеюсь… 9. Хайдарали Усманов: Смерть из тени 10. Хайдарали Усманов: Тайный враг 11. Хайдарали Усманов: Дух. Шаг вперёд, два назад… 12. Хайдарали Усманов: Дух. Хорошо забытое старое… 13. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Тропинка среди звёзд 14. Хайдарали Усманов: Опять интриги 15. Хайдарали Мирзоевич Усманов: Дух. Основа                                                                         

Хайдарали Мирзоевич Усманов , Хайдарали Усманов

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Космическая фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Боевики