Читаем Голос Незримого. Том 1 полностью

Несравненные в России весны!Сколько их встречала на чужбине,А не те они… Не те! не те!Мчащая под звон великопостныйВ сладкой о божественном кручине,Вся весна там – во Христе.Трепетная, в зорях, ароматах,Как юнейшая из МироносицС длящейся, лучащейся косой…Плачущая с утр голубоватыхДо ночей, что серебрит морозец, —Исходящая слезой…Льются с кровель льдистые капели,А в церквах – капели восковые.Как, бывало, к тем церквам спешим!«Се жених грядет» уже запели.Идут дни особые страстные —Дни, когда живешь лишь Им!Слушаешь Его златые притчиО талантах, девах… И сужденьеДивное о льющей нард жене…А в окне – оживший щебет птичий,Шелох яблонь, чающих цветенья,Отсвет зорь – в окне!В дом приходишь со свечой иль веткойВ радости бездонной, беспричиннойИ в печали покаянных дум.На столе – кисель, капуста, редька,Пестрый сахар постный да кувшинныйГолубой изюм.И легчает плоть с еды бескровной,И светлеет, истово говея,Темная российская душа,Духом белой вербы подмосковнойИ багряных роз из ГалилеиГлубоко дыша.Ныне то ж там… Лед, что уж надтреснут,Бисер росный, позвон перекрестныйИ заря такая, как нигде…Нет, не может край тот не воскреснуть,Где века благовестили весны,Где живалось – во Христе!<1928>

ВОСКРЕСЕНИЕ

Всё розовей туманы, тени,Снежок сереющий всё тленней…И трепетность… И теплота…И вот встает он, день весенний,Светлейшее из воскресений, —День Воскресения Христа!Он неземной золотизноюТечет над дальнею страною,Истомой смертной повитой, —Над наготой ее лесноюИ темных пахот кривизною,Над мутной полою водой.И льется дух живой и горькийС берез на выжженном пригорке,Где некогда белелся дом,Сверкают рыбами озерки,И скворчики, черны и зорки,Вновь вьются над былым гнездом.Оттуда же, где полно дремы,В замшелом древе, под соломой, —Жилье владимирских времен,Доходят, ветерком несомы,Серебряные тили-бомы —Пасхально-радостный трезвон!И Некто Странний, беспечален,По легкой зелени проталинИдет к умершим и живым,Близ шумных тынов и завалин,Немых погостов и развалинИдет, и видим, и незрим.Лишь девушка средь пенных кринокВздохнет… Да глянет из ложбинок,Катая яйца, детвора.Да тихо ахнет встречный инок…Но уж пропал средь верб, рябинокОн, светлостный, как луч утра!..Дыханье лютиков и ила…Над озимью и над могилойПорханье первых мотыльков…И, как они, в стране, столь милой, —О счастье! – жизнь Христовой силойИз мертвых воскресает снов!1927София

НОВОГОДНЯЯ ВСТРЕЧА

Перейти на страницу:

Все книги серии Голос Незримого

Похожие книги

Река Ванчуань
Река Ванчуань

Настоящее издание наиболее полно представляет творчество великого китайского поэта и художника Ван Вэя (701–761 гг). В издание вошли практически все существующие на сегодняшний день переводы его произведений, выполненные такими мастерами как акад. В. М. Алексеев, Ю. К. Щуцкий, акад. Н. И. Конрад, В. Н. Маркова, А. И. Гитович, А. А. Штейнберг, В. Т. Сухоруков, Л. Н. Меньшиков, Б. Б. Вахтин, В. В. Мазепус, А. Г. Сторожук, А. В. Матвеев.В приложениях представлены: циклы Ван Вэя и Пэй Ди «Река Ванчуань» в антологии переводов; приписываемый Ван Вэю катехизис живописи в переводе акад. В. М. Алексеева; творчество поэтов из круга Ван Вэя в антологии переводов; исследование и переводы буддийских текстов Ван Вэя, выполненные Г. Б. Дагдановым.Целый ряд переводов публикуются впервые.Издание рассчитано на самый широкий круг читателей.

Ван Вэй , Ван Вэй

Поэзия / Стихи и поэзия