Читаем Голубой горизонт полностью

Абубакер во главе кавалерийского эскадрона догнал их, когда они пытались спуститься по реке Лунга и добраться до открытого моря на маленьком суденышке Тома, «Ласточке». Абубакер напал на них, когда они застряли на отмели в устье реки. Битва получилась яростной и кровавой, всадники Абубакера ринулись на отмель. Но судно оказалось вооружено пушкой, и Дориан сделал выстрел картечью, который снес голову паши Абубакера и привел в смятение его отряд.

Хотя Кадем в то время был малышом, Зейн аль-Дин взял его под свое крыло и обращался с ним так, как не всегда обращался с родными сыновьями. Кадем стал его преданным слугой, верным рабом. Зейн приковал его к себе нерушимыми узами. Вопреки всему тому, что Кадем говорил у костра Дориану, сила его клятвы Зейну аль-Дину равнялась лишь с осознанием того, что он просто должен отомстить человеку, убившему его отца. Это был священный долг, кровная месть, которой требовали от него Бог и его собственная совесть.

Зейн аль-Дин, мало кого любивший, любил Кадема, своего племянника. Он постоянно держал его при себе и, когда тот стал настоящим воином, назначил его командиром своей личной охраны. Только Кадем из всех возможных наследников калифата не был убит во время массовой резни. После нее грянуло восстание, и Кадем сражался как лев, защищая своего калифа. Именно Кадем увел его подземным лабиринтом под дворцовыми стенами к кораблю, ожидавшему в заливе Маската. Он доставил своего хозяина во дворец на острове Ламу.

Кадем стал тем генералом, который захватил форты вдоль Берега Лихорадок, которые пытались восстать и поддержать Маскат. Кадем договорился с английским консулом на Занзибаре и убедил своего повелителя отправить посланников в Константинополь и Дели, чтобы получить поддержку. Во время военной кампании вдоль Берега Лихорадок Кадем взял в плен большинство предводителей группировок, противостоявших Зейну. Эти пленники тут же попали в руки палачей, способных выбить из них все, что те знали.

С помощью битья палками по пяткам, дыбы и гарроты палачи добыли бесценное сокровище: они узнали, где находится аль-Салил, убийца паши Абубакера и кровный враг самого калифа.

Вооруженный этим знанием, Кадем уговорил Зейна аль-Дина разрешить ему стать инструментом возмездия. Зейн согласился, а Кадем не стал доверять священный долг кому-либо из своих подчиненных. Он лично придумал план, как заманить аль-Салила в земли калифа, изобразив посланца тех бунтарей, которые до сих пор удерживали столицу калифата — Маскат.

Когда Кадем изложил свой план Зейну аль-Дину, калиф пришел в восторг и благословил его. Он пообещал Кадему титул паши, какой носил его отец до него, и любую другую награду, какую только попросит Кадем, если тот доставит на Ламу проклятого аль-Салила и его преступную жену Ясмини. Кадем в награду попросил только одно: он желал удостоиться чести лично задушить аль-Салила, когда придет время. Он пообещал Зейну, что удушение будет медленным и мучительным. Зейн улыбнулся и даровал ему такое право.

Кадем узнал от палачей, что торговый корабль «Дар Аллаха» часто заходит в порты на Берегу Лихорадок, — эти гавани принадлежали аль-Салилу. И когда корабль в очередной раз пришел на Занзибар, Кадем втерся в доверие к Батуле, старому копьеносцу аль-Салила. Замысел Кадема осуществлялся благополучно вплоть до этого дня, когда добыча уже почти попала ему в руки, но тут аль-Салил внезапно отказался проглотить приманку.

Теперь Кадем должен был ответить на обвинение ангела:

— Высочайший из высоких, я и вправду совершил грех гордыни…

Кадем совершил жест покаяния, проведя ладонями по лицу, словно смывая этот грех.

— Ты думал, что сможешь сам, без Божественного вмешательства, привести грешника к правосудию! — Слова обвинения грохотали в голове Кадема. — Это тщеславие и глупость.

Кадему уже казалось, что его барабанные перепонки вот-вот лопнут. Но он стоически выносил боль.

— Милостивый, но ведь казалось невозможным, что какой-то смертный откажется взойти на трон! — Кадем распростерся на земле перед огненным ангелом. — Скажи, что мне сделать, чтобы заслужить прощение за мои надменность и глупость? Прикажи, о высочайший из высоких!

Ответа не последовало. Кадем слышал только гул прибоя на камнях внизу да вопли чаек, круживших над его головой.

— Поговори со мной, святой Гавриил! — молил Кадем. — Не бросай меня сейчас, только не после всех этих лет, что я выполнял все твои приказы!

Из ножен на поясе он вытащил кинжал. Это было великолепное оружие: клинок выковали из дамасской стали, рукоять вырезали из рога носорога и покрыли филигранью из чистого золота. Кадем прижал острие кинжала к подушечке большого пальца, и показалась кровь.

— Аллах! Аллах! — воскликнул Кадем. — Этой кровью молю тебя, наставь меня!

Только тогда сквозь боль он услышал другой голос, не грохочущий глас Гавриила, а тихий и спокойный. Кадем знал, что это голос самого великого пророка, ужасный в своей тихой простоте. Он прислушался, дрожа всем телом.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Террор
Террор

В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий – и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами – хотя осенью 2014 года грянула сенсация: после более чем полутора веков поисков «Эребус» был наконец обнаружен, и ученые уже готовятся приступить к изучению останков корабля, идеально сохранившихся в полярных водах. Но еще за несколько лет до этого поразительного открытия Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предложил свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы – а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.

Дэн Симмонс

Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Морские приключения