Слоновые бивни начали грузить на шхуны, а вместе с ними свежие припасы и воду для долгого перехода. В бочки с маринадом уложили целые бычьи бока, зарезав животных из захваченных стад, и корпуса шхун сразу сели глубже на воде. Дориан и его капитаны, Батула и Кумрах, кипели нетерпением, желая поскорее выйти в море.
— Пока у нас нет новых орудий для защиты, нам придется полагаться только на скорость, если встретимся с врагом, — говорил Дориан капитанам. — Несмотря на то что двадцать лет назад наш отец и брат Том с искренними намерениями прилагали все усилия, чтобы обеспечить безопасность путешествующим судам, пиратов в Индийском океане все еще хватает.
— Держись подальше от африканского берега, — посоветовал ему Том. — Они в основном именно там и прячутся. А при хорошем муссоне и с твоими парусами ты без труда уйдешь от любого пиратского дау.
Все погрузились в хлопоты. Женщины обустраивали новые дома, Том и Джим занимались скотом и лошадьми, Дориан и Мансур готовились к отплытию, и дни пробегали быстро.
— Шести недель как будто и не прошло, — сказал Джим Мансуру, когда они вместе стояли на берегу и смотрели на две маленькие шхуны.
Все было готово к тому, чтобы на следующий день выйти с отливом.
— Да, но мы, наверное, скоро увидимся вновь.
— А мне кажется, что времени пройдет много, — грустно произнес Джим. — Уверен, тебя ждут приключения и новая жизнь там, за голубым горизонтом.
— Тебя тоже, Джим. У тебя теперь есть твоя женщина, а вскоре и сын родится, и ты станешь хозяином этих мест. А я один, я все еще ищу приют для моего сердца.
— Не важно, сколько лиг моря или суши ляжет между нами, душой я всегда буду чувствовать тебя рядом, — сказал Джим.
Мансур знал, каких усилий стоило Джиму такое сентиментальное высказывание. Он крепко обнял кузена. Джим ответил ему таким же могучим объятием.
Две шхуны ушли на рассвете, и вся семья стояла на палубе «Мести», когда они выходили из залива. Отойдя на милю от берега, Дориан приказал поднять все паруса, и Том, Сара, Джим и Луиза спустились в баркас и долго смотрели вслед двум кораблям, постепенно исчезавшим вдали. Наконец они скрылись за горизонтом, и Джим повернул баркас в залив.
Без Дориана и Мансура форт казался до странности опустевшим, и всем не хватало их прекрасных голосов на семейных вечерах вокруг клавесина Сары.
Переход через Индийский океан прошел быстро и почти без происшествий. Шхуны шли рядом друг с другом, и муссон им благоприятствовал. Они обошли подальше остров Цейлон, помня об угрозе Кейзера предупредить голландского губернатора в Тринкомали об их бегстве из колонии на мысе Доброй Надежды, и направились к Коромандельскому побережью Юго-Восточной Индии, чтобы добраться к нему до смены ветров. Они завернули в торговые фактории Англии, Франции и Португалии, не выдавая своего истинного лица. И Дориан, и Мансур одевались в арабскую одежду и на людях говорили только по-арабски. В каждом из портов Дориан оценивал потребность в слоновой кости, не желая переполнять рынок этим товаром. Они заработали даже больше, чем рассчитывал Том. Денежные ящики кораблей уже наполнились серебряными рупиями и золотыми мухурами, а четверть их запаса бивней все еще осталась непроданной. Они снова повернули на юг и обошли южную оконечность Индии, пройдя через узкий пролив Полк между Цейлоном и материком, потом опять двинулись на север, вдоль западного побережья, и наконец добрались до владений Великого Могола. Здесь они продали остатки кости в Бомбее, где находилась штаб-квартира Британской Ост-Индской компании, и на других рынках западных портов рушившейся империи Моголов.
Эта некогда могучая империя, богатейшая и славнейшая, прежде процветавшая на огромном континенте, ныне пришла в упадок и распадалась по мере того, как более мелкие, чем Бабур и Акбар, владыки боролись за влияние. Несмотря на политические бури, новое персидское влияние при дворе в Дели создавало хороший для торговли климат. Персы являлись торговцами до мозга костей, и цена на слоновую кость здесь превосходила ту, которую они получили в факториях до этого.
Дориан теперь приготовился заново вооружить шхуны, наполнить их пустые трюмы порохом и снарядами, превратив их из торговых судов в военные корабли. Пройдя на север, они бросили якоря у Хайдерабада, мимо которого протекала к Аравийскому морю река Инд.
Дориан и Мансур отправились на берег вместе с вооруженным отрядом под командованием Батулы. Они наняли на главном базаре экипаж и переводчика, чтобы отправиться на окраины огромного шумного города. Лучшая и самая известная во всем Пенджабе и бассейне Инда — что означало во всей Индии — литейная мануфактура находилась на этой плоской, невыразительной наносной равнине. Владел ею сикх царственного вида, некий Пандит Сингх.