Читаем Голубой горизонт полностью

Мансур смахнул песок. Между мраморным основанием и каменными плитами пола храма открылась небольшая щель. Когда Мансур наклонился и заглянул в нее, он увидел в глубине сложенный лист пергамента. Ему пришлось выуживать его кинжалом. Развернув лист, Мансур увидел, что обе его стороны заполнены строчками, написанными элегантным женским почерком. Снова сложив лист, он спрятал его в рукав и быстро вернулся в свой шатер. Расправив пергамент на своей постели, он склонился над ним. Письмо начиналось без привычных приветствий.

Надеюсь, Вы придете этой ночью. Если нет, я оставлю это для Вас. Я слышала, как недавно поднялась тревога, куда-то помчались всадники, и вынуждена верить, что Вы уехали с ними. Подозреваю, что Вы погнались за теми двоими, которые ночью приходили к моему отцу. Это генералы армии Зейна аль-Дина. Одного зовут Кадем ибн Абубакер. Второй — дезертир-голландец, его имени я не знаю. Они командуют турецкой конницей и намерены напасть на Маскат. Отцу они привезли следующее сообщение: флот Зейна отплыл две недели назад, он теперь стоит на якорях у острова Буми. Мы с отцом возвращаемся на «Арктур», чтобы не оказаться запертыми в городе, когда начнется турецкая атака. Отец намерен присоединиться к флоту Зейна, чтобы присутствовать в тот момент, когда Зейн войдет в город.

Мансур похолодел от страха. Остров Буми находился всего в десяти морских милях от входа в порт Маската. Враг подкрался к ним тайком, и город находился в крайней опасности. Он стал быстро читать дальше.

Сам Зейн — на борту флагманского корабля. С ним пятьдесят больших дау и семь тысяч турецких солдат. Они намерены высадиться на полуострове и двинуться на город со стороны суши, чтобы застать врасплох оборону и не попасть под огонь пушек, направленных к морю. К тому времени, когда ты это прочтешь, они могут уже начать наступление. У Зейна есть еще пятьдесят дау с солдатами и снаряжением, они идут следом. К Маскату они подойдут в течение следующей недели.

Тон стал более доверительным, но Мансур был так потрясен, что с трудом заставил себя прочитать следующую часть, чтобы после этого помчаться к отцу с предупреждением.

Мне грустно и стыдно признаваться, но я должна сообщить: все слова моего отца о помощи восставшим были всего лишь хитростью, чтобы успокоить их и удержать пустынных шейхов в Маскате, пока Зейн не нападет и не захватит их всех разом. Им не приходится ждать от него пощады. Как и тебе, и твоему отцу. Я обо всем узнала всего час назад. Я действительно верила, что, предлагая британскую поддержку, мой отец делал это искренне. Я стыжусь того, что он сделал некогда со своими братьями, Томом и Дорианом. Об этом я тоже не знала, пока ты мне не рассказал. Я всегда знала, конечно, что он человек честолюбивый, но совершенно не догадывалась о масштабах его жестокости. И мне хотелось бы найти способ как-то это исправить.

— Верити, ты уже нашла этот способ, — прошептал Мансур и стал читать окончание письма.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Террор
Террор

В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий – и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами – хотя осенью 2014 года грянула сенсация: после более чем полутора веков поисков «Эребус» был наконец обнаружен, и ученые уже готовятся приступить к изучению останков корабля, идеально сохранившихся в полярных водах. Но еще за несколько лет до этого поразительного открытия Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предложил свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы – а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.

Дэн Симмонс

Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Морские приключения