Читаем Голубой горизонт полностью

— Конечно, мы рискуем потерять несколько сотен людей, но быстрый прорыв того стоит, — сказал Коотс.

— Мы можем позволить себе такие потери, — согласился Кадем. — Вторая часть флота подойдет через несколько дней, а там еще десять тысяч человек. Если потерпим неудачу сегодня, сможем с завтрашнего дня начать регулярную осаду.

— Вы должны убедить вашего почтенного дядюшку калифа привести военные корабли и блокировать залив и порт.

— Он отдаст этот приказ, как только увидит результаты первой атаки, — заверил голландца Кадем. — Не сомневайтесь, генерал. Мой дядя — опытный командир. Он сражается с врагами с того самого дня, как унаследовал Слоновий трон. Этот бунт пожирателей свинины, которых мы видим перед собой, — он махнул рукой в сторону городских стен, — единственное его поражение, но и оно произошло только из-за предательства его собственных приближенных. Такое больше не повторится.

— Калиф — великий человек. Я никогда и не говорил иначе, — поспешил заверить его Коотс. — Мы повесим этих предателей на стенах на их же собственных кишках!

— С помощью Господа, и возблагодарим Его за это! — напевно произнес Кадем.

Первые хрупкие связи между этими двумя превратились в стальные цепи за те два года, что они находились вместе. Такого страшного путешествия, которое им пришлось выдержать после гибельного столкновения с Джимом Кортни, человек немного слабее просто не вынес бы. Они тащились сотни лиг по диким местам, страдая от болезней и умирая от голода. Их лошади пали от истощения или были убиты местными дикарями. Последнюю часть пути они преодолели пешком, через болота и мангровые леса, пока не добрались снова до побережья. Там они наткнулись на рыбацкую деревушку. Они напали на нее ночью, перебили всех разом, взрослых и детей, но пять женщин и трех маленьких девочек прикончили лишь после того, как Коотс и Оудеман утолили свою животную похоть. Кадем ибн Абубакер не стал участвовать в оргии. Пока женщины кричали и рыдали, он молился на берегу. Потом до него донеслись последние вскрики, когда Коотс и Оудеман перерезали горла женщинам.

Они сели в лодки рыбаков — древние, обветшалые каноэ. Еще один тяжкий переход — и они наконец добрались до порта Ламу. И там распростерлись перед Зейном аль-Дином в тронном зале его дворца.

Зейн аль-Дин тепло приветствовал племянника. Он думал, что тот давно погиб, и пришел в восторг от сообщения о том, что Ясмини казнена. Как и обещал Кадем, калиф благосклонно отнесся к его новому компаньону и внимательно выслушал доклад о его жестоких талантах.

В качестве испытания он дал Коотсу небольшой отряд, приказав подавить оставшиеся на Африканском континенте гнезда бунтовщиков. Калиф ожидал, что Коотс потерпит неудачу, как и другие до него. Однако Коотс в соответствии со своей репутацией за два месяца привел на Ламу всех главарей бунтовщиков, закованных в цепи. И там собственными руками, в царственном присутствии Зейна, выпустил им кишки. В награду Зейн даровал ему половину лакха золотых рупий из награбленного и пленных женщин. После чего повысил его до генерала и поставил во главе четырех батальонов армии, которую он собирал для нападения на Маскат.

— Калиф уже рядом. Как только он подойдет, можно будет начинать.

Кадем повернулся и пошел навстречу паланкину, который несли на холм восемь рабов. От солнца его укрывал синий с золотом балдахин. Рабы поставили паланкин на землю, из него вышел Зейн аль-Дин.

Это был уже вовсе не тот пухлый подросток, с которым Дориан дрался в гареме на острове Ламу и которому он искалечил ногу, защищая Ясмини от издевательств Зейна. Он по-прежнему хромал, но детская пухлость давно слетела с него. Целая жизнь интриг и постоянной борьбы за власть сделала жестким его лицо и обострила ум. Взгляд Зейна стал быстрым и жадным, манеры — властными. И если бы не жестокие очертания его рта и злобное коварство в темных глазах, он мог бы выглядеть красивым.

Кадем и Коотс распростерлись перед повелителем. Поначалу Коотсу такая форма выражения преданности казалась отвратительной. Однако вместе с восточной одеждой она стала частью его новой жизни.

Зейн жестом велел двум своим генералам подняться. Они последовали за ним на вершину холма и посмотрели вниз, на открытое место, где скопились штурмовые силы. Зейн опытным взглядом изучил дислокацию войск. И кивнул.

— Вперед!

Голос у него был высокий, почти девичий. Когда Коотс впервые его услышал, он исполнился презрения к Зейну из-за этого, но голос был единственной женственной чертой калифа. Он произвел на свет сто двадцать три потомка, и лишь шестнадцать из них оказались девочками. Он тысячами уничтожал своих врагов, причем многих — собственным мечом.

— Одна красная ракета! — кивнул Коотс своему адъютанту.

Приказ был мгновенно передан вниз, сигнальщикам.

Ракета сверкнула, как рубин, взлетая в безоблачное небо и оставляя за собой длинный серебристый хвост дыма. Снизу донеслись бодрые крики, и масса солдат ринулась к стенам города. Перед Зейном встал раб, и Зейн положил на его плечо длинную бронзовую подзорную трубу, используя раба как живой треножник.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Террор
Террор

В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий – и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами – хотя осенью 2014 года грянула сенсация: после более чем полутора веков поисков «Эребус» был наконец обнаружен, и ученые уже готовятся приступить к изучению останков корабля, идеально сохранившихся в полярных водах. Но еще за несколько лет до этого поразительного открытия Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предложил свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы – а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.

Дэн Симмонс

Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Морские приключения