Мансур выпрямился и побежал к поручням правого борта. Ему показалось, что во вспышке света молнии он увидел что-то еще. Его взгляд на долю секунды уловил мимолетную вспышку отраженного света, почти на горизонте.
— Ты это видел? — крикнул он Кумраху, стоявшему у поручней рядом с ним.
— «Месть»? — откликнулся Кумрах из темноты недоуменным тоном. — Да, повелитель. Она не более чем в кабельтове впереди нас. Да ты и сам видишь ее кормовой фонарь.
— Нет-нет! — воскликнул Мансур. — Не это. За нашим бимсом. Что-то еще.
— Нет, господин. Я ничего не заметил.
Оба пристально всматривались в ночь, и вот снова хлестнула молния, как гигантский бич, и гром оглушил их, как будто заставив содрогнуться всю поверхность моря своим чудовищным залпом. В это краткое мгновение безупречной ясности Мансур снова заметил нечто:
— Там! — Он сжал плечо Кумраха и энергично встряхнул его. — Вон там! Теперь ты видел?
— Корабль! — вскрикнул Кумрах. — Чужой корабль! Да, я его видел.
— Насколько он далеко?
— Две морские мили, не больше. Высокий корабль. Прямые паруса. Это не дау.
— Это «Арктур»! Стоит в засаде!
Мансур в отчаянии взглянул на отцовский корабль и увидел, что сигнальный фонарь по-прежнему горит на его корме.
— На «Мести» не заметили опасности!
— Мы должны их догнать и предупредить, — решил Кумрах.
— Даже если мы поставим все паруса, нам раньше чем через час не подойти к «Мести» настолько, чтобы они нас услышали. А к тому времени будет уже слишком поздно. — Мансур ненадолго задумался, потом принял решение: — Подавай сигнал к оружию. Дадим выстрел, чтобы на «Мести» насторожились. Потом обойдем их по правому борту и пойдем наперехват врагу. Но боевые огни не зажигать, пока я не прикажу. С Божьей помощью мы сумеем захватить неприятеля врасплох.
Боевые барабаны загремели в темноте, и, когда команда заняла свои места, прогремел одинокий предупредительный выстрел. Пока «Эльф» менял направление, Мансур всматривался в другой корабль, ожидая, что там погасят фонарь или подадут какой-то другой знак, сообщая, что поняли предупреждение, но в это самое мгновение тучи над ними разверзлись и хлынул дождь. Все потерялось в теплых, могучих потоках воды. Она как будто целиком заполнила воздух, которым они дышали, скрыв за собой слабый свет и приглушив все звуки, кроме грохота тяжелых капель по парусам над головой и доскам палубы под ногами.
Мансур вернулся к нактоузу и поспешно уточнил направление, но он знал, что все это лишь приблизительно, ведь вражеский корабль тоже мог их заметить и сменить курс. Шансы настичь его в этом потопе были весьма невелики. Они могли пройти друг мимо друга на расстоянии выстрела из пистолета и ничего не заметить.
— Переверни песочные часы и сделай отметку на доске траверза, — велел он рулевому.
Возможно, он все же сумеет перехватить врага.
Потом Мансур отрывисто приказал Кумраху:
— Поставь к штурвалу двух надежных парней.
После этого он поспешил на нос и сквозь слепящую пелену дождя попытался рассмотреть кормовой фонарь «Мести». Ему стало немного легче из-за того, что он ничего не увидел и не услышал.
— Слава богу, отец заметил опасность, погасил фонарь. Иначе этот огонек мог бы привести к нему сэра Гая, на отца могли бы напасть внезапно.
Мансур подумал о том, не дать ли еще один выстрел, чтобы подчеркнуть опасность, но почти сразу отмел эту идею. Второй выстрел мог все спутать. Отец мог бы решить, что «Эльф» уже столкнулся с врагом. И еще он мог насторожить «Арктур» и выдать их местоположение. Так что вместо этого Мансур просто вел корабль дальше сквозь темноту и потоки ливня.
— Отправь наверх самых остроглазых дозорных, — мрачно приказал он Кумраху. — И пусть артиллеристы будут готовы стрелять в любую секунду. У нас не останется времени, если мы натолкнемся на врага.
Песочные часы были перевернуты дважды, а они все так же шли в темноте, и каждый человек на борту напрягал все чувства, стараясь уловить присутствие врага. А дождь все не утихал.
Мансур думал, что враг мог и не заметить их. И прикидывал, как именно они могут с ним столкнуться. Возможно, враг уже повернул им наперехват и сейчас находится совсем близко. А может, он уже подкрадывается к ничего не подозревающей «Мести».
Наконец Мансур решился и позвал Кумраха:
— Положи корабль в дрейф и предупреди всех, чтобы всматривались и прислушивались.
Они замерли на месте, темные и тихие, и прошел еще час, отмеренный мягким скольжением песка в часах. Дождь ослабел, с севера подул освежающий ветер и принес пряные ароматы пустыни, лежавшей все еще совсем недалеко. Потом дождь прекратился. Мансур уже готовился отдать приказ снова поднять паруса, когда мерцающий свет вспыхнул в темноте далеко за их кормой. Свет играл, как пламя свечи, под брюхом низко нависших туч. Мансур сдержал дыхание и медленно досчитал до пяти. А потом до него донесся звук — раскатистый грохот орудий.
— «Арктур» проскользнул мимо нас и нашел «Месть»! На них напали! — закричал он. — Поворачиваем, ложимся на левый галс!