Читаем Голубой горизонт полностью

Мансур побежал к орудиям. Пройдя вдоль всей батареи, он убедился, что каждая пушка нацелена как следует, и лишь тогда отдал приказ стрелять. Огромные бронзовые стволы взревывали один за другим и откатывались назад на лафетах. И каждое ядро нашло свою цель.

Мансур так близко прошел под носом «Арктура», что бушприт большого корабля зацепил оснастку его бизани и оборвал ее, но корпуса разошлись на расстоянии вытянутой руки.

Мансур тут же развернул «Эльфа» и точно подвел его к борту «Арктура». Люки бойниц с этой стороны были до сих пор закрыты — на «Арктуре» оказались не готовы к нападению с этой стороны. И как только матросы «Эльфа» забросили абордажные крюки за фальшборт «Арктура» и два судна притянулись друг к другу, Мансур дал еще один залп из орудий правого борта и тут же повел своих громко оравших, словно берсерки, людей в бешеную атаку.

Артиллеристы «Арктура» повернулись к ним, но моментально оказались в гуще рукопашной схватки. Пушки «Арктура» с другой стороны остались неперезаряженными после очередного залпа — команда бросила их, кинувшись навстречу людям Мансура. «Арктур» словно очутился в челюстях барракуды.

Сражение захватило всю главную палубу, но команды двух шхун превосходили по численности команду «Арктура», и вскоре они начали одерживать верх. Мансур нашел Корниша, и они скрестили клинки. Мансур пытался отогнать капитана по палубе к груде упавшего паруса. Но Руби Корниш был хитрым старым морским волком. Он решительно сопротивлялся, и они просто кружили друг возле друга.

Дориан стремительным ударом убил какого-то матроса и огляделся в поисках Гая. Правда, он не слишком хорошо представлял себе, что сделает, если его найдет. Возможно, в глубине сердца он жаждал боевого примирения. Он не нашел брата в гуще сражавшихся, но увидел, что их сторона побеждает. Команда «Арктура» проигрывала схватку. Двое даже бросили оружие и шустро, как кролики, нырнули в ближайший люк. А когда команда удирает под палубу, она побеждена.

— Видит бог, победа за нами! — крикнул он людям рядом с собой. — Вперед, на них!

Его голос наполнил матросов новыми силами, и они ринулись на врага. Дориан поискал глазами Мансура. Тот сражался на дальнем конце палубы с Корнишем. На одежде Мансура появилось пятно крови, но Дориан понадеялся, что это кровь врага. Потом он увидел, как Руби Корниш сорвался с места и побежал назад, чтобы попытаться собрать своих удиравших людей. Мансур слишком устал, чтобы гнаться за ним, и опустил меч. В свете корабельных фонарей его лицо, покрытое потом, блестело, а грудь тяжело вздымалась.

Дориан крикнул ему:

— Что с Гаем? Где мой брат? Ты его видел?

— Нет, отец! — хрипло выкрикнул в ответ Мансур. — Наверное, убежал вниз вместе с другими.

— Мы их разбили! — крикнул Дориан. — Еще немного, и «Арктур» наш! Вперед!

Люди вокруг него разразились воплями и хотели уже помчаться за врагом, но их внезапно остановил визгливый голос Гая Кортни, прорвавшийся сквозь шум битвы.

Он стоял у поручней на палубе юта. В одной руке он держал зажженный фитиль, а на плече удерживал бочонок черного пороха. Пробка из бочонка была выбита, черная дорожка тянулась к его ногам.

— Эта пороховая дорожка идет в главный погреб! — крикнул Гай.

Хотя он говорил по-английски, смысл его слов поняли все арабские матросы. Битва прекратилась, и все в ужасе уставились на Гая. На палубе «Арктура» воцарилась глубокая тишина.

— Я взорву этот корабль, а вместе с ним и всех вас! — визжал Гай, поднимая повыше фитиль. — Видит бог, я это сделаю!

— Гай! — крикнул ему Дориан. — Я твой брат, Дориан Кортни!

— Прекрасно это знаю! — откликнулся Гай, и в его голосе послышалась горькая злоба. — Верити призналась в своем предательстве! Но это тебя не спасет!

— Нет, Гай, ты не должен этого делать!

— Тебе нечего сказать, чтобы разубедить меня! — рявкнул Гай и сбросил бочонок с плеча на палубу.

Бочонок раскололся, и порох рассыпался вокруг. Гай медленно опустил к нему тлеющий фитиль, и вой ужаса разнесся по заполненной людьми главной палубе. Один из матросов «Мести» развернулся и подбежал к поручням. Он перепрыгнул через узкое пространство, разделявшее суда, к иллюзорной защите собственного корабля.

Его пример оказался заразительным. Люди поспешили вернуться на малые корабли. А очутившись там, начали рубить саблями связывавшие суда канаты.

Только Кумрах, Батула и еще несколько верных моряков остались рядом с Дорианом и Мансуром.

— Это хитрость! Он такого не сделает, — сказал им Дориан. — За мной!

Но когда он кинулся к основанию трапа, ведшего на ют, Гай Кортни сунул фитиль в порох.

Порох воспламенился; испуская густую струю дыма, огонек быстро побежал по палубе, добрался до открытого люка и исчез внутри корабля.

Даже самых закаленных капитанов и офицеров покинуло мужество, и они бросились искать спасения на своих шхунах. Последние абордажные канаты уже лопались, как хлопковые нитки. Еще мгновение — и малые корабли оторвутся от «Арктура» и уйдут в темноту.

— Даже если это просто уловка, мы все равно окажемся в западне! — крикнул отцу Мансур.

Перейти на страницу:

Все книги серии Кортни

Кортни. 1-13 (СИ)
Кортни. 1-13 (СИ)

Кортни: Шоп и Гаррик Кортни, братья, соперничающие в любви — но готовые не задумываясь отдать жизнь друг за друга... Один — лихой и бесстрашный авантюрист, одержимый жаждой разбогатеть и идущий к своей цели, не выбирая средств. Другой — добросердечный и мирный фермер, способный, однако, до последней капли крови сражаться за то, что принадлежит ему по праву. Им выпало жить в жестокие времена. В Южную Африку снова и снова приходит война. Белые колонисты железной рукой подавляют восстания зулусов — однако и самим им предстоит очень скоро пережить унизительное поражение в англо-бурской кампании. Но Шон и Гаррик Кортни не привыкли отступать перед опасностью. Они слишком хорошо знают: Южная Африки — земля, где нет места слабым и малодушным.. Настоящая книга издаётся в память прекрасного мастера пера в историко-приключенческом жанре Уилбуру Смиту, ушедшему от нас 13 ноября 2021 года. Светлая память!                                                        Содержание:   КОРТНИ:    1. Уилбур Смит: Когда пируют львы.  2. Уилбур Смит: И грянул гром.  3. Уилбур Смит: Птица не упадёт.  4. Уилбур Смит: Горящий берег.  5. Уилбур Смит: Власть меча.  6. Уилбур Смит: Ярость  7. Уилбур Смит: Время умирать (Перевод: П. Киракозов)  8. Уилбур Смит: Золотой Лис (Перевод: Е. Комиссаров)  9. Уилбур Смит: Стервятники (Перевод: Д. Арсеньев) 10. Уилбур Смит: Муссон (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 11. Уилбур Смит: Голубой горизонт (Перевод: Дмитрий Арсеньев) 12. Уилбур Смит: Триумф солнца (Перевод: В. Заболотный) 13. Уилбур Смир: Ассегай (Перевод: Сергей Самуйлов                                                                                       

В. М. Заболотный , Д. Арсеньев , Е. В. Комиссаров , Павел Андроникович Киракозов , Сергей Николаевич Самуйлов , Уилбур Смит

Приключения / Прочие приключения / Исторические приключения
Когда пируют львы. И грянул гром
Когда пируют львы. И грянул гром

Земля Южной Африки щедро полита кровью – здесь столкнулись интересы тех, кто родился африканцем, и тех, кто пришел с другого континента, чтобы сделать эти территории своей собственностью. Белые переселенцы – буры – успешно сражаются с восставшими зулусами, но позднее унизительное поражение ожидает и самих колонистов. В это жестокое время выпало родиться братьям Шону и Гаррику Кортни. Один стремится к богатству, готовый добыть его любой ценой, другой – к мирной оседлой жизни на своей ферме. Обоим не занимать силы духа, недаром девиз доблестных предков Кортни гласит: «Я выдержу». Но однажды между неразлучными и преданными друг другу братьями словно черная кошка пробежала. Они стали соперниками на долгие годы, и для окружающих их вражда всегда была окутана тайной…«Когда пируют львы», «И грянул гром» – первые два романа из цикла о бесстрашных Кортни, чей славный род восходит к золотому веку пиратства. Романы издаются в новом переводе.Ранее роман «И грянул гром» издавался под названием «Раскаты грома».

Уилбур Смит

Приключения / Зарубежные приключения
Хищные птицы
Хищные птицы

Вторая половина XVII столетия, золотой век пиратства. Англия и Голландия ведут войну за морское владычество, а на войне все средства хороши. Английскому капитану сэру Фрэнсису Кортни выдано королевское разрешение преследовать, а попросту — грабить неприятельские торговые суда. Вместе со своим семнадцатилетним сыном Хэлом он патрулирует воды у берегов Южной Африки. Боевая каравелла Кортни охотится на голландский галеон, идущий из Ост-Индии и груженный золотом, драгоценными специями и редкой древесиной. Подобный трофей может принести целое состояние! И вот галеон взят на абордаж, но пиратское счастье мимолетно — в скором времени сэр Фрэнсис и Хэл попадают в руки безжалостных врагов…Роман «Хищные птицы» хронологически открывает эпопею о неукротимых Кортни, чей девиз гласит: «Я выдержу».Книга также выходила под названием «Стервятники» в переводе Д.Арсеньева.

Амадо Эрнандес , Наталья Романовна Рубинштейн , Н. Р. Рубинштейн , Т В Воронина , Т. В. Воронина

Приключения / Приключения / Боевики / Детективы / Детская образовательная литература
Стервятники
Стервятники

Воды у берегов Африки красны от крови, пролитой в войне Англии и Голландии за право морского господства.Каперы обеих сторон делают огромные состояния, охотясь за торговыми судами противника.Английский капитан сэр Фрэнсис Кортни, подобно морскому ястребу, преследует корабли Ост-Индской компании, чьи трюмы полны несметных сокровищ.Но вскоре удача изменяет сэру Фрэнсису — он гибнет от рук предателей. Тогда на капитанский мостик поднимается его семнадцатилетний сын Хэл, поклявшийся любой ценой отомстить убийцам отца…Незабываемая эпическая сага Уилбура Смита, написанная с прекрасным знанием реалий прошлого, переносит читателей в один из самых интересных периодов истории — полный приключений XVII век. [По хронологии написания это девятый роман из цикла «Кортни» (1997), однако по внутренней хронологии цикла это первое произведение в нём.]

Уилбур Смит

Морские приключения

Похожие книги

Террор
Террор

В 1845 году экспедиция под командованием опытного полярного исследователя сэра Джона Франклина отправляется на судах «Террор» и «Эребус» к северному побережью Канады на поиск Северо-Западного прохода из Атлантического океана в Тихий – и бесследно исчезает. Поиски ее затянулись на несколько десятилетий, сведения о ее судьбе собирались буквально по крупицам, и до сих пор картина происшедшего пестрит белыми пятнами – хотя осенью 2014 года грянула сенсация: после более чем полутора веков поисков «Эребус» был наконец обнаружен, и ученые уже готовятся приступить к изучению останков корабля, идеально сохранившихся в полярных водах. Но еще за несколько лет до этого поразительного открытия Дэн Симмонс, знаменитый автор «Гипериона» и «Эндимиона», «Илиона» и «Олимпа», «Песни Кали» и «Темной игры смерти», предложил свою версию событий: главную угрозу для экспедиции составляли не сокрушительные объятия льда, не стужа с вьюгой и не испорченные консервы – а неведомое исполинское чудовище, будто сотканное из снега и полярного мрака.

Дэн Симмонс

Приключения / Детективы / Триллер / Исторические приключения / Морские приключения