Читаем Горькая трава полынь. Книга первая полностью

Девочка действовала так быстро, что Варг даже полслова не успел вставить. Дотянув его до спальни, она выудила из кармана острый дротик и, ловко ковырнув им в замке, распахнула дверь.

— Ну что ж ты у меня глупый такой, — Эстэ втолкнула опешившего мужчину в комнату, демонстративно постучав кулачком по своему лбу. — Разве можно сейчас папе на глаза показываться? Хвостик, и тот не высунулся, даже когда его придавили. Ну-ка, держи, — порывшись за пазухой, девочка выволокла оттуда слегка пришибленного зургара, торжественно вручив его мужу. — Сидите тут и ждите меня, пока я папу нейтрализую, — погрозила она пальцем обоим.

На пороге Эстэль вдруг оглянулась, одарив Нарварга совершенно фантастической улыбкой.

— Спасибо за комнату, — шепнула она. — Там все такое красивое.

Добрые и искренние слова девочки приятным теплом согрели душу Варга, заставив улыбнуться ей в ответ.

— Эстэ, подожди, — окликнул он жену, вспомнив о подарке шамана и подхватывая лежащий на столе сверток. — Это Моруг передал. Сказал, тебе понравится.

Удивленно прижав к груди подарок, Эстэ на секунду нахмурилась, словно раздумывала о чем-то важном, а потом, встав на носочки, порывисто чмокнула Варга в щеку и ветром выскользнула из комнаты.

— Ну что, глист, — усмехнулся зургару Нарварг, все еще чувствуя на своей щеке след теплого поцелуя девочки, — и тебе сегодня досталось?

Хвостик жалобно пискнул, протянув орку свою мелкую клешню.

— Что у тебя тут? — приподняв существо, мужчина стал внимательно разглядывать его конечность — Ох ты ж… — вырвалось у орка, когда оказалось, что клешня вывихнута. — Сейчас помогу. Подожди.

Водрузив зургарыша на стол, Варг зафиксировал одной рукой тело детеныша, а другой резко вправил его плечевой сустав.

Хвостик дернулся и стал подвывать, как побитая дворняга.

— Ты же мужик, — взяв его на руки, укоризненно покачал головой Нарварг. — Терпи.

Жалобно заскулив, детеныш ткнулся мордой в грудь орка, ища в объятиях мужчины нежности своей хозяйки.

— Вот только давай без этого, — недовольно буркнул Варг, но потом шумно выдохнул и медленно опустил большую ладонь на голову несчастного Хвостика.

ГЛАВА 27

— Что это? — Нэсс Варгард с улыбкой наблюдал за дочерью, разворачивающей сверток, получая ни с чем не сравнимое удовольствие от одного только взгляда на ее сияющие счастьем глаза.

— Он знал… — высыпав на постель тонкие кожаные шнурки с яркими разноцветными бусинами, закусила губу Эстэ. — Он сказал, что я увижу тебя раньше, чем рассчитываю.

— Кто "он"? — перестал улыбаться Нэсс, притянув к себе девочку.

— Шаман. Моруг, — пояснила она, пригладив ладошками черные волосы отца. — Такие длинные стали… — девочка захватила темные пряди, осторожно перебирая их пальцами.

— Надо обрезать. Поможешь? — усмехнулся малышке Нэсс. Волосы за время плена действительно непривычно отросли ниже лопаток, что хоть в косу заплетай.

— Ты что, — округлила и без того огромные глазищи Эстэ, потрясая перед носом Нэсса шнурками. — А это зачем?

— Зачем? — уточнил мужчина.

— Прическу тебе делать буду, — усевшись за спиной отца на коленки, Эстэ разделила волосы и стала вплетать в них подаренные Моругом амулеты. — Ты походишь с ними немного, и тебе станет лучше.

— Мне уже лучше, Змейка, — облегченно вздохнул Нэсс, позволяя дочке копошиться в его голове. — Как тебя увидел, так сразу лучше и стало. Я уже полностью себя контролирую.

— Правда? — лукаво улыбнулась девочка, поцеловав отца в плечо. — Значит, ты меня не будешь сильно ругать?

— Что ты уже натворила? — генерал беззлобно усмехнулся: дочка в его отсутствие явно на месте не сидела. Впрочем, другого от своей егозы он и ожидать не мог.

— Это кроме того, что неудачно промыла мозги нескольким оркам? — скорчила смешную рожицу она.

— Эстэ, — Нэсс напряженно выпрямил спину, и девочка, обхватив его руками за шею, прилипла к нему, словно пиявка, нашептывая на ухо:

— Папочка, я же не специально. Я просто очень хотела тебя найти. А кто бы меня взял с собой в Грэммодр, если бы я не была женой Нарварга? Вот и пришлось внушить ему и Урхурту, чтобы они провели со мной свой обряд…

— Что? — Нэсс резко развернулся, оторопело уставившись на дочь. — Ты — что сделала?

— Па, ну па… — жалобно сморщилась Эстэ, когда отец схватил ее за руки и резко закатал рукава.

Обнаружив на запястьях дочери брачные браслеты, лицо мужчины посерело, и из его груди вырвался свистящий вздох.

— Эстэль, я тебя предупреждал, что однажды серьезно накажу за твои выходки?

Девочка слегка поежилась от подозрительно спокойного тона отца. Когда папа злился, всегда называл ее полным именем и слова чеканил так, словно отдавал команды своим эрмирам.

— Папочка, ничего же страшного не случилось, — затараторила Эстэ. — Они все равно бы провели обряд через год. Какая разница? И я вообще тут ни при чем. Это все Магрид. Сказал, что Ами своим побегом опозорила твое и его имя, и что срыв свадьбы грозит Аххаду большими неприятностями… А я что? Я ничего… Я только помочь хотела.

На скулах Нэсса заходили желваки, и, в бессильной ярости прикрыв глаза, он глухо процедил:

— Убью…

— К-кого? — испуганно проблеяла Эстэ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги