Читаем Горькая трава полынь. Книга первая полностью

Темнота не пугала. Она обволакивала, тихим шепотом проникала в разум, увещала, притупляла инстинкты. Доставшаяся Варгу от матери-дроу способность видеть в темноте не хуже кошки сейчас больше огорчала его, чем радовала. Он предпочел бы не видеть ни этой камеры, воняющей чужим страхом и сыростью, ни собственных рук, прикованных к стене цепями, ни железных прутьев решетки, за которыми начиналась свобода.

Собственное бессилие, наверное, не ощущалось бы так безысходно остро, если бы не смерть отца. Его лицо стояло перед мысленным взором Варга, как живое, и как бы парень ни сжимал зубы и ни глотал подкатывающую к горлу горечь, слезы больно резали глаза, застилая взгляд мутной поволокой.

Кто?

Кто мог такое сделать?

Кому хитрый и всегда осторожный фэа-торн мог доверять настолько, что пустил в свою комнату и позволил подойти так близко? Кто взял из сумки нож Нарварга, точно рассчитав, на кого падет подозрение? Нож вошел в грудь Урхурта по самую рукоять, и совершить такой точный удар мог только кто-то довольно высокий и сильный.

Кто?..

Варг терялся в догадках, не зная, кого подозревать. Если самого Нарварга за кровь дроу недолюбливали многие в клане, то Урхурта любили и уважали все. Как могло случиться, что враг подобрался так близко, а кто-то свой оказался предателем? Возможно, Нарварг смог бы отыскать в комнате отца какие-нибудь следы и зацепки, если бы не эта проклятая темница. Предатель учел и это. Когда Варг выйдет отсюда, что-либо обнаружить в комнате отца уже будет невозможно.

Темнота глухо изрыгнула подозрительные шаркающие звуки, и Нарварг, отвлекшись от тягостных мыслей, поднял голову, сосредоточенно вслушиваясь в хорошо различимый шелест чьих-то шагов. Не одиночных. Приближалось, как минимум, трое. Пришли поглазеть на закованного в цепи полукровку, или охрана пропустила к Варгу кого-то, чтобы поговорить?

Это было ни то, ни другое.

Варг понял это сразу, когда из-за поворота опасно выдвинулись высокие фигуры с высоко поднятой над головой ларэнтой. Спины напряжены, лица скрыты, в руках мечи, на которых видны следы чьей-то крови… Они пришли не разговаривать, они пришли убивать.

Варг отчаянно дернулся, и цепи жалобно звякнули, натянувшись тугим канатом. Пронзительная мысль, словно молния, ударила в голову: неужели он умрет вот так — прирезанный мечом предателя, как тупой скот?

Разум не желал принимать очевидной неизбежности, цепляясь за жизнь из последних сил. Что он — беспомощно растянутый на цепях, словно жертвенный копр — может противопоставить трем вооруженным воинам? Подтянувшись на руках, он успеет отбить ногами нападение первого, отсрочив свою смерть на пару минут. Возможно, сможет продержаться чуть дольше, прежде чем подосланные к нему убийцы набросятся всем скопом и истыкают мечами, как подчеревок, нашпигованный чесноком. Будь у Варга свободны руки — у него, даже у безоружного, был бы шанс, а так…

Скай*, как же хотелось жить.


Орки подошли к решетке вплотную, открывая висевший на двери замок, и мышцы Нарварга окаменели в напряжении, заставляя сердце загнанно колотиться о ребра. Убить себя без сопротивления он не даст. Грудную клетку первому, кто сунется, он точно успеет проломить.

Несмазанная дверь истерично скрипнула, посылая нервное эхо по темному подземелью, и первый наемник, уверенно перешагнувший через порог, вдруг, нелепо дернувшись, харкнул кровью, а потом повалился к ногам Нарварга тяжелым мешком. Тот, что стоял за его спиной, резко развернулся, но даже не успел что-то предпринять, потому что в лоб его с тонким свистом врезался метательный нож, мгновенно раскроив череп.

На пороге темницы Варга теперь валялось два трупа — один с ножом в затылке, другой с ножом во лбу. Третий мужчина, схватившись двумя руками за меч, лихорадочно вертел головой по сторонам, пытаясь понять, откуда надвигается угроза. Тщетно. Из пустоты молниеносно появилась мерцающая тень, раздался отвратительный хруст костей, после чего обезглавленное тело орка грузно завалилось рядом со своими незадачливыми дружками.

От ужаса у Нарварга на затылке зашевелились волосы, когда мрак подземелья рассеялся от яркого свечения глаз выплывшего из темноты существа.

Ничего подобного Варг в жизни не видел.

Гибкое змеиное тело жуткого Нечто было похоже на жидкое серебро: текучее, изменчивое, притягивающее взгляд и отдающее рябью в глазах. Тварь то исчезала, то появлялась, вспарывая густую черноту темницы своими шипастыми золотыми гребнями, венчавшими огромную голову. Существо внезапно буквально растаяло в воздухе, а потом появилось перед Нарваргом так неожиданно, что он оторопело вжался в стену, не зная, чего ожидать дальше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Месть

Горькая трава полынь. Книга вторая
Горькая трава полынь. Книга вторая

В какие странные игры порою играет с нами судьба... Сегодня - ты нежно-любимая и трепетно-оберегаемая дочь одного из приближенных к царю эрлов, а завтра – нищая беглянка, вынужденная скрывать за внешностью парня не только свой титул и имя, но и внезапно возникшие чувства. Кто мог подумать, что один-единственный необдуманный поступок своевольной и гордой охотницы навсегда изменит жизнь двух сестер: толкнет их на трудный путь интриг, опасностей и приключений, подарит новых друзей и позволит встретить настоящую любовь – ту самую, о которой каждая из них мечтала и читала в книжках? Жаль только, что в этих книгах не писалось о том, что любовь не всегда бывает пряной и сладкой, как мед, и что иногда она имеет терпкий запах полыни, с горьким привкусом на губах…

Александра Снежная

Самиздат, сетевая литература

Похожие книги